Готовый перевод The Abandoned Empress Will Not Return / Брошенная Императрица не вернётся: Глава 23

***

 

"Этого не может быть. Я просто говорю".

 

"Ну, я не знаю, но это было хорошо. Очень хорошо сделано."

 

Роделия никак не могла знать того, чего не знал он. Кейн кивнул при этой мысли.

 

Она была расстроена тонким пренебрежением Кейна, но не могла сказать,

"Вообще-то, Великий Князь Айзен рассказал мне".

 

К счастью, Кейн не стал расспрашивать ее об ответе. Он был оскорблен тем, что Роделия ответила без энтузиазма, и песня подошла к концу.

 

"Мне очень жаль, но я должна идти. Ты понимаешь?"

 

Когда песня закончилась, подошла Сола с соблазнительной улыбкой на лице. Увидев ее, Кейн без колебаний отпустил руку Роделии.

 

С нервным выражением его лица она сомневалась, что он действительно тот человек, который сказал ей подождать. 

 

Она обиделась, но намеренно кивнула, казалось, безразлично.

 

"Больше не связывайся с великим князем. Ты должна принять мои слова близко к сердцу".

 

Даже до того момента, когда они с Роделией оказались далеко друг от друга, Кейн не забыл, что хотел сказать.

 

****

 

Сола вернулась, но Сердиана все еще не было видно.

 

Настроение на банкете постепенно становилось зрелым. Среди легкомысленной музыки Роделия чувствовала себя так, словно оказалась одна в другом мире.

 

Тем более что ее партнера, Сердиана, не было в комнате, а служанки тоже наслаждались банкетом.

 

Роделия накинула шаль и вышла на террасу, чтобы избежать неловкой ситуации.

 

На ее лице промелькнула грусть, когда она смотрела на столицу империи, ярко освещенную разноцветными огнями.

 

'Мне очень понравилось.....'

 

Роделия вспомнила, как в детстве ходила на фестивали под холодным ветром. Это было единственным отклонением от ее заточения в доме.

 

Когда она слабо улыбнулась и задумалась о прошлом, ей вдруг пришла в голову одна мысль.

 

Было ли когда-нибудь время, когда я была счастлива во дворце?

 

Конечно, это не означало, что ее воспоминания о Кейне не были счастливыми. Просто она не знала, было ли это ее счастье или его, потому что ей приходилось все подстраивать под него.

 

Чувство неприязни, которого она раньше не замечала, нахлынуло на нее с новой силой.

 

Если бы не Сердиан, я бы даже не знала об этих фактах.......".

 

Так неужели она проживет всю оставшуюся жизнь с таким ощущением?

 

"Должна ли я благодарить его?"

 

пробормотала Роделия, плотнее закутываясь в шаль от ночного ветерка.

 

"Императрица".

 

Между звуками резкого ветра послышался голос, от которого волосы встали дыбом. Напугавшись, Роделия обернулась.

 

"О, принц Грей".

 

Принц Грей медленно приближался к ней с извращенной улыбкой. От его взгляда у нее по коже побежали мурашки.

 

"Прекрасный вид".

 

Ей не хотелось обмениваться с ним глупостями. Роделия не ответила.

 

Но, похоже, он с самого начала не хотел слышать ее ответ, поэтому принц Грей не подал виду и продолжал говорить.

 

"Все ли женщины Фиванской империи похожи на императрицу?"

 

"Что?"

 

"Нет, мне просто любопытно. Неужели престиж императрицы так важен?".

 

Наконец поняв, что он говорит, выражение лица Роделии ожесточилось. Теперь он дразнил ее, императрицу.

 

"Ты даже не можешь удержать любовника".

 

Ее плотно сжатые губы начали дрожать.

 

"Из того, что я слышал, ты даже не можешь ничего сказать принцессе Айзен".

 

Тело Роделии напряглось. Она пожалела, что спровоцировала его без причины.

 

"Все в порядке. Ведь она тоже по-своему очаровательна".

 

неохотно сказал принц Грей, схватив кусок конфетти, прилетевшего с праздника в столице.

 

На руках Роделии выступил холодный пот.

 

Принц выпустил конфетти, откинулся назад и уставился на нее. Роделия встретила его взгляд и задрожала.

 

Возможно, это был холодный ночной ветер, но ее бил озноб. В его темных глазах не было никаких эмоций.

 

"Кстати, что ты знала, когда говорила это?"

 

Он снова позвал ее, прислонившись к перилам и играя своими длинными пальцами.

 

"...... о чем? Это о твоем рождении?"

 

Роделия сделала вид, что не нервничает, но потом сжала сердце и сказала, с большей силой в голосе.

 

'Ну, вы не должны так легкомысленно говорить о таких вещах. Я даже не могу с уверенностью сказать, какую цену я бы заплатила".

 

Грей пристально посмотрел на нее. Он мог мгновенно открутить Роделии голову.

 

"Что я могу сделать императрице?"

 

Но Роделия была императрицей империи. Это означало, что, как бы он ни был зол, он не мог безрассудно сделать что-то против нее. В худшей ситуации это могло стать проблемой между странами и даже привести к войне.

 

Роделия это прекрасно понимала.

 

Ей было страшно, но она приказала себе быть уверенной. Она без колебаний посмотрела на принца Грея, а Грей успокоился и продолжил.

 

"Я не знаю, кто на земле сообщил тебе об этом, но не думаю, что он сказал тебе остерегаться меня".

 

Подойдя к Роделии, Грей слегка опустил голову.

 

"Независимо от твоего статуса, ты думаешь, что я не смогу спокойно справиться со слабой женщиной?"

 

"Что?"

 

"Просто война. Думаешь, я испугаюсь?"

 

Он не шутил. Он был серьезен. Запыхавшаяся Роделия быстро отступила.

 

"Неужели рождение так важно в королевстве Фивы?"

 

Она не могла понять реакцию принца Грея, ведь Фиванская империя была ориентирована на способности.

 

Более того, для нее, выросшей в драгоценном детстве и не подвергавшейся подобным угрозам, его слова были весьма пугающими.

 

"Принц, будьте осторожны в своих действиях".

 

Возможно, забавляясь реакцией Роделии, Грей немного посмеялся.

 

"Просто шучу. Почему ты так нервничаешь? Это смешно".

 

Но, по крайней мере, она знала, что он не шутит.

 

"Я верю, что императрица, в своей мудрости, полностью поняла, что я сказал".

 

"Если вы не тронете меня, я тоже не намерен трогать вас. Поэтому, пожалуйста, будьте осторожны в своих словах и поступках, принц".

 

"Очень хорошо."

 

Не желая больше с ним разговаривать, Роделия завершила разговор, но принц Грей не вернулся в банкетный зал. Он просто продолжал жадно смотреть на нее.

 

Когда ей стало не по себе и она собралась уйти первой, он снова открыл рот, как бы желая задержать ее.

 

"Теперь я тоже хотел бы выбрать себе жену из числа знати Фиванской империи".

 

"Что?"

 

"Тогда, полагаю, мы сможем пройти без проблем, когда позже дойдем до наложниц. Женщины Серебряного царства немного жестковаты".

 

Разговор не был окончен.

 

Роделия поняла, что принц Грей с самого начала не собирался вести нормальный разговор. С ее губ сорвался пустой смешок.

 

Это была обычная тема среди знати, но ей не хотелось разговаривать с принцем из другой страны, которого она только что увидела впервые. Она не собиралась больше мириться с этой нелепостью.

 

Ее холодные глаза смотрели на принца Грея. Но его это, похоже, не беспокоило. Он произнес оскорбительные слова в косой манере.

 

"Ходили слухи, что образ женщины империи в точности соответствует самой императрице.... не только внешне, но и во всем".

 

Жадный, сочный взгляд добрался до ее груди. Игнорируя его взгляд, Роделия подняла холодные руки и плотно повязала шаль.

 

"И что?"

 

"Нет нужды говорить, когда кто-то так прекрасен, как императрица. Нет, в первую очередь, если бы женщина такой красоты была моей женой, я бы не искал себе наложницу".

 

"Я ценю комплимент, но.... Принц ...... женщинам не нравятся такие низкие мужчины, как вы. Надеюсь, вы примете это к сведению".

 

Принц Грей весело улыбнулся ответу Роделии. Прищурив глаза, он сделал шаг к ней.

 

"Император Фиванской империи действительно слепой человек".

 

Он без колебаний поднял подбородок Роделии. Она почувствовала грубое прикосновение его руки.

 

В Серебряном королевстве, где многие люди были искусны в фехтовании, принц Грей был признанным фехтовальщиком, и его старания были видны в его руке.

 

"На его месте я бы запер тебя на всю жизнь и только смотрел на тебя".

 

"Хватит грубости, принц Грей. Вы перешли черту".

 

Она сделала вид, что не расстроена, и спокойно убрала руку принца Грея. Он непринужденно уставился на ее руку.

 

"Как император мог отказаться смотреть на такую женщину и иметь наложницу?"

 

".... что?"

 

Грубость принца Грея не знала предела. Он потянулся к хрупким плечам Роделии. Когда его большая рука коснулась плеча, с которого соскользнула шаль, все ее тело охватило чувство отвращения.

 

Ему и в голову не приходило, что она испытывает отвращение.

 

С презрением глядя в холодные глаза, Роделия посмотрела на принца Грея.

 

"Возможно, ему не нравится ощущать такое тело в своих объятиях".

 

С усмешкой он поднял шаль Роделии и обернул ее вокруг ее плеч. Наглый взгляд окинул тело Роделии.

 

"Если ты найдешь хорошую леди, пожалуйста, представь ее мне. Конечно, она должна выглядеть так же хорошо, как императрица".

 

"...... достаточно, принц".

 

Несмотря на предупреждения Роделии, озорство принца Грея не знало границ. Он добавил с жуткой улыбкой.

 

"Императрице не понравился император ночью?"

 

http://tl.rulate.ru/book/66431/2059180

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь