Готовый перевод I - Danzo / Я - Данзо (Наруто): Глава 42: Обязательно.

- Пока? - заметила девочка эту небольшую деталь.

Но неожиданно, живот девочки заурчал и она стыдливо скрылась внутри дома.

- Ты голодная? Давай я приготовлю тебе обед. - громко сказал Данзо и зашёл внутрь, закрыв за собой дверь.

Маленькая Хиганэ, продолжая скрываться от Данзо за стенками, легонько кивнула.

С лёгкой улыбкой Данзо вернулся на уже оприходованную им ранее кухню и с некоторой беспомощностью понял, что помимо риса, моркови, небольшого количества мяса и специй, ничего не осталось.

"Придётся готовить плов... Теперь я понимаю, почему она приготовила именно плов."

Данзо с некоторой ностальгией вспоминал, как готовил это блюдо в своей прошлой жизни, ещё в бытность свою студентом.

Уже через пятнадцать минут, Хиганэ, наблюдавшая за всем процессом с очень большим интересом, почувствовала букет запахов ударивших ей в нос.

- Дяденька, а что ты готовишь? - всё же решилась спросить она.

- Плов. Блюдо из одной очень далёкой страны, которую я когда-то посещал... - вскользь объяснил Данзо.

И Хигане сильно заинтересовалась этой странной, потому начала без умолку расспрашивать о ней Данзо.

- Чтож, в той стране нету шиноби и никто там даже не слышал о Чакре. Но при этом, ремесленники тех краёв, на несколько порядков превосходят всех тех, что живут на землях шиноби. Без Чакры, они смогли создать могущественное оружие, одно применение которого может стереть целый город с лица земли! - рассказал Данзо немного подробностей об своей прошлой жизни.

Хигане, в силу своего возраста, даже не думала сомневаться в словах Данзо и продолжила расспрашивать его.

Данзо сильно дозировал информацию о Земле, страясь не приукрашивать, но и при этом рассказывать достаточно интересно для ребёнка. И вскоре еда уже была готова.

- Вот твои палочки, помой руки и садись за стол, я сейчас всё принесу.

Маленькая Хиганэ оказалась на удивление послушной и без лишних слов выполнила все указания Данзо.

- Дяденька, а что это? - спросила Хиганэ, указав на ложку в руках Данзо.

- Это называется "ложка". Можешь думать о ней, как о маленькой поварёшке. Используя этот столовый прибор, можно удобно набирать разом большое количество еды. - ответил Данзо, уже начав чувствовать небольшую усталость от детского любопытства.

Вместе, они сели за стол и дружно сказали "Итадакимас".

Данзо начал быстро уплетать плов, сильно изголодавшись после первой половины своего рабочего дня.

- Дяденька... У меня проблема. - чуть ли не плача сказала Хиганэ.

Оторвавшись от еды, Данзо посмотрел на Хиганэ и сразу понял, в чём именно заключалась её проблема.

"Маска... Почему я сразу не подумал?"

- А ты не можешь её снять? - уточнил Данзо.

- Хнык, я не знаю, хнык. - сказала маленькая Хиганэ, едва не закатив истерику.

Данзо немедленно подошёл к Хиганэ и обнял её.

- Не плачь. Ты же запомнила, как я приготовил плов? - спросил Данзо, глядя в её глаза через прорези маски.

Сдерживая свои подступающие слёзы, Хиганэ кивнула.

- Я верю, что ты легко сможешь приготовить его у себя дома, даже вкусней, чем сделал это я. - попытался Данзо успокоить её.

И к собственному удивлению Данзо, у него это вышло.

- Правда-правда? - тихо спросила Хиганэ.

- Правда-правда. - ответил ей Данзо.

Некоторое время, Данзо продолжал держать её в своих объятьях, боясь, что та может расплакаться.

- Мы ещё встретимся?

Этот вопрос напомнил Данзо об недавней войне с Страной Молнии, когда перед выходом на задание, Хиганэ спросила вернётся ли он.

И тогда Данзо ответил ей "нет", по итогу едва не умерев от рук Райкаге, если не подоспевшая на помощь Хиганэ.

"Кстати, а почему она вообще прилетела тогда? Неужели..."

Последний не сложенный кусочек пазла в голове Данзо сошёлся и он серьёзно посмотрел на Хиганэ.

- Обязательно. А теперь прошу, запомни вот что. Когда ты снова увидишь меня, мне будет грозить опасность и только ты сможешь спасти мою жизнь. Ты поможешь мне?

Маленькая Хиганэ не ожидала чего-то подобного от Данзо, но всё же с радостью ответила:

- Конечно! А что мне надо сделать?

- Ты поймёшь сама, когда придёт время. - с этими словами и лёгкой улыбкой, Данзо снял маску с Хиганэ.

http://tl.rulate.ru/book/64446/1750890

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 11
#
честно нихера не понял но очень интересно =)
Развернуть
#
кто понял что произошло объясните мне дураку по полочкам =)
Развернуть
#
Техника призыва автора! Пууф
Развернуть
#
Плохой из тебя призыватель, лучше в некроманты иди с таким ником)
Развернуть
#
Не благодарите.
Не понял шутки с моим ником, объяснишь?)
Развернуть
#
Типо костя, костян, скелет по имени костян...
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Я может быть опоздал, но если коротко, то маленькая Хиганэ используя маску духа времени переместилась в будущее, где встретилась с гг, ну вот как бы и всё. Именно поэтому она проявляла к нему такой интерес и даже знала о том, какими столовыми приборами он пользуется.
Развернуть
#
И кто тут реинкарнатор? Точно не ГГ. Мб и ФИК этот про Хиганэ, и она на самом деле ГГ? 🤔
Развернуть
#
Блин, вот не особо нравится мне путешествия во времени, теория про перемещения между мирами с разными временными линиями звучит как-то логичнее. С предсказаниями такая же фигня...
Развернуть
#
хорошо что он умеет готовить.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь