Готовый перевод Thrown into Naruto / Брошенный в Наруто: “Глава 35” Некоторое время спустя

Проснувшись в отеле, я оглядываюсь вокруг, смотреть было не на что, только кровать и стол со стулом.

Встав с кровати, я достаю свою одежду из инвентаря, надев черную рубашку с длинными рукавами и черные брюки с черными сандалиями, я достаю свой жилет джонина и надеваю его.

Прошло два года и почти 5 месяцев с тех пор, как я впервые покинул Коноху.

Я должен отправиться в Суну, Акацуки собираются отправиться за Гаарой, и мне нужно, чтобы эти двое ушли.

Вызывая волка-посыльного, я пишу письмо о том, что мой "контакт" получил информацию об указанной группе, поэтому я направляюсь в Суну.

призывая Луну, я сажусь ей на спину. Последние два года были плодотворными... очень плодотворными.

_

Имя: Харуто

Уровень: 187

Сила: 303

Защита: 305

Чакра: 314

навыков:

Дуэльное владение оружием [189].

Тайдзюцу в стиле волка [157].

Сюрикендзюрсу [Максимум 130].

Буки-дзюцу[157].

Намерение убить [268].

Скрытность [205].

Изготовление ловушек [127].

Контроль чакры [Максимум 120].

Замена [Максимум 50].

Преобразование [Максимум 40].

Клонирование [Максимум 30].

Изменение природы: молния [100%].

Изменение природы: вода [100%].

Изменение природы: шторм [100%].

Активные навыки:

[волна молнии], [водяная пуля], [Чидори], [водопад], [Чидори: сенбон], [освобождение шторма: длинный меч], [водная тюрьма], [водяной клон], [освобождение шторма: Чидори], [купол чакры], [молниеносное копье], [мистический ладонь], [скальпель чакры], [энергетическое покрытие], [манипуляция энергией], [стиль молнии: кирин], [стиль воды: вихрь].

режимы: режим мудреца (волк).

бесплатных очков: 348

_

это заняло несколько часов езды, но мы добрались до пустыни, луна остановилась при первом же появлении песка, так что мне пришлось идти пешком.

решив в следующий раз позвать кого-нибудь другого, я прохожу остаток пути пешком и добираюсь до места назначения за полдня.

не теряя времени, я прохожу регистрацию и направляюсь в офис Казекаге.

открыв дверь, я захожу внутрь, чтобы увидеть Гаару, нового Казекаге.

примерно через 20 минут после того, как я объяснил свой план - который состоял в том, чтобы просто подождать, пока они придут и им надерут задницу прямо здесь и сейчас, - я выхожу из офиса и направляюсь бронировать номер.

гулять по этой деревне приятно, если не считать жары, люди счастливы, и дети счастливы.

Мне удалось добраться до гостиницы и зарегистрироваться, не желая ни с чем разбираться прямо сейчас.

Я плюхаюсь на кровать и... не сплю...Я не могу уснуть, черт возьми.

так что я просто работаю над остротой своих энергетических мечей.

делаю свой меч, достаю кусок дерева и слегка замахиваюсь им, он был разрезан пополам .... достаточно хорошо.

поэтому я решил просто выйти и прогуляться.

..жаль, что Темари сейчас на задании.

так что, я думаю, пришло время подождать...Думаю, пока я могу тренироваться.

___

посмотрев вверх, я вижу... гигантскую птицу? подождите, разве это не тот парень-подрывник?

ну, прошло всего 3 дня...Я думал, у меня было больше времени...что угодно.

покрывая свою руку чакрой молнии, я формирую ее как палку...Я имею в виду дротик.

со своим [молниеносным дротиком] я выпрыгиваю из своей комнаты на крышу соседнего здания.

отведя руку назад, я бросаю молнию, которую держу в руке, в сторону птицы, и мне удалось попасть в нее... и она взорвалась.

Хорошо, что это было в воздухе, ничего не разрушилось.

используя свое дзюцу сверхскорости, я запрыгиваю на более высокие крыши, чтобы подобраться поближе.

"привет, мистер Бумбум, как у вас дела?" - спрашиваю я, махая ему рукой.

он не отвечает, просто посылает в меня несколько своих глиняных бомб... Грубо.

используя молниеносную чакру, чтобы разрезать бомбы, я прыгаю... и отсекаю ему руку, так как мой энергетический меч пронзил его насквозь, я продолжал идти, в то время как бомбардировщик оставался на своей птичке... Я просто заменяю себя рукой, которую отрезал.

теперь, стоя прямо рядом со своим противником, я взмахиваю мечом и отсекаю ему голову...да, я крутой.

но на самом деле, почему некоторые ниндзя берут пять эпизодов для одного боя? как будто мы действительно не ниндзя, мы должны убивать, а не сталкиваться с ними лицом к лицу.

"Это было легко... почему Гаара проиграл этим парням?" - говорю я, пиная тело глиняного бомбардировщика...Я не помню его имени.

посмотрев на ворота, я бросаюсь активировать свой режим мудреца и наложил на него свою скорость.

Вскоре я прибыл к месту назначения и заметил двух поверженных охранников и кого-то сгорбленного с железным хвостом, торчащим из пальто.

что ж, больше не нужно медлить, заряжая свой штормовой чидори, я швыряю его в кукловода.

он направляет на меня свой хвост, но мне удается ударить его одним из больших камней, которые были рядом с ним, теперь позади него, мне удается разрушить его панцирь, из которого выстрелил человек.

"ах, верно, не твое настоящее тело, забыл об этом", - говорю я безразличным тоном.

"Откуда ты это знаешь?" - спросил Сасори.

"О, ты знаешь, может быть, ты не такой скрытный, как думаешь", - замечаю я с ухмылкой.

и это было, когда мой водяной клон пронзил его сердце сзади.

"ну, я думаю, это все", - пожав плечами, отрезаю я, запечатываю его тело в свиток и возвращаюсь в песчаную деревню.

(Думаю, я подожду, пока появится Темари)

http://tl.rulate.ru/book/66964/1900817

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь