Готовый перевод The Empress Wants To Be Deposed! / Императрица Хочет, Чтобы Её Свергли!: Глава 25

Глава 25.

Ли Чэн Сюань не знал что творилось в голове у Сун Ци Нин, поэтому думал, что ее способность забрасывать в горшки стрелы действительно не очень.

В глубине души он был горд. Но потом подумал, что Сун Ци Нин, в конце концов, была женщиной, не такой сильной, как мужчина, и не такой способной, поскольку он изучал искусство стрельбы, сражения на мечах, а также езду на лошади, и то, что ее умение метать стрелы в горшки было не так хорошо, как у него, было вполне нормальной вещью.

Со всеми этими преимуществами, казалось, что даже если он и победит ее, это будет не совсем честная победа.

Поэтому он обратился к Сун Ци Нин:

"Встань на несколько шагов вперед."

Поскольку это была игра на победу или поражение, ради справедливости нужно было установить правила, где стоять и бросать. Ли Чэн Сюань попросил Сун Ци Нин сделать несколько шагов вперёд, тем самым фактически уступив ей дорогу.

Сун Ци Нин оглянулась на него с некоторым удивлением.

Она не ожидала, что он так хорошо умеет заботиться о людях. На этот раз ей было действительно неловко так жестоко обращаться с ним. Что делать, если она сильно оскорбит его?

Но после секундного раздумья она снова подумала: человек, только тогда узнает свои недостатки, когда будет мотивирован двигаться вперед, и только тогда он поймет истину, что за горами есть горы, а за небом - небеса, так что она продолжит делать то, что делала.

Но позже она может попросить кого-нибудь пойти на маленькую кухню и попросить приготовить еще несколько любимых блюд Ли Чэн Сюаня на ужин.

Приняв решение, Сун Ци Нин взяла в руку древко стрелы.

В отличие от техники мягкого метания, которую она использовала только что, как только древко стрелы достигло руки Сун Ци Нин в этот раз, в нем, казалось, появилась жизнь.

Целясь в маленькое горлышко горшка, Сун Ци Нин аккуратно подняла руку и бросила.

Древко стрелы было подобно метеору, описавшему в воздухе идеальную дугу, и после глухого удара оно точно попало в горловину горшка.

Бросок еще раз, удар еще раз. Всего за несколько вдохов все десять стрел были выпущены, и неудивительно, что все они попали в цель.

Бай Лу не сдержалась и взволнованно захлопала в ладоши, крикнула "Ура".

Гу Ю подняла руку, чтобы молча прикрыть лицо.

Конечно же, такого понятия, как уступить кому-то не существует. Императрица, теперь я только могу просить тебя быть менее жестокой.

Что касается Ли Чэн Сюаня, то он застыл в шоке и некоторое время никак не реагировал.

В этот момент он почувствовал, что аура на теле Сун Ци Нин изменилась. Древко стрелы было не древком стрелы, а длинной дугой, которая пробивалась сквозь солнце и облака в овраге, не сказать, что она несла в себе силу ветра и грома, но остановить ее обычным людям было бы трудно. Не говоря уже о том, что она была брошена в горшок в 20 шагах от него.

На мгновение в сердце Ли Чэн Сюаня возникло предчувствие. Он проиграет.

Но как бы он ни был горд, даже если он знает результат, он никогда легко не признает свое поражение.

Успокоив свое возбужденное настроение, он стиснул зубы и взял древко стрелы, никогда больше не осмеливаясь быть наполовину презрительным.

Затем он действительно показал свой экстраординарный уровень, но даже в этом случае он мог попасть не более девятью стрелами каждый раз.

С другой стороны, Сун Ци Нин, казалось, не делала никаких причудливых жестов и не прилагала особых усилий, просто медленно бросала одну стрелу за другой, но каждая из них попадала в горлышко горшка с безошибочной точностью.

Остальные шесть подач были сделаны уже некоторое время назад, и результат был очевиден.

За исключением предыдущих четырех раундов, Сун Ци Нин сделала десять бросков в следующих шести раундах.

Сун Ци Нин победила. Победа без тени сомнения.

На некоторое время во дворе воцарилась тишина.

За исключением Гу Ю и Бай Лу, которые давно знали силу Сун Ци Нин, все остальные были ошеломлены.

Они не ожидали, что императрица настолько хороша в метании в горшок, что превзошла Его Величество......

Что касается Ли Чэн Сюаня, то его красивое лицо слегка покраснело.

Это произошло не из-за гнева или стыда, а из-за:

"Вы намеренно пропустили несколько раундов раньше, чтобы я мог ослабить свою бдительность по отношению к вам?"

Он посмотрел прямо на Сун Ци Нин, слегка стиснув зубы, когда спросил.

О чем ты говоришь? Что значит "позволить ослабить твою бдительность по отношению ко мне"? Дело не в том, что твои предыдущие слова презрения ко мне разозлили меня, поэтому я планировала оскорбить тебя.

Обычное оскорбление настолько скучно, так что если бы я хотела по злоупотреблять этим, сделала бы намного больше.

Но будет неправильным сказать об этом прямо, не так ли? Должна ли она быть более осторожной в выражениях?

Поэтому Сун Ци Нин сложила руки вместе и улыбнулась:

"Нет. Дело не в этом, просто я давно не играла в эту игру, и мои руки немного отвыкли, поэтому в первых нескольких играх так получилось."

Что? Ли Чэн Сюань сердито подумал: Неужели я из тех людей, которые не могут позволить себе проиграть? Ты должна использовать такую ложь, чтобы уговорить меня?

Тихо фыркнув, Ли Чэн Сюань сделал паузу, но все же не удержался и спросил Сун Ци Нин:

"Что еще ты можешь делать?"

Сун Ци Нин моргнула.

Что происходит, неужели вы недостаточно подвергались оскорблениям, поэтому вы все еще хотите продолжать?

"Ваше Величество, вы хотите соревноваться со мной в других вещах?"

"Да"

Ли Чэн Сюань тайно оскалил зубы: "Расскажи мне все, что ты знаешь".

Его Величество, кажется, очень склонен к соперничеству.

Однако Сун Ци Нин все же любезно предложила:

"Ваше Величество, на самом деле, вы можете сравниться со мной в Цинь, шахматы, каллиграфию и живопись. Я определенно не так хороша, как вы."

Ли Чэн Сюань тихо фыркнул.

В каких навыках ты не сильна по сравнению со мной? Если ты хочешь сравниться со мной, тебе придётся делать это в том, в чем ты хороша.

Даже если я проиграю тебе сейчас, я обязательно отыграюсь в будущем.

Когда эти двое повернулись, дворцовая служанка принесла воду, чтобы вымыть им руки, в то время как Гу Ю и Бай Лу принесли чай и выпечку соответственно.

Там была тарелка сакимы, тарелка рулетов с фасолью и тарелка торта из османтуса и бобов Маш.

У Сун Ци Нин не было особого аппетита, поэтому она просто взяла кусочек фасолевого рулета и съела его.

Что касается Ли Чэн Сюаня, не знаю, так ли ему понравилась выпечка, приготовленная мастером на этой маленькой кухне, или он израсходовал много энергии и срочно нуждался в ее пополнении, или он заедал свою печаль и гнев едой. В любом случае он ел довольно много.

Вы должны есть кусочек печенья и выпить два глотка чая.

В этот момент он только что выпил чай, протянул руку и взял с тарелки кусок пирога с османтусом, чтобы съесть, но краем глаза увидел белую тень, со свистом несущуюся к Сун Ци Нин.

Ли Чэн Сюань был захвачен врасплох и поспешно поднял глаза, чтобы оглядеться.

Он увидел, что это была белоснежная кошка, которая кокетливо выпендривалась перед Сун Ци Нин. Сун Ци Нин, казалось, это очень понравилось, она подняла руку с ее головы и плавно коснулась спины.

У нее неплохо получается ухаживать за кошками, не так ли?

Сун Ци Нин протянула руку, взяла с тарелки кусочек пирога с османтусом и поднесла его ко рту кошки, мягко уговаривая ее:

"Цю Цю, ну же, попробуй".

Ли Чэн Сюань опустил взгляд на пирог с османтусом, который держал в руке.

Может ли он все еще есть это?

Он бросил пирог с османтусом, от которого не откусил ни кусочка, обратно в тарелку.

Затем он внезапно отреагировал: "Цю Цю?"

Когда у Сун Ци Нин был обеденный перерыв, и он случайно столкнулся с ней. Разве она тогда не пробормотала: "Не создавай проблем Цю Цю".

Сун Ци Нин даже не знала, что существует такой публичный случай. И когда Ли Чэн Сюань спросил об этом вот так, она подумала, что он считает Цю Цю милой, и что это хорошее имя для кошки .

Она взяла Цю Цю двумя руками и подняла ее, чтобы показать Ли Чэн Сюаню, словно выпендриваясь.

"Верно. Видишь, кошка вся белая. Она и правда выглядит как снежный ком, когда его собирают, не правда ли? Поэтому я назвала ее Снежком(雪球 (xuěqiú)) , или Цю Цю. Разве это не очень наглядно?"

Один человек и одна кошка некоторое время смотрели друг на друга, после чего Ли Чэн Сюань отвёл взгляд.

Что это существо ест каждый день? Насколько большим должен быть снежный ком, если его скомкать?

Дело в том, что у него вообще нет никакого самосознания. Очевидно, толстая и пухлая, очень крупная, но все же предпочитает думать о себе как о маленьком котенке.

Она не только мяукала, но и продолжала класть голову на ладонь Сун Ци Нин .

Забудь об этом, не смотри. Это просто бельмо на глазу.

Ли Чэн Сюань небрежно фыркнул и взял чашку для чая.

Как только он сделал глоток, он увидел, что Гу Ю подошла и сказала Сун Ци Нин:

"Императрица, госпожа Тун Анбо послала кого-то с табличкой, сказав, что она слышала, что вдовствующая императрица заболела, и хочет завтра посетить дворец."

Тун Анбо - сводный брат вдовствующей императрицы Сун и короля Наньяна, что касается Сун Ци Нин, она называет его вторым дядей.

Когда в том году умер первый император, и Ли Чэн Сюань взошел на трон как император и почтил наложницу Сун Сянь как вдовствующую императрицу, естественно, наградив семью вдовствующей императрицы Сун.

Само собой разумеется он наградил отца Сун Ци Нин, но и ее второй дядя, также получил титул Тун Анбо.

Но это было только рыцарство, которое имело только номинальное значения, а реальной власти не было вообще.

Тун Анбо, естественно, не желал такого. Он несколько раз встречался с вдовствующей императрицей Сун и хотел попросить о должности сроком на полтора года.

Жаль, что, с одной стороны, вдовствующая императрица Сун не была близка с этим младшим братом с детства. С другой стороны, этот дядя действительно не был умен, он был высокомерен и жаден. Вдовствующая императрица Сун обеспокоенная тем, что если ему дать реальную власть, он испортит репутацию семьи Сун, отказала ему.

Впоследствии Тун Анбо продолжал раздражать ее, поэтому она прямо отказалась встречаться с ним на том основании, что мужчине не подобает входить в гарем.

Но Тун Анбо не сдавался.

Не рекомендуется, чтобы мужчины входили в гарем, не так ли? Значит пусть его жена и дочь время от времени подают знаки во дворец, умоляя о встрече с вдовствующей императрицей Сун, а затем ходя вокруг да около, говорят, чего они хотят.

В конце концов, вдовствующая императрица Сун не могла зайти слишком далеко, поэтому она встречалась с ними четыре или пять раз из десяти.

С тех пор как Сун Ци Нин вошла во дворец и стала императрицей, госпожа Тун Амбо несколько раз передавала знак, но Сун Ци Нин находила причину, чтобы заблокировать его. На данный момент Сун Ци Нин не осмеливалась принимать решение без разрешения.

В конце концов, они пришли во дворец, чтобы навестить вдовствующую императрицу Сун.

Она приказала Гу Ю:

"Отправляйся во дворец Шао Кан и спроси императрицу-мать, что предпринять."

Заинтересованная сторона - вдовствующая императрица Сун. Если она хочет ее видеть, она может это сделать. Если она не хочет, тогда Сун Ци Нин разберётся с этим вопросом.

Гу Ю принесла приказ, а Сун Ци Нин продолжила играть с Цю Цю, время от времени отвечая, когда Ли Чэн Сюань спрашивал ее.

Ли Чэн Сюань обнаружил, что общение с Сун Ци Нин было действительно расслабляющим и приятным.

Во-первых, она никогда не спрашивала о делах династии и даже никогда не упоминала при нем семью своей матери и вдовствующую императрицу Сун; во-вторых, у нее никогда не заканчивались темы для разговора.

Если бы у него был какой-нибудь вопрос, она бы ответила, а если бы ему не о чем было спрашивать, она бы с радостью занималась своими делами и никогда бы не взяла на себя инициативу побеспокоить его.

Не говоря уже о многих вещах, которые были сделаны намеренно, чтобы добиться его расположения.

Ли Чэн Сюань несколько раз холодно посмотрел на нее и, наконец, понял причину.

Этот человек вовсе не относился к нему как к императору, и ей было все равно, что он будет думать о ней в своем сердце, поэтому она могла так расслабиться перед ним. К тому же каждый раз, когда он приходил во дворец Вэй Янь, Сун Ци Нин все еще думала о том, как выгнать его.

Хотя, согласно предыдущим замечаниям Сун Ци Нин, они оба были мужем и женой по контракту, Ли Чэн Сюань все еще был удивлен, что контракт был заключен таким образом.

Что удивляло его еще больше, так это то, что он иногда хотел прийти во дворец Вэй Янь на прогулку, когда уставал от дел суда.

Поскольку здесь было чисто и уютно, Сун Ци Нин никогда не беспокоила его, чего бы он ни захотел.

Например, сейчас, когда он опирается на спинку кресла с согнутой правой ногой (на самом деле, он в оцепенении), Сун Ци Нин никогда бы не посоветовала ему, что как император он должен сидеть прямо и исправлять его и тому подобное. Напротив, у нее самой, как у императрицы, вообще не было сознания, что она Мать страны, поэтому она, облокотившись на подушку, читала с книгой в руке, медленно поглаживая кошку.

Кошка подумала, что ей удобно лежать свернувшись калачиком, закрыла глаза и тихонько фыркнула.

Были сумерки, и заходящее солнце косо светило в окно, падая на этого человека и кошку. Ли Чэн Сюань не знал, что делать. Внезапно на ум пришли четыре слова: "Годы тихие и хорошие".

Когда он отреагировал, он был почти до смерти напуган самим собой.

Сун Ци Нин, которая дразнила его при каждом удобном случае, какое отношение она может иметь к словосочетанию "Годы тихие и хорошие"?

http://tl.rulate.ru/book/64063/2439748

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь