Готовый перевод To Hell With Being a Hero! / К чёрту быть героем!: Глава 126

Ноэль Фрея мягко вышла из святилища, ее волосы цвета слоновой кости колыхались позади нее. Увидев Чи-Ву, она остановилась.

"Привет", - первым поприветствовал ее Чи-Ву.

"И тебе привет", - поприветствовала Ноэль и поклонилась, опустив не только голову, но и всю верхнюю часть тела.

'Что?' подумала Ноэль. Она планировала просто поприветствовать Чи-Ву, но непроизвольно поклонилась так же, как она это делала только с Чхве Чи-Хёном. Словно по собственной воле, ее тело почтительно поприветствовало Чи Ву. И по какой-то непонятной причине ей захотелось назвать Чи У "молодым господином". [1]

"Ты заключила договор с богиней Шахназ?" спросил Чи-Ву.

"А, нет." Ноэль быстро покачала головой. "Мне поступило предложение, но я отказалась, так как жрица должна быть особенно близка к богу". Другими словами, направление, в котором она хотела развиваться, не совпадало с тем, что хотела Шахназ.

"Хм, хм." Ноэль прочистила горло и стряхнула с себя неприятное чувство, которое она продолжала испытывать рядом с Чи-Ву. "По какой причине вы пришли сюда, сэр Чичибонг?"

"Я ищу человека, который стал бы моим временным компаньоном".

"Временным компаньоном?"

"Да. Я планирую уехать куда-нибудь на некоторое время".

Ноэль кивнула. Она подумала, что Чи-Ву планирует возглавить группу героев, которые еще не пробудились, чтобы они могли заключить контракт с богом. Недавно Зелит уже рассказал ей об этом методе.

"О, это напомнило мне, я слышал, что Богиня Шаназ недавно заключила новые контракты с десятками героев, даже не получив от них заслуг". Обычно концепция бесплатных подарков не существовала в отношениях между богом и героем. Для таких вещей, как контракт с богом и система прогресса, всегда нужна божественность. Идея о том, что бог может заключить контракт, ничего не получив, противоречила здравому смыслу, особенно в таком мире, как этот. Это имело бы смысл только в том случае, если бы кто-то другой пожертвовал огромную сумму заслуг, необходимую для того, чтобы это произошло, как альтруист жертвует деньги, оставляя при этом указание: "Пожалуйста, используйте это для обеспечения голодающих детей предметами первой необходимости".

Чи-Ву не сказал, что именно он предоставил заслуги, но Ноэль был уверен, что анонимный спонсор - это Чи-Ву.

"Ах, да... хаха", - неловко ответил Чи Ву.

"Вы удивительны, сэр", - похвалил Чи-Ву Ноэль и вздохнул. "Полагаю, было бы слишком жадно ожидать, что все будут такими, как вы".

"Простите?"

"Нет, ничего страшного. Пожалуйста, извините меня. Мне нужно кое-что сделать..." Ноэль огляделась и снова поклонилась Чи-Ву, прежде чем уйти. Казалось, она была чем-то недовольна.

'Почему она вдруг так себя повела?' задался вопросом Чи-Ву. Ноэль, похоже, была недовольна не им, а чем-то другим.

-Кажется, я знаю причину ее недовольства.

Тогда Филипп наклонился к лицу Чи-Ву.

'Ты удивил меня. Но что это?

-Посмотри туда.

Филипп указал на место, где собрались четыре или более человек. Они разговаривали друг с другом, улыбаясь.

'Почему? Тебя опять кто-то заинтересовал?'

-О да. Видишь ту кобылку со сложенными крыльями? У нее очень острые... ах нет, я не об этом говорил!

Филипп смущенно вскрикнул и закашлялся.

-Посмотри на этих ребят. Они все проснулись.

'Что?'

-Они говорят, что Богиня Шахназ благосклонно смотрела на них и заключала с ними контракты бесплатно.

'Значит, теперь они могут использовать божественность'.

-Да, и, судя по тому, что я слышал от них, они планируют сами отправиться собирать заслуги, когда еще так много героев, которые еще не пробудились.

Филипп просканировал окрестности, чтобы доказать свою точку зрения, и Чи-Ву, наконец, понял текущую ситуацию на площади. Теперь он знал, почему некоторые герои сидели в одиночестве, посасывая большие пальцы, и с завистью смотрели на других героев. Число пробудившихся героев было аномально мало по сравнению с числом непробудившихся. И чтобы исправить этот дисбаланс, герои из первой группы должны были сделать шаг вперед и помочь другим.

Они оказались в ситуации, когда всем нужно было объединиться и работать вместе ради общего блага, но многие из пробудившихся героев вместо этого объединялись и уходили на улицу, поскольку так было гораздо безопаснее и эффективнее накапливать заслуги. Они ставили свою личную выгоду превыше всего и отдавали предпочтение использованию системы роста. Это было эгоистично с их стороны.

В конце концов, пробудившиеся герои начали покидать площадь с улыбками на лицах.

-Настало ли время защитникам справедливости выйти вперед?

Филипп в ожидании обвел взглядом Чи-Ву.

-Выйди перед ними и выскажи им все, что думаешь. Если они будут сопротивляться, проследи, чтобы они усвоили урок. Хаха!

возбужденно сказал Филипп, но Чи-Ву остался безучастным.

'Я не очень-то хочу', - подумал Чи-Ву, и его незаинтересованность заставила Филипа задуматься.

-А? Почему?

'Мисс Ноэль Фрея тоже ничего особенного об этом не сказала... и я думаю, что они вольны делать то, что хотят'.

В конце концов, метод, который дал Зелит, был просто предложением, а действовал ли герой по этому методу, зависело от его собственной воли. Таким образом, даже Ноэль оставила этот вопрос без внимания, хотя и не одобряла тех, кто не последовал предложению.

'Кроме того, я не в том положении, чтобы что-то говорить'. Когда Чи-Ву услышал, что у Ру Амуха плотный график, первое, о чем он подумал, это о тренировках в одиночку. Хотя он и передумал, услышав слова Филипа, Чи Ву не сильно отличался от тех героев, что были до этого.

-...О, понятно...

В отличие от своего обычного поведения, Филипп слушал спокойно, пока его губы не искривились в ухмылке. Ему нравилось это в Чи-Ву.

-Да, король должен придерживаться справедливых стандартов для всех, иначе снизу будет поступать много жалоб.

Филипп хмыкнул и положил переплетенные руки на голову.

-Но я думаю, что вы обладаете достаточной квалификацией, чтобы говорить об этой проблеме. Ведь вы так многого добились и сделали для других за время своего пребывания здесь.

'Мне все еще неинтересно. Я не хочу проходить через все эти проблемы'.

-Подумайте об этом хорошенько. Это может быть возможностью. Вы даже можете стать звездой... Ну, может быть, не звездой как таковой, но вы можете получить некоторую известность, если начнете действовать.

"Я действительно не хочу. Правда."

Чи-Ву не выражал этого, но ему нравилось, как к нему относились второй, третий и четвертый новобранцы - с безразличием. До союза другие люди узнавали его, как только он выходил на улицу, словно он был знаменитостью; и всякий раз, когда что-то случалось, они смотрели на него блестящими глазами, словно ожидая, что он что-то сделает, что оказывало на него огромное давление.

Видя, как Чи-Ву был встревожен идеей прославиться, Филипп усмехнулся и покачал головой. Говорят, что по-настоящему талантливого и умелого человека заметят, как бы он ни старался скрыть свои выдающиеся качества. А Чи-Ву, по сути, было гарантировано, что он добьется славы. Это было неизбежно, несмотря на его волю и желания. Все на Либере сложилось именно так, чтобы привести Чи-Ву на его нынешний путь - слишком идеально, чтобы считать это совпадением.

Конечно, Филипп понимал, почему Чи-Ву так себя чувствует, учитывая его прошлое, но Чи-Ву действительно следовало быть более осторожным, если он так хотел скрыть себя. Он должен был просчитывать каждый шаг и обращать внимание на его последствия. Но теперь было уже слишком поздно, и Чи-Ву уже раскрылся перед всеми остальными.

Именно поэтому Филипп сказал, что Чи-Ву еще слишком неопытен и молод. Филипп мысленно щелкнул языком и осмотрел окружающее пространство. Чи-Ву, казалось, не осознавал изменения атмосферы, но герои, разбросанные вокруг них, не были идиотами. Все они были ветеранами и профессионалами, которые знали, что делать, чтобы выжить. Это также было частью человеческих инстинктов; в ситуациях, когда люди не могли вырастить собственную силу, они старались полагаться на других и использовать их, применяя все возможные средства. Например.

"Йоу! Братан!" Яркий пример такого человека подошел к Чи-Ву, размахивая рукой.

"Хм? А, мистер Эвал Севару?"

"Ух ты, давно тебя не видел. Какие у тебя здесь дела?"

"Я пришел повидаться кое с кем".

"Видишь? Вместо того, чтобы встретиться с ними? Ты пришел сюда, чтобы посмотреть?"

"Нет, мне нужно кое-куда пойти, и я пытался создать команду".

"О..." Глаза Эвала Севару расширились; у него появилось отличное предчувствие.

"Ты хочешь пойти со мной?"

"По-настоящему? Куда?"

Чи-У прочитал волнение Эваля Севару и предложил ему присоединиться, и точно так же Эваль Севару с нетерпением уговаривал Чи-У продолжать.

"Я пока не могу тебе сказать, но, вероятно, это будет немного опасно".

Однако, услышав это, Эвал быстро сделал пару шагов назад. "Нет, нет! Все в порядке! Я благодарна за предложение, но..." По мнению Эвала, если тот, кто победил бога, как Чи-Ву, назвал задание опасным, то риск должен быть настолько велик, что он, скорее всего, погибнет. Когда Чи-Ву уставился на него, Эвал Севару перестал размахивать руками как сумасшедший и быстро сменил тему: "Ха-ха-ха, хочешь, я познакомлю тебя с несколькими людьми, если ты этого хочешь? Я знаю, что некоторые из них могут подойти для этой работы."

"Вы уже знаете людей здесь, господин Севару?"

"Конечно! После того, как к нам присоединились ранние новобранцы, я сблизился с некоторыми из них!" Это не было ложью. Как деньги и богатство, связи также могут быть источником власти. Неудивительно, что в реальном мире существовали такие понятия, как кровные узы, школьные и местные связи.

-Воа, этот панк довольно забавный.

Филипп неожиданно проявил интерес к человеку того же пола, что и он.

-Неплохой идеей будет оставить этот вопрос на его усмотрение.

'Хмм...'

-А что, разве это не хорошо для тебя? Он делает всю хлопотную работу.

'Но ты только что сказал мне, чтобы я сам набирался опыта'.

-А разве это не отличный опыт - поручать работу другому человеку и учиться у него?

ответил Филипп с веселым лицом. Чи-Ву бросил на Филиппа короткий взгляд и повернулся обратно к Эвал, после того как его выражение лица стало серьезным. Эвал Севару вздохнул; единственное, что было у него на уме, это как можно быстрее уйти от этой дилеммы.

"Тогда..." сказал Чи-Ву, "Отлично. Могу ли я доверить это дело тебе?"

Ивал Севару тут же отвернулся и стал ломать голову, как использовать эту возможность с максимальной пользой для себя. "Конечно! Брат, просто предоставь это мне! Во-первых, сколько людей тебе нужно?"

* * *

На следующий день Эвал Севару прибыл в дом Чи Ву и поправил свою одежду. Сделав глубокий вдох, он повернулся, чтобы встретиться взглядом с тремя людьми, стоявшими позади него. Он задействовал все свои связи, чтобы тщательно отобрать этих героев.

"Убедитесь, что вы оставите хорошее впечатление", - сказал Эвал Севару с чрезвычайно серьезным выражением лица. "Это священная земля, на которую вы ступили, и вы должны показать ему все, на что способны". Он продолжал твердым и жестким голосом, как будто он был кем-то очень важным: "Как вы все слышали, было нелегко освободить для вас место здесь. Он не тот, с кем вы можете встретиться просто так, потому что вам этого хочется".

Трое людей позади него молчали.

"Вы можете не знать, поскольку не являетесь инсайдером, как я, но любой из пятых, шестых или седьмых новобранцев был бы очень рад оказаться на вашем месте". Эвал Севару продолжал, словно директор, читающий проповедь: "Простите, что подчеркиваю это, но все вы никогда, никогда не должны совершать ошибку. Он мне как брат, и он доверил мне эту работу, потому что верит в мои способности. Если кто-то из вас допустит ошибку, вы опозорите меня, и он будет судить меня по вашим поступкам".

Женщина, прикрывшая глаза капюшоном, шмыгнула губами. Когда же этот человек перестанет говорить? Это раздражало, но она не могла не чувствовать себя немного нервной. Затем она вдруг вспомнила вчерашний разговор. Днем она выслушала версию Эвала Севару. Он внезапно подошел к ней и начал рассказывать о своем деле без всякого предупреждения или объяснения, спросив, согласна ли она на работу. Вначале она отказалась, потому что была ошеломлена: ведь она еще не пробудила свои силы.

Однако Эвал Севару сказал ей, что это не имеет значения, и даже лучше, что она еще не пробудила свои силы. Это вызвало у нее интерес. Она была так удивлена, что много раз просила подтверждения. Эвал Севару отвечал утвердительно, но каждый раз вел себя крайне высокомерно.

[Честно говоря, мне должны заплатить за это. Думаю, 100 золотых монет будет подходящей компенсацией. Именно столько стоит эта работа. Я даю тебе возможность прямо сейчас - возможность, которую ты никогда не сможешь получить в своей жизни".]

В тот момент она внутренне фыркнула. Эвал Севару так суетился из-за того, что всего лишь познакомил ее с одним героем. Он также говорил так, будто собирался познакомить ее с Чхве Чи Хёном. Конечно, она знала, что это невозможно. Следуя более реалистичной логике, она спросила его, является ли герой, с которым он хочет ее познакомить, знаменитым героем Ру Амухом.

Ру Амух был человеком, которого она знала еще до прихода в Либер. Герой, который устранил опасность звездного кластера. Когда стало известно, что Небесное царство обратилось к нему за особым талантом, поднялся большой переполох. Как она слышала, он пришел в Либер одним из седьмых новобранцев и добился немалых успехов. Если Эваль Севару представляла его Ру Амуху, она могла понять, почему он так суетится. Однако реакция Эваль Севару была, мягко говоря, недоуменной.

[Что? Ру Амух? Ру Амух? Ахаха...]

[Ру Амух... да, он в порядке. Он неплохой, и он мой довольно опытный друг.]

[Но ты должен уяснить одну вещь - он мне не брат.]

[Что? Ты думаешь, я лгу? Да ладно. Ру Амух называет моего брата учителем и следует за мной. Теперь ты меня понимаешь?]

Она не поверила тому, что сказал ей Ивал Севару. После того как они расстались, она отправилась на поиски других героев, чтобы получить больше информации. Однако ее усилия оказались напрасными, поскольку большинство новобранцев пятого, шестого и седьмого классов уже покинули столицу, чтобы использовать ёнмэк в крепости. Поэтому она пришла в дом Чи-Ву по указанию Эвала, но все еще не была убеждена.

"Хм. Тогда..." Эваль Севару притворно кашлянула пару раз и вежливо постучала в дверь. Через некоторое время дверь открылась со скрипом металла, и оттуда вышел молодой человек.

* * *

"А, вы уже..." Чи-Ву собирался поприветствовать Эвала Севару, но приостановился, когда Эвал Севару глубоко поклонился, пока его спина не опустилась до пояса.

"Вы хорошо себя чувствуете, босс?" Эвал Севару выпрямил спину. "Я привел трех человек по вашему приказу". Он даже собрал обе руки вместе и вежливо выделил каждое слово.

Чи-Ву моргнул.

'...Что, черт возьми, происходит с этим парнем?'

1. 'Молодой господин' здесь также может означать шурина. ☜

http://tl.rulate.ru/book/67931/2988623

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь