Готовый перевод Game of the Monarch / Игра Монарха: Глава 127.2.

Глава 127.2.

После ухода с фронта армия коалиции четырех стран взяла курс на выполнение своей роли в качестве подразделения снабжения.

Возможно, все было бы по-другому, если бы монархисты на Северном фронте наступали; но поскольку они находились в обороне, снабжение было несложной задачей. Все, что от них требовалось, это транспортировка товаров - работа, которую с таким же успехом могли бы выполнить торговые гильдии, а не военные, учитывая, что это было на дружественной земле. В силу значительных масштабов этой войны армия все же взяла вопросы снабжения и транспортировки в свои руки, но сама задача была простой.

Пока коалиционная армия без проблем знакомилась со своим безболезненным новым назначением, до их ушей донеслись радостные (?) новости.

Это была новость о том, что Милтон, одерживавший ряд триумфальных побед, наконец, потерпел крупное поражение в процессе атаки на форт Литинке.

- Хахахаха!! Я знал, что это только вопрос времени.

- Похоже, его удача наконец-то иссякла.

- В действительности, он отлично справился со своей задачей - даже если предыдущие победы были лишь удачей.

- Хахахахаха!

Мелочные люди, обрадованные перспективой поражения своего собрата по оружию, - вот что представляли собой дворяне коалиционной армии.

- Теперь, когда раскрыта его подлинная компетентность, нам остается лишь посвятить себя работе.

- Верно. Теперь нам остается ждать, когда этот уважаемый джентльмен свяжется с нами...

- Шшш, лучше не будем об этом. В конце концов, для этой миссии необходима повешенная секретность...

- Это правда. Но после выполнения нашей миссии мне не терпится увидеть, какое лицо состроит этот дурак из командования «Страбуса».

- Хахахаха! Возможно, следует заранее нанять художника.

- Художника? И зачем это нужно?

- Разве мы не должны навсегда запечатлеть это лицо на картине?

- Хахахахахаха!

Что бы ни вселяло в них уверенность, это позволило лидерам коалиционной армии с ликованием представлять себе будущее за выпивкой.

***

Примерно через две недели к дворянам прилетел голубь. Маркиз Йоханнес немедленно призвал командиров, других наций.

- Наконец-то время пришло.

- Приказ получен?

- Да, верно. Велено сразу же приступить к действиям.

- Хохохо… Я слишком долго ждал этого момента.

- Давайте сделаем наш ход немедленно.

С этими словами коалиционная армия внезапно изменила свой курс.

***

Линия фронта Северного фронта.

Отряд военных подошел ко второй линии обороны прямо за этой линией фронта.

- Стой. Назовите ваше имя и принадлежность?

Дозорные бдительно следили за проверками на границе. Командир отряда ответил.

- Мы являемся подразделением снабжения с тыла. А я граф Гейл Диос из Королевства Валенс.

Часовые опустили копья.

- Ваша личность подтверждена. Пожалуйста, подождите минуту.

Вскоре перед ними появился человек, который, судя по всему, был главным в этом лагере.

- Я виконт Бейкер Россман. Простите мою грубость, но могу ли я попросить вас представить дополнительные доказательства вашей личности и принадлежности?

- Хм. Как надоедливо.

Говоря это, граф Диос протянул виконту подтверждающий документ, полученный им от командного состава «Страбуса».

«Они действительно являются частью корпуса снабжения. Так почему же они здесь...»

Виконт Россман заговорил, возвращая документ.

- Если вы планировали доставить нам припасы, боюсь, что вместо этого вам придется обратиться в Центральное командование для перераспределения. Я полагаю, что так или иначе, вы сбились с пути.

- Это не так. Мы получили сверхсекретный приказ из тыла - от его превосходительства, герцога Маккарти О'Брайана - доставить припасы на эту позицию.

- Простите? Вы хотите сказать, что это был прямой приказ герцога О'Брайана? Я ничего об этом не слышал.

- Разве я не сказал, что это вопрос чрезвычайной секретности? Обязан ли герцог информировать заурядного виконта?

- ……

Виконт Россман заколебался.

Это подразделение не может быть пропущено в принципе. Но что, если они действительно получили приказ о строжайшей секретности? И что если этот приказ действительно не дошел до его ушей по той или иной причине?

«Я вполне могу стать объектом гнева герцога О'Брайана».

Виконта Россмана охватил приступ страха.

***

Маккарти О'Брайан.

Хотя он был гордостью королевства Страбус как один из его сохранившихся мастеров, его в то же время боялись рыцари и дворяне.

Причина заключалась в том, что, несмотря на то, что Маккарти О'Брайан сам был герцогом, он ненавидел дворян.

Его детство было тяжелее, чем у зажиточного простолюдина. Будучи далеким от получения благородного образования, положение его семьи означало, что источник их будущего пропитания был проблемой сам по себе. 

Только благодаря связям своей семьи с одним бывшим графом Лирсон – «бывшим», поскольку этот дом в настоящее время вымер.

У дома Лирсон был единственный сын, и, чтобы обеспечить ему рыцарское воспитание, они искали другого ребенка того же возраста, который мог бы стать его постоянным соперником в спаррингах. Однако привлечение простолюдина в качестве тренировочного противника не соответствовало чести благородных, поэтому они искали дитя Дома, который разрушался. Молодой Маккарти О'Брайан был тем, кто соответствовал этим требованиям.

Отправляя его в этот знатный дом, родители сказали ему, что это большая честь для него, и что он должен посвятить себя тому, чтобы использовать эту возможность для изучения жизни благородного общества.

Но после того как его отослали туда, они получили сумму в пять золотых монет и на следующий же день покинули город.

По сути, он был продан.

С этого момента Маккарти О'Брайан, который был не более чем ребенком павшего пэрства, получил рыцарское образование.

Нет, пожалуй, правильнее было бы сказать, что он стал человеческой тренировочной куклой для богатенького сынка.

Ему было категорически запрещено атаковать в этих спаррингах, и он мог только блокировать и уклоняться от ударов противника, как его тренировочный соперник. Мало того, ему не разрешалось уклоняться или блокировать слишком идеально - он должен был намеренно пропускать нужное количество ударов, чтобы у оппонента создалось впечатление, что его удары работают. Именно поэтому семья Лирсон выбрали сына дворянина, находящегося в упадке: если возникнет ситуация, когда Маккарти будет искалечен или убит деревянным мечом, они смогут утихомирить его родных с помощью нескольких денежных мешков и выгнать его.

Однако Дом Лирсон не знал, что ребенок, взятый под их крыло, был не котенком, а свирепым и диким тигренком.

Во всех отношениях главным получателем образования в области фехтования в семье Лирсон был их драгоценный единственный сын. Соперников по тренировкам их ребенка, включая Маккарти, обучали лишь самым элементарным основам, прежде чем использовать тех в качестве манекенов для тренировок. Они не чувствовали необходимости обучать ребят дальше, так как роль последних заключалась лишь в том, чтобы изображать борьбу, на самом деле получая побои.

Тем не менее, О'Брайан стал значительно сильнее, изучив лишь самые основные фехтовальные стойки и движения. Пока Маккарти находился в резерве, он подсматривал за движениями, которые неоднократно отрабатывал и которыми боролся ребенок Лирсонов. Он тайком пытался подражать этим ударам, когда у него было свободное время - и находил их настолько простыми, что ему становилось скучно. Юный Маккарти просто не мог понять, как сын Лирсонов может повторять одни и те же простые упражнения сотни, если не тысячи раз и все равно испытывать трудности.

С самого начала их уровни таланта находились в совершенно разных стратосферах. 

Так прошло два года.

В то время как другие дети, которых привезли в тот же период, что и Маккарти, получили значительные травмы и были выгнаны, он остался.

Те, кого привели после него, также были отброшены один за другим, так как их тела были изуродованы, но Маккарти все еще оставался.

Хотя на первый взгляд казалось, что он получает всю тяжесть ударов, Маккарти самостоятельно научился смещать свое тело так, чтобы не принимать всю силу ударов на себя. Это было более сложной задачей, чем просто избегать ударов.

Это было возможно только для того, кто находился на уровне, когда можно было играть противником, словно тот танцевал на его открытой ладони. Несмотря на это, в доме Лирсон мальчика по имени Маккарти считали просто необучаемым и тихим ребенком, который хорошо переносит побои.

Но однажды маленький лорд графства Лирсон взорвался в разгар тренировки, такой же, как и все остальные до этого.

- Ради всего святого! Сделай это правильно, хорошо?!

 

 

http://tl.rulate.ru/book/64445/2015720

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь