Как только мягкая и слабая леди грустно уставилась в пол, все мысли прислуги улетучились. Они не могли думать ни о чем другом. Словно одержимые, они приоткрыли рты:
— Как насчет мисс Лайла?
— Мы будем обращаться к вам так, как вы посчитаете нужным, однако до тех пор, пока обращение будет формальным.
«Поэтому, пожалуйста, не грустите!»
Словно услышав крик их сердца, Лайла в замешательстве посмотрела на горничную и дворецкого. Девушка больше не казалась грустной.
Миледи с тревожным выражением лица ответила легким, словно сахарная пудра, голосом, приоткрыв свои мягкие розовые губы:
— Хорошо, тогда, пожалуйста, зовите… вы можете называть меня мисс Лайла.
Девушка припомнила старого доктора, который был единственным человеком в поместье Эстеван, назвавшим ее так. Обращение было странным, поэтому немудрено, что она удивилась в тот момент.
Однако подобное обращение было лучше, чем леди Эстеван.
Конечно, девушка была уверена, что слуги решили обращаться к ней так, только из-за уважения к своему господину, не к ней. Поэтому она приняла это.
«Точно, мое лекарство. Как мне быть? Все ли будет хорошо, если я попрошу слуг принести его? Никто не должен прознать о моей болезни, но у меня нет выбора. Придется попросить их».
Закончив размышлять, девушка подняла голову и увидела перед собой двух застывших на месте человек.
Лайла удивилась. Их взгляды казались пристальнее, чем когда-либо. В их глазах читалось влечение и безумие, словно они смотрели на что-то, что никогда в жизни не видели.
— Я сделала что-то не так?
—Нет-нет, совсем нет, — громко ответила Элизабет, удивленная взволнованным вопросом Лайлы. Затем горничная вежливо добавила: — Я не идеальна, однако я являюсь главой горничных, поэтому если вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, дайте мне знать. Я буду вас сопровождать, мисс Лайла, однако при желании вы можете контактировать с кем угодно, все здесь будут рады с вами пообщаться.
Лайла широко раскрыла глаза и резко засмущалась.
Казалось, девушке было сложно подобрать нужные слова, однако ни Томас, ни Элизабет, не торопили ее с ответом.
«Хм, так как я невеста великого герцога, мне стоит прислушаться к ее словам, верно?»
Лайла резко ощутила, словно оказалась в незнакомом месте. Она чувствовала непрекращающийся поток внимания, прикованного к ее персоне. Девушка наконец кивнула.
Для Томаса и Элизабет движение герцогини было настолько легким, словно колыхание одуванчика. Дворецкий слегка приоткрыл рот, но вместо того, чтобы заговорить, слегка закашлял, а затем вежливо поклонился.
— Спасибо. Также, его превосходительство попросил передать, что скоро вернется. Засим откланяюсь.
— Эм, хорошо, спасибо.
Выражение лица Томаса вновь стало странным, вероятно от того, что знатные леди никогда не благодарили его прежде. Немного заколебавшись, он еще раз склонил голову и покинул комнату.
Когда Лайла осталась наедине с Элизабет, она посмотрела на горничную, и в груди поднялось волнение.
«Как мне себя вести?»
Бледная стопа герцогини сдвинулась с места и ощутила мягкий ковер, который был в ответе за то, чтобы ноги девушки не касались холодного пола. Непроизвольно уставившись на белый коврик, Лайла вдруг услышала шум. Девушка подняла голову и уставилась на Элизабет.
Горничная была достаточно высокой для женщины. Этот звук исходил от нее, и был похож на тяжелый вдох.
Вскоре Элизабет вернула себе спокойное поведение и аккуратно c улыбкой на лице куда-то повела Лайлу, прежде чем герцогиня успела что-либо осознать.
Девушка рассеяно последовала за Элизабет и вновь села на кровать. Горничная принесла чашу с водой и кусок мягкой ткани, чтобы умыть лицо герцогини.
Лайла не верила своим глазам. Уголки рта горничной дернулись, словно были готовы распасться на кусочки.
— Из-за вмешательства дворецкого, чаша с водой для умывания прибыла позже, чем ожидалось. Мисс Лайла, могу я помочь вам?
http://tl.rulate.ru/book/66735/2435762
Сказал спасибо 21 читатель