Готовый перевод Evading the Evil Duke's Love / Как избежать влюбленности злодея эрцгерцога: Глава 25.1 Ансамбль

— Мисс Лайла? Если вам что-нибудь понадобится, дайте мне знать.

Услышав добрые слова Элизабет, Лайла, почувствовала себя храбрее и приоткрыла рот:

— М-м, я бы хотела проверить мои вещи.

— Хорошо, конечно! Пожалуйста, оставайтесь здесь, мисс Лайла. Я сейчас же всё принесу. Я положила все ваши вещи в надёжное место, поэтому надо сходить и забрать их.

— Хорошо… Спасибо.

— Не за что.

Горничная поспешно покинула комнату, прежде чем Лайла успела её повторно поблагодарить. Элизабет вскоре вернулась, неся вещи, обёрнутые лиловой тканью.

— Пожалуйста, проверьте их, мисс Лайла. Если есть что-то, что вам уже не нужно, просто оставьте эти вещи обёрнутыми.

— Хорошо, спасибо тебе, Элизабет.

Горничная улыбнулась и покинула комнату.

Лайла ощущала странную тревожность. Казалось, словно она не принадлежит этому месту, однако ей было не куда идти.

Подумав об этом, Лайла немного успокоилась. Спустя мгновенье она медленно сняла лиловую ткань, прикрывающую вещи.

— Нашла.

Болеутоляющие, которые ей дал врач. К счастью, записка лежала рядом. Лайла почувствовала умиротворение. Она, не колеблясь, аккуратно достала болеутоляющие и записку.

Кроме этих двух вещей, остальные можно было выбросить. Важные для Лайлы вещи остались в поместье Эстеван: её семья и её первая за всю жизнь собственная комната, а также воспоминания, которыми было пропитано поместье.

Лайла спокойно сконцентрировалась на собственном дыхании, вдохах и выдохах.

Теперь она живёт в месте, о котором и мечтать не могла. Она и вправду покинула прежнюю обитель.

— А…

Слёзы стекали, падая на колени. Девушка не понимала причины этих слёз, поэтому, как это обычно бывало, она просто не обратила внимания на них.

Отложив болеутоляющие вместе с запиской в сторону, Лайла обернула оставшиеся вещи в лиловую ткань.

Слёзы вскоре прекратились. Девушка уже привыкла к ним. Лайла вытерла глаза и очистила разум.

В этот раз она была настроена серьёзно. Девушка решила освободить Венио от преследований Невиры, и прежде чем умереть, покинуть поместье эрцгерцога.

— Элизабет? — поместив записку с лекарством в рукав, Лайла позвала горничную.

— Вы закончили с вещами?

— Да, это всё стоит выкинуть.

Элизабет зашла с мягкой улыбкой, притворяясь, что не заметила влажные глаза мисс.

— Пожалуйста, подождите секунду, мисс Лайла.

Элизабет поспешно удалилась с вещами, после чего вернулась.

Лайла была поражена аномальной скоростью горничной.

— Только что пришли новости. Кажется, его превосходительство не сможет вернуться сегодня.

Услышав слова Элизабет, Лайла почувствовала себя подавленной.

— Угу, хорошо.

— Поэтому, мисс Лайла.

— Да?

Тихо понаблюдав за девушкой, горничная с улыбкой на лице предложила:

— Не хотите ли прогуляться по поместью великого герцога?

***

Слуга, медленно перемещающийся по поместью, застыл на месте. Практически незаметный, он притаился, уставившись на коридор.

— А это музыкальная комната.

— Музыкальная комната… Герцогу нравится играть на музыкальных инструментах?

— Нет, — с ухмылкой ответила горничная. — Герцог не использует комнату, однако она открыта для всех желающих насладиться музыкой.

Глаза Лайлы вновь засияли.

— Тогда можно послушать?

— Извиняюсь?

Элизабет, и несколько слуг поблизости затаили дыхание и одновременно моргнули. Реакция Лайлы совершенно отличалась от реакции других людей, узнавших о существовании музыкальной комнаты.

«Обычно, если другие слышат о существовании пространства для отдыха, то нас одаривают тошнотворным и странным взглядом».

http://tl.rulate.ru/book/66735/2446581

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь