Готовый перевод The antisocial hero / Асоциальный Герой: Уровень 11 - Подземелье огненного дракона

Идя к подземелью, их группа наткнулась на нескольких саламандр. Повезло, что в этом регионе не было лесов, лишь зелёные поля и кое-где виделось по паре-тройке деревьев. Саламандры были похожи на земных рептилий, что жили в лесах и полях, но вот были они под два метра ростом и гуманоидного типа. Их тела были окутаны толстым слоем чешуи, но даже так они легко умирали, если проколоть голову. Но даже так, хоть они и были относительно хрупкими, люди старались их избегать, ведь саламандры могли стрелять фаерболлами на всех, кто приблизиться к ним на расстояние 15 метров. Вот почему с ними мало, кто сражался в ближнем бою, лучники и маги отстреливали их, чтобы группа могла дойти до темницы без травм.

«Мне нужно дальнобойное оружие, по крайней мере до тех пор, пока я не освоюсь с магией», решил Мак, после того как увидел насколько мощны арбалеты.

Макса удивило, что подземелье, из которого периодически выбираются саламандры, было простой дыркой в земле, окружённой камнями. Иногда от туда вылазили саламандры, но это его не интересовала, потому что внимание Макса привлекла надпись на булыжнике.

«Подземелье огненного дракона... звучит опасно», — подумал Макс.

Учитывая всё, что знал Макс, он пришёл к выводу, что это подземелье посещают только начинающие воины, но и есть хорошая причина, почему его до сих пор не покорили. И этой причиной, скорее всего, был дракон, засевший на самом нижнем уровне подземелья.

— Странно, если в нём есть дракон, то почему Король не послал армию, чтобы изничтожить его? Разве будет не опасно, если этот монстр покинет это место и атакует столицу? — сама себя спросил сконфуженный Макс.

Не смотря на то, что ему было интересно, у него просто не было времени обдумать это.

— Хорошо, объясняю, что мы будем делать. Первое! Поделимся на две команды, первая будет состоять из двадцати человек, которые останутся здесь, и будут добивать всех саламандр, которые попытаются выбраться из подземелья. А вторая – войдет в него и уменьшит количество этих тварей на первом этаже. Один священник останется здесь, а второй пойдёт в подземелье. Если у кого-то нет уверенности в своих способностях, советую ему остаться тут, здесь безопасней, — объяснил один из трёх солдат, руководящих миссией.

Макс не особо был уверен в своих силах, но думал, что сможет одолеть саламандр проявив немного внимания и смекалку. Более того, во время метания огнём они не могли двигать или изменить цель атаки, что было хорошо для него. Вообще, Макс чувствовал, что по настоящему опасные враги – это те что быстрее него.

Как и сказал солдат, наемники и авантюристы поделились. Однако, в первой команде все ещё не доставало членов.

— Вынужден добавить, что в подземелье не так много места, чтобы передвигаться там большой группой. Так что нам придётся поделиться на маленькие группки, а некоторым вообще ходить в одиночку, чтобы покрыть весь первый этаж, — сказал солдат.

Некоторых эта новость напугала и они решили перейти в первую группу. Наконец-то в ней собралось достаточно народу. Макс был рад этой новость, ведь теперь он сможет идти в одиночку, и не терять бонусный опыт от своего титула. Конечно, разгуливать одному будет опасно, но наверное, в тех местах будет меньше монстров.

— Ладно, у меня есть карты с изведанными областями первого этажа, выберите между собой область, и полностью исследуйте её, если вас ранят, возвращайтесь сюда, чтобы вылечиться. Помните, наша цель – уничтожить саламандр на первом этаже, так что не заходите на второй и даже не подходите к нему, мы все ещё не знаем, что там на нижних этажах, — предупредил солдат и начал раздавать карты.

Взглянув на карту этажа, Макс был удивлён его сложностью. Это был лабиринт, в котором любой без карты не сможет найти выход; к счастью, путь, которым ему требовалось следовать в одиночку был не таким уж долгим и запутанным.

— Дойдя до конца, вы можете вернуться и отдохнуть, не забудьте прихватить хвосты саламандр, можете оставить себе камни маны и продать их в деревне или где-то ещё. Но хвосты вы должны передать нам, что бы мы могли заплатить вам должным образом. Мы будем здесь, пока ситуация на первом этаже не устаканится, так что не спешите, — объяснил солдат.

«Так мы должны оставаться здесь, пока саламандры не перестанут покидать подземелье и атаковать деревню... надеюсь это займет не много времени», подумал Макс.

Макс не хотел оставаться здесь на ночь, он планировал вернуться сегодня в деревню, чтобы заночевать в постели, но похоже что все идёт не так как Макс хотел, и ему следует к этому приготовиться.

Вскоре, люди из второй группы закончили все приготовления, и оставили здесь все ненужные в подземелье вещи. Когда все приготовились, один из солдат повёл их.

http://tl.rulate.ru/book/6589/148756

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
Тут есть хотя бы 1.5 к слов?
Развернуть
#
1к слов почти во всех главах, кроме нескольких, там 1.5к вроде.
Развернуть
#
Спасибо👍
Развернуть
#
Спасибо )
Развернуть
#
Только меня смущает, что он уже второй день не ест?)
Развернуть
#
Чувак, он же гг. Он питается космической энергией)))
Развернуть
#
Ранее бяло сказано, что гг закупил целый мешок местных фруктов, а упоминать когда, что и сколько он есть глупо. По расказу он за 2 дня еще и в туалет не сходил =)
Развернуть
#
Это вам не марш смерти, где описание о приготовлении и поедании хавчика затягивается на 2 главы)
Развернуть
#
😊
Развернуть
#
какого пола гг (сама себя спросил сконфуженный Макс.)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь