Готовый перевод Love when the stars fall / Звёзды застыли в сахаре: Глава 44

Глава 44

 

Е Тан довольно взглянула на Сюаньшана.

 

    - Конечно. Но разрешаю не поклоняться мне, - она села, скрестив ноги, перед каменной книгой, правой рукой проводя по вискам, с видом тысячи очаровательных, потрясающей красоты: - В конце концов, я действительно не могу представить себе жалкое состояние две тысячи семисотлетнего деда на костылях, пылко преследующего эту принцессу. Ха-ха-ха-ха-ха-ха...

 

    Варвар закатил глаза и отошёл в стороночку. Но было поздно…

 

    Сюаньшан не был всепрощающим божественным правителем, и в то же время он не был божественным правителем, который мог позволить себе шутить. Об этом Е Тан узнала, когда оказалась замороженой в глыбу льда и ее веки все еще были приподняты льдом. Теперь они с Варваром были зажаты перед каменной книгой двумя маленькими глыбами льда, не в силах закрыть глаза или повернуть голову. Теперь у неё не оставалось выбора, как читать правила Небес.

 

«Сюаньшан… Тебе лучше не попадаться в мои руки! Или я отрублю тебе голову и приготовлю тушеные свиные мозги...» - прорычала мысленно девушка.

 

***

    Зал Радуги.

 

    Фэй Чи уже вернулся после того, как похоронил быка Куй. Ханмо все еще был связан радужной веревкой. Сюаньшан собрал волшебное сокровище, которое насильно развязала Е Тан.

 

«Правда, это не очень сложное заклинание, но ей не больше пятнадцати лет. Слишком подозрительно…» - продолжал думать Сюаньшан. Поскольку он был занят, Фэй Чи и Ханмо не осмеливались задавать слишком много вопросов, поэтому они долили ему чай и пошли ждать во внешнем зале.

 

    В центре зала спокойно стояло Зеркало Прослеживаемости. В Небесном царстве есть три части этого волшебного сокровища: одна - у предка Дхармы Цянькуня и одна - в Зале Небесного Императора. Оставшаяся третья часть находится в Зале Радуги.

 

    Как только Сюаньшан ударил пальцами, через несколько мгновений он подключился к царству Сюаньхуан. В зеркале предок Дхармы Цянькунь, с белыми волосами и белой бородой, был одет в небесно-голубой даосский халат и держал в руках серебряный сверкающий пыльник. Его имя - Сюаньтянь Уцзи Даодэ Тяньцзунь - древний предок всех Дхарм, который существует с начала небес и земли и имеет почитаемый статус в Небесном царстве.

 

    В этот момент позади него стояла огромная бронзовая гончарная печь, очевидно, он занимался изготовлением пилюль. Когда он увидел лорда Сюаньшана, его лицо стало добрым и благожелательным:

 

- С чем пожаловали, лорд?

 

    Он жил уже долгое время и был настолько старым, что даже Сюаньшан в сравнении с ним казался юнцом, поэтому он сказал:

 

- Принцесса Цин Куй из клана Лигуан сегодня несколько раз пыталась сбежать из нашего царства.

 

- Вот как? - взгляд предка Цянькуньфа слегка опустился, и он на мгновение задумался: - Из-за тоски по дому?

 

    Сюаньшан ответил:

 

- Её давно назначили Небесной Супругой отцом-богом еще в детстве, поэтому она должна знать, что выйдет замуж и войдёт в клан богов. Тоска по дому не может объяснять её сегодняшние поступки. А эмоциональный характер этой женщины… - он нахмурился, но уничижительные слова так и не были произнесены. Он равнодушно ответил: - В общем, разговоры о её почтительности лишь слухи.

 

    Затем у предка Цяньцуньфа возникла идея:

 

- Ваше Величество сомневаются в личности принцессы Цин Куй?

 

- Именно, - кивнул он. - Ей всего пятнадцать лет, но она хорошо знакома с волшебными сокровищами. Сегодня ей понадобилось всего три мгновения, чтобы развязать трос Солнечной Радуги и с его помощью связать моего бессмертного слугу Ханмо. В конце концов, учитывая предстоящее восстановление Древней Печати Возвращенного Дракона и все признаки, на ум приходят вопросы: не украли ли демоны настоящую Небесную Супругу и не послали ли демоницу проникнуть в Небесное Царство, чтобы шпионить? В те времена, когда принцесса Цин Куй только родилась, именно предок Дхармы Цянькунь лично спустился на землю, чтобы проверить ее бессмертные корни. Теперь я также хотел бы попросить предка перепроверить ее, чтобы удостовериться в ее личности.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/68528/2577006

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь