Готовый перевод Two Saints Wander off into a Different World / Двое Святых Уходят в Иной Мир: Глава 7

Глава 7. День голубого неба

Это была большая роскошь – иметь обед, приготовленный для тебя в саду. Вчера они не смогли бы попросить об этом. Однако, казалось, что только излишняя скромность здесь заставит их волноваться. Так думала Чихару. И поэтому она заявила, что хочет пойти в сад.

Время года, похоже, было таким же, как и в Японии. Пока подруги смотрели на сад с его прекрасными цветами, похожими на розы, для них был накрыт стол с лёгкими блюдами.

– Мы приготовили для вас освежающие напитки, но, пожалуйста, позовите, если вы предпочитаете чай.

Сказав это, охранники и даже Сера удалились, чтобы их не видели.

Чихару и Маки сели в кресла. Ветер был освежающим.

– Я не смогла спросить, можем ли мы вернуться.

– Да и не было возможности.

– Да, я была слишком потрясена.

Оба одновременно прикоснулись к своим гладким лбам.

– ...

– ...

– Что-то снова растёт.

– Надеюсь, на этот раз оно не отвалится. Представляешь, как можно случайно уронить что-то стоимостью в миллион?

Маленький драгоценный камень уже формировался на их лбах. Но разве это не должно было быть только раз в месяц?

– Я знаю! А что если накрыть его сеткой, как в тепличных манго?

– Ааа, так он отвалится, когда созреет, а сетка его поймает.

– Да.

– Но тогда я буду выглядеть как раненая, – запротестовала Чихару. Маки задумалась.

– О, я знаю. Эта штука для ниндзя.

– А, повязка на голову?

– Да, на неё можно нанести знак святой.

– Знак святой? Как третий глаз?

– Ни в коем случае.

– Да ну, не может быть.

Оба в отчаянии подняли глаза. Затем Чихару сказала:

– Реалистично, я думаю, мы должны покрыть его лентой и завязать бант сбоку на голове.

– Ай. Я не могу сделать это как 25-летняя.

– Ну, это лучше, чем сетка или бандана. И сбрасывать тоже.

– Думаю, да.

– Другими словами...

– А?

– Он сказал "раз в год" в конце.

– Да.

– Это значит, что мы умрём здесь, никогда не вернувшись назад, не так ли?

– Да...

Небо было голубым, и ветер приносил с собой аромат цветов. Еда пахла вкусно.

– Давай поедим.

– Мы не можем сражаться на голодный желудок.

– Потому что ты теперь ниндзя?

– Мы уже отвергли этот вариант.

Их завтрак состоял из рисовых шариков, но обед был сосредоточен на хлебе. Первое, что привлекло их внимание, это салат. Он состоял из измельчённой моркови и редиса, которые были замаринованы и разложены в маленькие белые мисочки. Едва уловимый кисло-сладкий вкус был отличной закуской. Далее были тонкие ломтики хлеба, напоминающего французский, покрытые синей и жёлтой пастой. Также были тонкие ломтики ветчины и жирные омлеты размером в половину ладони. Были также устрицы, приготовленные в золотистом масле и начинённые мясом.

Как только они откусили первый кусочек, они уже не могли остановиться. Конечно, это было не то количество, которое они могли бы съесть. Тем не менее, в блюде были правильно подобранные специи, которые сохраняли вкус блюда даже после того, как оно остыло. Им хотелось откусить хотя бы один кусочек от всего.

Когда девушки насытились, они попробовали приготовленные напитки.

– Пахнет грейпфрутом. Может, это вода с кожурой внутри?

– Он не сладкий, но освежающий. Мне кажется, что я уже пила это раньше?

– Вчера вечером, перед сном.

– Ааа...

Некоторые вещи лучше забыть.

«Небо сегодня такое голубое», – подумала Маки.

– Что нам теперь делать?

– Независимо от того, сколько у нас денег, или от нашего положения в качестве автоматов по производству драгоценных камней, я бы всё равно хотела иметь работу.

– Это правда.

– Но если у нас есть одежда, еда и кров, мы должны начать с того, чем хотим заниматься. Я думаю, что это часть нашей работы – использовать деньги, – сказала Чихару.

Им не нужно было пока начинать какую-то большую инициативу, они должны были попытаться использовать деньги, которые были накоплены для них.

– Я хочу поехать в страну Раше!

– Ты имеешь в виду Зинис.

– Точно. Интересно, все ли они такие, как он? Как ты думаешь, там тоже есть люди-кошки? А как насчет панд?

– Сомневаюсь, что их так много разных видов.

– А ещё они что-то говорили о поезде.

– О, это было бы весело! Интересно, там внутри продают еду?

– Наверняка продают. Все-таки это старый стиль. Там будет чай не в пластиковой бутылке и бутерброды.

– Может быть, чай будет в неглазурованной керамике.

– Которую можно будет выбросить в окно, когда закончишь?

– Может быть, на каждом вокзале будет своя особая еда.

– Как ланч-боксы.

Теперь они оба были увлечены построением планов на будущее.

– Интересно, на что похожа страна Аэриса?

– Он эльф. Они живут в лесах.

– Я где-то читала, что они в основном едят тонкое печенье и избегают мяса.

– И они любят стрелять из лука.

– Зачем им лук, если они не едят мяса?

– Ну, тогда, может быть, они едят мясо.

– Нам придётся больше узнать об этом мире, если мы хотим путешествовать.

– Сначала исследования, да?

После этого они продолжали обсуждать, что им делать, пока Сера не позвала их.

В ту ночь Эдви готовился ко сну.

– Я не мог спросить их возраст, но, вероятно, он близок к моему. Но они выглядели довольно взрослыми, так что, может быть, чуть старше.

В королевском дворце висели картины с изображением прошлых Святых. У всех у них были тёмные волосы и глаза, и они были невысокого роста. Принц видел эти картины с юных лет и был очарован. И вот теперь перед ним была одна из них. Точнее, Чихару.

Конечно, Маки тоже была великолепна. Однако, хотя Аэрис добралась туда первой, то, как Чихару упала в обморок только для того, чтобы вернуться с самой прагматичной реакцией, он не мог забыть.

Конечно, он был полон решимости защитить свой народ как следующий король. Но он также хотел защитить Чихару. Эдви уже подумывал о том, чтобы в один миг всё изменить ради Чихару, если она только попросит. И тут...

– Эдви, у тебя есть минутка?

– Аэрис, Зинис. Редко вы приходите в гости так поздно.

Его старшие друзья пришли, чтобы отвести его куда-то.

– Куда мы идём?

– Ну, ты увидишь.

Они направлялись к покоям Святых. У дверей стояли два стражника, а также Сера, король и даже Грудо.

– Отец, ты тоже здесь?

Король жестом попросил его замолчать. Молчать? Но почему?

Эта комната была обычной комнатой для гостей, в ней не было гостиной. Другими словами, Чихару находилась за одной дверью. Конечно, там же была и Маки.

Он старался заглушить стук своего сердца, медленно приближаясь к остальным. И тут он был напуган.

С другой стороны двери раздался слабый плач. Он не мог понять, о чём говорят, но мог сказать, что они по очереди что-то говорят и плачут. Эдви посмотрел на Аэрис и Зинис. Они кивнули. Они сказали ему, чтобы он не обманывался тем, как весело они выглядят. Так вот что они имели в виду.

Они дежурили у двери и молились вместе, пока звуки не исчезли за дверью. И молились о том, чтобы темнота хотя бы была благосклонна к этим двоим.

http://tl.rulate.ru/book/64877/2106599

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь