Готовый перевод Rebirth of 1985’s Best Doctor / Возрождение лучшего доктора 1985 года: Глава 55

Положив деревянный ящик и предыдущую кучу вещей в сумку для хранения, Су Цзинюэ пожертвовала еще несколько деревянных ящиков, открыла ее и обнаружила, что внутри все они были золотыми слитками.

Задумчиво посмотрела на несколько коробок с золотыми слитками. Перед уходом она хотела оставить несколько золотых слитков мастеру на случай, если они ей понадобятся. Просто она не может сказать Мастеру напрямую, иначе он точно не захочет этого из-за ее характера.

"Почему бы тебе сначала не найти место, где закопать золотой слиток, а потом сказать мастеру, просто сделай это". Су Цзинюэ подумала и решила. А завтра она планирует отправиться в уезд, чтобы купить некоторые предметы первой необходимости и одежду для выхода в свет, а затем помочь клинике оформить номер телефона, чтобы в будущем было удобнее связываться с мастером.

Подумав об этом, Су Цзинюэ убрала несколько деревянных коробок с золотыми слитками, достала несколько ниток с драгоценностями, содержащими духовную энергию, и взяла в руки практику.

Солнце постепенно садилось, и в каждом доме появился слабый дымок.

Су Цзинюэ вышла из практики. Было почти пять часов вечера. Она встала и, освежившись, вышла на улицу.

Когда подошла к клинике, увидела, что Сюй Тяньшэн и Фан Чжихун заняты тем, что помогают деревенским жителям сбивать температуру тела. В последние несколько дней из-за большого перепада температур все больше и больше жителей деревни подхватывали простуду и лихорадку.

"Доктор Су, вы действительно гениальный врач! Если бы не вы, Санни и его мать были бы в опасности". Увидев Су Цзинюэ, Дасао Лю с улыбкой подошел к ней.

Су Цзинюэ улыбнулась и покачала головой: "Сестра Лю, почему я не видела тебя в эти дни?". Сестра Лю всегда была относительно активна в деревне.

"Мой двоюродный брат женился и уехал жить в город на несколько дней. Не говоря уже о том, что свадьба в городе - это совсем не то же самое, что в нашей стране. Я не буду говорить о показной роскоши. Стол, полный овощей, стоит более 100 юаней. Какая рыба, мясо, все в комплекте. Видите, я набрала несколько кошечек". Тон сестры Лю был полон хвастовства. Когда она сегодня вернулась и рассказала тете Ли и остальным о свадьбе в городе, все они смотрели на нее с завистью, в душе она была прекрасна.

Су Цзинюэ улыбнулась, отошла в сторону и взяла градусник: "Сестра Лю, позвольте мне измерить вашу температуру".

"Я не больна, просто подойдите сюда и померьте, хорошо, я вернусь готовить ужин". Сестра Лю улыбнулась, махнула рукой и вышла из клиники. В душе она все еще надеялась, что доктор Су сможет справиться с ее кузиной, и сказала, что хочет дать доктору Су понять, насколько жизнь в городе отличается от жизни в их деревне. Возможно, выслушав ее, она изменила свое мнение.

"Цзинюэ, иди приготовь ужин, а мы с Чжихуном пусть побудем здесь". Сюй Тяньшэн повернул голову и сказал Су Цзинюэ.

"Хорошо!" ответила Су Цзинюэ и пошла обратно.

После двух полных часов работы Сюй Тяньшэн и Фан Чжихун только закончили читать пациента.

Выйдя в коридор, я увидел, что Су Цзинюэ уже приготовил ужин.

Вымыв руки водой в тазу, Сюй Тяньшэн подошел к столу и сел. Он взглянул на блюда на столе и немного удивился: "Почему блюда сегодня такие богатые?"

"Хозяин устал за эти несколько дней, так что приготовь для хозяина". Су Цзинюэ поставила на стол кастрюлю с супом. Она увидела в сумке для хранения немного еды и достала ее.

"Ты!" Сюй Тяньшэн утешительно и дремотно улыбнулся.

Су Цзинюэ села напротив Сюй Тяньшэна и помогла Сюй Тяньшэну съесть кусок бекона: "Хозяин, ты можешь попробовать эту вкуснятину."

"Да!" Сюй Тяньшэн улыбнулся и кивнул. Он лучше всех знает домашние блюда, но он знает, что Цзинюэ не будет шутить, поэтому он не будет спрашивать ее, откуда эти блюда.

"Господин, я завтра еду в уезд. У вас есть что купить?" спросила Су Цзинюэ. В этот раз она собиралась поехать в уезд, чтобы купить новую одежду для хозяина. В течение стольких лет мастер всегда использовал эти две одежды, и я не знаю, сколько заплаток было наложено.

"Мне ничего не нужно". с улыбкой сказал Сюй Тяньшэн, проглатывая бекон во рту. Все овощи выращены им самим. Одежды хватает с избытком. Он не молодой парень, поэтому ему нужно быть нарядным.

"Чжихун, что ты хочешь принести?" Су Цзинюэ посмотрела на Фан Чжихуна и спросила.

Фан Чжихун немного подумал, достал десять долларов и протянул их Су Цзинюэ: "Принеси мне две копии, а я потом напишу твое имя". В свободное время ему нечего делать, просто взглянуть и отправить. Убить время.

"Хорошо!" Су Цзинюэ взяла деньги. После долгого общения она узнала Фан Чжихуна. Если бы она не собрала деньги, даже если бы она выкупила его, он не стал бы их просить. Судя по темпераменту Фан Чжихуна, его происхождение не должно быть слишком плохим. Он хотел поехать в деревню Шаньсинь, чтобы стать деревенским врачом, но отказался от возможности стать врачом в больнице, что говорит о том, что он не из тех, кто заботится о деньгах.

Как только рассвело, Су Цзинюэ подошла к входу в деревню. Каждое утро дядя Ли вовремя приходил к входу в деревню и отвозил жителей деревни Шаньсинь в уезд. В деревне Шаньсинь нет магазинов. Если вы хотите что-то купить, вам нужно ехать в уезд.

Иногда кто-то хочет арендовать машину и сообщает об этом дяде Ли заранее, а дядя Ли за ночь оповещает жителей деревни.

"Доктор Су, вы тоже едете в уезд?". Увидев Су Цзинюэ, несколько жителей деревни с энтузиазмом поприветствовали ее. С тех пор как Су Цзинюэ спасла Санни, ее репутация в Шаньсиньцуне тоже выросла, она даже превзошла своего хозяина Сюй Тяньшэна.

Су Цзинюэ улыбнулась и кивнула всем: "Идите, купите что-нибудь".

"Как раз вовремя. Сегодня в уезде рынок, и там есть лавки, где продают всякую всячину. Если доктор Су не сделает встречного предложения, мы вернем вам деньги". Ван Сяофан сказал с улыбкой. Нет абсолютно никакого вреда в хороших отношениях с доктором Су, у которого не болит голова.

"В этот раз я ходил на рынок, я слышал, что там есть джинсы и шерстяные пальто, которые любят носить люди в городе". Лю Дайя сказала с некоторым ожиданием. В последний раз, когда она ходила в уезд, она видела девушку в джинсах, и ее ноги выглядели довольно хорошо. Она также ходила в магазин, чтобы посмотреть джинсы, но они были дорогими и страшными. Если в этот раз на продажу поступит дешевая пара джинсов, она безжалостно купит их.

"В джинсах степпера нет ничего хорошего, у маленькой девочки просто нет глаз". Тетя Ву с отвращением покачала головой. Она тоже видела людей в джинсах в округе. Эти брюки настолько велики, что кажутся жесткими. Я действительно не понимаю, о чем сейчас думают молодые люди, и им даже нравятся такие штаны".

"Тетя Ву, вы не знаете, что такое мода". неубедительно сказала Лю Дайя.

"Я не понимаю, я ем больше соли, чем ты ешь риса, я не понимаю?" Тетя Ву хмыкнула.

"Дядя Ли уже здесь, давай я скорее сяду в машину". Видя, что дядя Ли медленно идет в телеге с быком, Ван Сяофань потянул за собой Лю Дая, который все еще собирался заговорить.

Дядя Ли припарковал телегу с быком перед толпой и увидел Су Цзинюэ, на его морщинистом лице сразу же появилась счастливая улыбка: "Доктор Су, вы тоже здесь?". Доктор Су спас Санни в тот день, он наблюдал за происходящим, и ему было ясно, что если бы не доктор Су, то Санни и ее сына уже не было бы на свете. Поэтому в душе он очень восхищался доктором Су.

http://tl.rulate.ru/book/65505/1730670

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь