Готовый перевод The Collected Records of the Mysteries – Solving Riddles With the Help of Demons / Собрание тайных записей - разрешение их с помощью демонов: глава 25.

Я уверен, что этот человек знает много вещей, просто он мне об этом не говорит".

"Ну, он такой, какой есть".

С Субару на плече, Сёма шел сквозь толпу Летнего фестиваля.

Мальчик Тофу остался позади, стоя в стороне у храма вместе с Тенду. Ведь если что-то пойдет не так, мальчик Тофу, который не сможет ничего сделать, будет лишь обузой.

"Я подумал, что попробую посмотреть, нет ли чего-нибудь подозрительного, но я не знаю, что можно считать таковым, поэтому не знаю, что мне делать..."

"Разве ты не можешь определить это по той вещи, похожей на индикацию, которую ты внезапно почувствовала раньше?"

"Нет, я даже не знаю, как я понял, что там было присутствие в то время..."

Это было похоже на то, что другие называют интуицией. Это не было чем-то, что Сёма делал сознательно, и это не было чем-то, к чему он особенно стремился.

"Может быть, ты стал естественно чувствителен к таким вещам с тех пор, как стал общаться с нами".

"Так вот как?"

"Я тоже не уверен в этом".

В чем-то Субару может быть прав. Однако, если Сёма поверит в эту теорию, то будет ли он все более и более чувствительным к присутствию кайи?

Если он действительно станет высокофункциональным детектором кайи, то неизвестно, как к нему отнесется Тенду. Даже сейчас он воспринимает Сёму как приманку хорошего качества. Страшно было даже представить.

Сёма покачал головой и попытался переключить свои мысли.

Сейчас найти Микоши Нюдо было важнее, чем ужасающие видения его возможного будущего.

"Если цель - уничтожить настоящее тело Микоши Нюудо, то эта личность тоже должна быть чем-то, что можно уничтожить, но вопрос в том, что это такое".

"Ты понял намек, о котором говорил Тэндоу?"

"Хм, честно говоря, я не знаю".

Сёма еще раз прокрутил в голове намек мужчины.

"Микоши Нюудо ненавидит людей, поэтому не хочет поддерживать с ними зрительный контакт, верно? Обрати внимание на свое окружение. В таком случае, я уверен, что ты заметишь это, Сёма".

"Не хочет устанавливать зрительный контакт, хм..."

В этот момент Сёма понял, что происходит. 

"Привет, Субару. Значит, Микоши Нюудоу становится больше, чтобы избежать зрительного контакта, так?"

"Так сказал мальчик Тофу".

"Другими словами, он чувствует себя в большей безопасности, когда находится выше людей, верно?"

Довольно трудно найти человека, который смотрит выше уровня своих глаз. У него был такой опыт после инцидента со Случайным Нападающим.

Если бы все ходили и смотрели выше себя, Сёма не смог бы заметить нападавшего сверху.

"Значит, чтобы найти его, мы должны смотреть выше нашего обычного поля зрения".

"Там наверху ничего нет, верно?"

Подражая Субару, чье лицо было обращено вверх, Сёма тоже посмотрел вверх.

"Вверх... вверх... ах, нашел!"

"А?"

"Субару, посмотри туда!"

"Фонари?"

Там висел ряд фонарей. Но один из них немного отличался от других.

Среди красных фонарей белый, казалось, немного парил.

Сёма понял, что фонарь, который нес Микоши Нюуду, тоже белый.

"Вот он!"

Как только он указал на фонарь, тот подпрыгнул, как мяч, а затем начал катиться в сторону менее популярного района.

"Это нехорошо! Разве не было сказано "пока вы не уничтожите его"? Если мы ничего не сделаем, оно будет бежать, пока мы его не раздавим!"

"Тогда это не только прятки, но и игра в пятнашки. Не волнуйся, это одна из моих специальностей!"

Сёма последовал за фонарём обратно в лес, как и в тот вечер

http://tl.rulate.ru/book/68771/1864047

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь