Готовый перевод Odyssey of a Mage Arc I [Harry Potter/Pre Halo Crossover] SI/OC / Аттикус Сэйр: Сага волшебника... [Harry Potter/Pre Halo Crossover]: Глава 39

Он посмотрел на владельца и решил, что так не пойдет, вытащил свою палочку и стер ему память об этом событии.

Аттикус с любопытством посмотрел на своего отца.

"- Он бы проговорился, и привлек бы внимание, которое нам не нужно. Будь осторожнее с теми, кому ты показываешь это умение", - предупредил его Маркус.

Мальчик кивнул и сменил тему.

"- Отец, я выбрал ее, ее зовут Айла. Она связана с рогатой змеей, которая дала рога Изольде Сэйр! "

"- Хм, даже так, тогда, должно быть, это судьба, сынок"

Владелец в этот момент пришел в себя и выглядел смущенным.

"- Майкл, мы возьмем эту змею и месячный запас еды для нее. Сколько с нас?" – как ни в чем ни бывало, спросил Маркус.

"- Это будет стоить 75 галеонов", - пробормотал продавец, все еще будучи немного не в себе.

Когда отец расплатился, и они собрались уходить, Аттикус остановился и почувствовал, что его тянет туда, где он еще не был. "- Отец, пожалуйста, подожди, кое-что привлекло мое внимание".

Маркус согласился удовлетворить любопытство сына. Поняв, куда они идут, владелец магазина пояснил: "- Здесь мы храним яйца животных, пока они не вылупятся. Хотя большинство из них - обычные птичьи".

"- А как насчет этого", - мальчик указал на голубое серо-белое яйцо, которое стало причиной его внимания.

"- Понятия не имею. Авроры поймали контрабандиста, а его вещи конфисковали. Эм, хм, никому не говори, но один из Авроров взял это яйцо себе. Он не знал кому оно принадлежит и принес его мне, гм, продав", - немного застенчиво признался продавец.

Аттикус удивленно моргнул, услышав это. Вау.

Он только что признался, что был соучастником фальсификации, мошенничества и коррупции? Что ж, похоже, с волшебным миром «все в порядке».

Аттикус с любопытством посмотрел на своего отца и увидел непроницаемое выражение его лица.

Он работает в министерстве, поэтому ему была интересна его реакция.

"- За сколько бы вы нам его продали бы?" - спросил Маркус не без некоторой холодности в голосе.

"- 60 галеонов".

"- 35 и не больше", - отрезал его отец.

"- Сделка", - и владелец магазина начал упаковывать яйцо.

Пока они возвращались в "Дырявый котел", чтобы отправиться домой, он не мог не спросить: "- Отец, такие вещи часто случаются?"

"- Да, подобная коррупция встречается не так уж редко. Подавляющее большинство работников министерства законопослушны, однако всегда есть некоторые темные элементы. И ничего особенного бы не вышло при подаче жалобы на того аврора. Дело бы замяли."

******************************************

-Перерыв-

Это был обычный день, когда яйцо, которое он получил, начало трескаться. Прошло несколько месяцев с момента его покупки, и за это время с ним ничего не происходило, за исключением того, что Аттикус чувствовал тепло от него, что означало, что оно не мертво.

Магическая связь с ним, которую он также отчетливо ощущал, становилась все сильнее, какой бы слабой изначально она ни была. Он сначала едва мог даже почувствовать ее, даже с его довольно способной способностью чувствовать магию, но она была и росла.

Сейчас Аттикус находился на террасе, сидя на открытом воздухе, читая одну из книг для первого курса. Он брал яйцо с собой всегда, когда только мог, после того, как прочитал о том, как укрепить связь с еще нерожденным фамильяром.

Аттикус отложил книгу в сторону и стал наблюдать, как яйцо начало трескаться. "- Твини"

* хлоп * "- Да, мастер?"

"Пожалуйста, позовите Софию. Скажи, яйцо вылупляется ", - велел он, не сводя глаз с яйца. Сестра взяла с него обещание позвать ее, если она в этот момент будет дома, и, к счастью, сейчас как раз перерыв между семестрами ее шестого курса в Шармбатона.

Через некоторое время София быстрым шагом подошла и села на свободное место рядом с ним.

"- Итак, младший брат, твое животное наконец-то решило появиться", - поддразнила она, разделяя тот же напряженный взгляд, который бросал Аттикус, когда они оба смотрели на клюв, который теперь пробился сквозь скорлупу.

Через некоторое время стало понятно, что это птица.

"- Аттикус, ты знаешь, кто это?"

Мальчик отрицательно покачал головой: "- Нет, еще нет, надеюсь, мы поймем, как только птенец полностью вылупится", - он начал помогать малышу выбраться из скорлупы, и в какой-то момент заметил вторую пару маленьких крыльев, отчего его глаза расширились в удивлению

"- Твинни"

* Хлоп*

"- Да, мастер?"

"- Пожалуйста, принеси мне книгу Фантастические звери и где они обитают!"

Вскоре книга была у него, и Аттикус быстро пролистал ее, пока не нашел нужную страницу. Его глаза расширились, когда он узнал крылья птицы. Он дважды проверил и посмотрел изображения других птиц, просто чтобы быть уверенным.

"- Аттикус!" – София помахала рукой перед его лицом, на что он бросил на нее острый взгляд, на который она просто вопросительно выгнула бровь

"- Ну? Что это за птица?»

Он просто сунул ей книгу, указал на страницу и самодовольно откинулся на спинку стула.

Брови Софии исчезли из поля зрения, когда она уставилась на страницу, и начала переводить взгляд с птицы на книгу и обратно, после чего рассмеялась.

Аттикус на это просто кивнул: "- Да, каким-то образом мне удалось связаться с Тандербердом", - невозмутимо подтвердил он.

Софии потребовалось несколько минут, чтобы успокоиться, и она посмотрела на брата недоверчивым взглядом: "- Твоя удача – это нечто. Это огромная удача оказаться связанным с птицей, которая вырастет более чем на пять метров в длину и с размахом крыльев, по крайней мере, вдвое больше."

Он просто пожал плечами, и взял птенца на руки.

"- Привет, малыш. Ты не торопился вылупляться " - мягко заговорил Аттикус, на что Тандерберд забавно чирикнул, вызвав улыбку.

"- Ну, братик, тебе нужно узнать, как его кормить". – хихикнула София, поскольку ее все еще забавляла ситуация.

"- Я знаю. К счастью, в книге указана диета данного вида, и она ничем не отличается от орлиной, так что красное мясо будет кстати ". – пояснил он, продолжая бережно держать своего птенца.

Он останется птенцом в течение семи месяцев, а затем начнет превращаться в молодую птицу, растя в течение трех лет. Размер будет зависеть от пола, но на данном этапе птица не будет больше феникса. Три года после этого он будет расти медленно, но верно, пока не достигнет зрелости, и в этот момент достигнет 3-5 метров.

Когда их родителям и Бенедикту сообщили об этом, они были удивлены и рады, что его фамильяр оказался таким красивым магическим существом и к тому же очень могущественным.

Тандерберд был способен вызывать грозы, и говорят, что они могли использовать молнии.

***************************************************

-Перерыв-

В течение следующего года Аттикус продолжил свое образование, практикуясь со своей палочкой по всему материалу первых трех лет обучения в Хогвартсе, увеличивая репертуар заклинаний из обширной родовой библиотеки. Он нашел свои пределы в беспалочковой магии, на тот момент, когда дело дошло до трансфигурации третьего курса и чар второго.

Аттикус был уверен, что сможет расширить его, но решил пока сосредоточиться на тренировках с использованием палочки.

В поместье имелась дуэльная комната, и он активно ею пользовался. Манекены были высококачественными и самовосстанавливающимися, способными двигаться.

За последние несколько месяцев он прочитал несколько книг о дуэлях, и стал лучше знаком с использованием атакующей магии.

"Боевая магия: введение в магический бой" М. Соренсона привела его в восторг.

http://tl.rulate.ru/book/69062/2420511

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Тандерберд? Серьёзно? Может, я не знаю, гром-птица? Ну всяко не тандерберд, это не смешно даже...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь