Готовый перевод Going to Another World on Your Own! ~a Story That Begins With a Not-so-Sweet Upbringing / Отправился в другой мир самостоятельно! ~История, которая начинается с не очень хороших обстоятельств: Глава 46: Снова мой отец

Шел ливень, а Тауро сидел под карнизом ворот, плотно натянув на голову капюшон.

 

У Тауро было плохое предчувствие.

 

Ему не нравилось присутствие здесь отца, а также то, что в деревне, где они жили, на него смотрели свысока, а здесь, в деревне, куда он, вероятно, бежал, его приняли.

 

В деревне, где не приветствуют чужаков.

 

У него было очень плохое предчувствие.

 

Шепотом Тауро обратился к Кузоту.

 

- Там мой отец.

 

- Ты хочешь сказать…?

 

Кузот ответил коротко, словно знал о переполохе между Тауро и его отцом в Ясураги-тэй.

 

- Да.

 

Слушая их, Чик настороженно следил за словами Тауро и гадал, не придет ли тот искать их на карнизе.

 

Кузот посмотрел на Чика, который, возможно, почувствовал подозрительность деревни из-за странной атмосферы.

 

Чик молча кивнул.

 

- Сэр, похоже, дождь не собирается прекращаться, поэтому мы отказываемся от сегодняшней охоты на монстров и возвращаемся домой.

 

- Что, вы закончили?

 

Бирн, охранник, вышел из караульного помещения.

 

- Мы уйдем до наступления темноты. Так я смогу заплатить тебе меньше?

 

- Да ладно, ты торгуешься.

 

Бирн преувеличил.

 

- Я дам тебе три серебряные монеты за трех человек?

 

- Ну, это не много, ничего не поделаешь, так что я что-нибудь придумаю…

 

- Тогда спасибо.

 

После того, как Чик передал три серебряные монеты, все трое выругались и быстро покинули место происшествия.

 

Пока они бежали, Кузот сказал.

 

- Я забеспокоился, когда ты начал торговаться!

 

Чик негромко захихикал.

 

- Если бы я заплатил ему честно, он бы насторожился.

 

- Но ты же дал ему три серебряные монеты, не так ли? - спросил Тауро, думая, что это слишком много для простого найма жилья.

 

- Я просто хотел поднять ему настроение и отсрочить его отчет. В любом случае, ты уверен, что твой отец был там?

 

- Уверен, - сразу же ответил он на вопрос Чика.

 

Как раз когда Тауро ответил, вернулся Кузот, который устанавливал сеть наблюдения.

 

- Люди начали собираться у входа в деревню.

 

Он доложил им двоим.

 

- Отец мог сообщить об этом, давайте ускоримся, - сказал Тауро, и они, кивнув, увеличили скорость бега.

 

Втроем они увернулись от преследователей и побежали под дождем, используя свои навыки поиска и обнаружения.

 

Теперь, когда дождь стих, они замедлили шаг и продолжали идти сквозь ночь, не останавливаясь ни в одной близлежащей деревне.

 

- Мы будем идти дальше и избегать близлежащих деревень и остановок для отдыха на дороге. Они будут на страже, и если нас не увидят к полуночи, есть шанс, что они насторожатся и побегут.

 

Они кивнули на предложение Кузота, и все трое решили вернуться прямо в город Саиси.

 

Услышав сообщение о возвращении троих, гильдия немедленно послала быстрых лошадей во всех направлениях.

 

Если то, что сообщили трое, было правдой, то земля граничила с территориями нескольких знатных семей.

 

Возникло множество проблем, связанных с тем, кто из них возьмет на себя ответственность за покорение.

 

Поскольку дело обстояло именно так, двигаться могли лишь несколько человек.

 

Это была либо прямая армия королевства, либо гильдия авантюристов. На армию, находящуюся под прямым контролем королевства, территориальные границы не влияли, но для их прибытия требовалось время, поэтому пришлось бы обойтись гильдией авантюристов. Каждый филиал также отправил лошадей.

 

У меня было предчувствие, что это будет коалиция различных ветвей в этом покорении.

 

Тауро не разрешили участвовать в разведке деревни бандитов.

 

Разведка потребовала бы знания окружающей местности, количества бандитов, их силы, наличия или отсутствия у них заложников, а также наблюдения.

 

Это было сложнее и рискованнее, чем поиск.

 

Гильдия решила, что Тауро к этому не готов.

 

Сначала Тауро планировал выполнять только поисковые задания, а остальное оставить старшим авантюристам, но все изменилось.

 

Его отец стал бандитом, поэтому это было не то дело, которое можно было оставить другим.

 

Конечно, он не хотел его убивать, но чувствовал, что должен увидеть все своими глазами.

 

Первое задание Тауро - победить бандитов - вот-вот должно было начаться.

 

http://tl.rulate.ru/book/65013/1795204

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Чувак,этот Соак отец твоего тела,к тебе он отношения не имеет вообще!Просто чуть не убил тебя в детстве и хотел ограбить позже.Пусть сдохнет и всё.Японцы такие японцы...😓
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь