Мужчина, который вступил со мной в разговор, был человеком с вертикальным шрамом над левым глазом, который придавал ему вид старожила.
Его острый взгляд и тот факт, что у него был один глаз, делали его устрашающим.
Против такого человека…
- Я знаю, но ты тоже очень плохо пахнешь, - ясно сказал Тауро.
- Что за черт? Ты давно не мылся, парень, и твоя одежда, похожая на лохмотья, теперь такого же цвета, как и грязь.
Тауро ущипнул себя за нос, чтобы показать мужчине, что от него пахнет еще хуже, чем от него.
- Ничего не поделаешь, я вскипячу для тебя воды.
Ванны с горячей водой - это роскошь, и даже трактирщики берут деньги только за то, что ванна наполнена горячей водой.
Одноглазый старик вынес большую кадку и стал наполнять ее водой из колодца.
Затем он провел рукой над тазиком и сказал.
- Тепловая сфера.
Как только он пробормотал, в воду втянулась красная шарообразная масса, нагревая ее.
- Магия!
Это был первый раз, когда нынешний Тауро Сауто, не говоря уже о бывшем Таро Сато, когда-либо видел это.
Естественно, он был потрясен.
- Тащи свою задницу сюда!
Он легонько шлепнул Тауро по голове.
Прошло много времени с тех пор, как он принимал ванну.
Впервые за восемь лет после его предыдущей жизни.
Тауро купался в ручье за городом неделю назад, но это был его первый опыт принятия ванны.
Сочетание воспоминаний Таро Сато и Тауро было ошеломляющим.
Одноглазый поднял Тауро и положил его в ванну.
Погрузиться в воду до пояса было настоящей мечтой.
Одноглазый дядя набрал горячей воды и вылил ее на Тауро.
Тауро достал мыло и намылил голову, но пены совсем не было.
Хотя мыло было плохого качества, волосы Тауро были слишком грязными.
Одноглазый человек снова и снова лил на него горячую воду, натирая его мылом, и через несколько раз появилось что-то похожее на пузырьки.
Таким же образом мужчина вымыл его тело.
Грязи с его тела было очень много. Наверное, одноглазому дяде было тяжело.
- Шевели руками, малыш!
И затем он начал оттирать тело Тауро мылом.
Содержимое ванны стало черным.
Вместо этого Тауро очистился от грязи последних двух лет, и хотя он все еще был худым, он выглядел совсем другим человеком, если вспомнить его прежний грязный и потрепанный вид.
Затем он услышал голос в своем сознании.
- Подтверждено условие для приобретения навыка <Удаление пятен долгих лет>. Получена магия [Очищение].
- А?
- Что случилось?
- Кажется, я только что услышал голос мира и выучил заклинание очищения.
- О, значит, условие для твоего заклинания очищения основано на этой ванне.
- Оно отличается от человека к человеку?
- Да, один и тот же навык имеет разные требования для каждого человека. Похоже, это зависит от твоего таланта, но если ты хочешь научиться магии огня, тебе нужно попробовать зажигать костры и экспериментировать с различными возможностями. Даже в этом случае Очищение - редкая магия, которую можно получить в таких условиях.
Он выглядел изумленным, но Тауро все еще был голым, поэтому он передал ему детскую одежду, приготовленную для него.
Получив одежду, Тауро поблагодарил его.
- Спасибо тебе, одноглазый дядя.
Доброе дело требует соответствующей благодарности.
- Я собираюсь умыться, так что уйди с дороги, малыш.
Тауро отодвинули в сторону, и мужчина сам начал мыться.
*
- Тауро-кун, с тобой хочет поговорить глава гильдии авантюристов.
Администратор Нэй подошла к Тауро, который искал свое следующее задание.
- Глава гильдии? Почему такой человек хочет встретиться со мной?
Он решил последовать за Нэй.
- Извините.
Нэй постучала в дверь комнаты главы филиала и позвала его.
Ей ответили, и они оба вошли в комнату.
- Одноглазый дядя!?
Это был человек, который помогал ему принять ванну.
- Эй-эй, Тауро-кун, это управляющий филиалом, Лео-сан.
- Большое спасибо за вашу помощь.
Тауро снова поблагодарил его.
- Просто присядь там.
Лео, управляющий филиалом, указал на диван.
Он сел на диван, а Нэй встала рядом с ним.
- Я слышал от Нэй, кажется, у тебя нет денег, как и жилья.
- Да… да.
- У меня есть для тебя предложение: в гильдии есть свободная комната с кроватью. Ты можешь воспользоваться ею на некоторое время.
- Э!?
- В обмен на это ты будешь убираться в гильдии и помогать Нэй и другим сотрудникам гильдии. Конечно, мы будем платить тебе.
- Идет?
Это было отличное предложение.
- Нэй была настойчива. Может, ты и занял денег у Маува, но ты все еще авантюрист.
- Да, Сэр!
- Если ты сбежишь, не вернув деньги, это повредит твоей карьере, но это также повредит репутации Гильдии Авантюристов. Как авантюрист, ты должен вести себя сдержанно.
- Да, Сэр!
- И еще, малыш… нет, Тауро, у тебя травма головы. Ты можешь позже пойти в лечебную комнату и попросить наложить на тебя исцеляющую магию, вот и все.
Он махнул рукой, как бы говоря: - Убирайся отсюда.
Тауро еще раз поблагодарил его и вышел из комнаты.
- Спасибо, глава отделения, - оставшаяся в комнате Нэй поблагодарила его.
- Это правда, что его глаза не мертвы, как вы с Мауве говорите. Это многообещающе. Я уверен, что он справится даже со своими искаженными навыками.
Тауро не знал, что его поддержал управляющий филиалом Лео.
http://tl.rulate.ru/book/65013/1717936
Сказали спасибо 57 читателей