Готовый перевод The One Who Stayed / Владыка: Тот, Кто Остался: Том 4 Глава 20

Аинз посадил Хежинмала, а затем похлопал дракона по бокам.

— Оставайся здесь. Двигайся как можно меньше, пока кто-нибудь не выйдет нас поприветствовать, — отдал приказ Аинз, и Хежинмал ответил, едва шевеля губами.

— Хорошо, господин.

Им не пришлось долго ждать, большие колокола и барабаны подняли весь город по тревоге.

«Интересно, у них сейчас ночь или раннее утро?» — небольшое любопытство, не имеющее никакого значения, он продолжал ждать и ждать, пока новые и новые стражники прибывали на стену.

В спёртом пещерном воздухе витала явная напряжённость, дварфы в массе своей стояли с оружием наготове, в то время как Аинз сидел на толстом драконе, вне досягаемости для любого незачарованного оружия, храня полное молчание.

«Интересно, сколько времени пройдёт, прежде чем они пошлют кого-нибудь?» — размышлял Аинз. Это был гораздо более важный вопрос, чем предыдущий. Будучи нежитью, он был почти уверен, что ему было бы всё равно, или он был бы достаточно смел, чтобы самому подойти к стенам. Но в человеческом облике его врождённая застенчивость проявила себя в такой важный момент.

«По описаниям Зенбэру, дварфы являются дружелюбной расой… сейчас я уже начинаю сомневаться в этом… хотя он прибыл один и с ожидаемого пути. Что бы я подумал, если бы из ниоткуда появился незнакомец верхом на драконе? Ничего хорошего, наверное. Я должен был сказать Хежинмалу, чтобы он выбрал известный путь, возможно, тогда я выглядел бы менее подозрительным. Я не могу критиковать его за это, он пытался мне угодить. В лучшем случае, я показал бы себя как плохой начальник, если бы обвинил его сейчас, после того как согласился на это. Даже если он не из Назарика, я должен подавать хороший пример детям моих друзей. Особенно Демиургу… учитывая то, что он сказал раньше», — Аинз тихо отругал себя и решил относиться к неловкому моменту между собой и дварфами на стене как к наказанию.

Наказанию для себя за то, что неправильно руководил своим подчинённым и не думал о последствиях этого решения.

Тем не менее, напряжённый момент продолжался.

**********

Аваши Терма, король эльфов, уютно расположился в кресле, пока эльфийская женщина с урчащим животом кормила его виноградом, который был ему безразличен.

— Ты голодна, никчёмная женщина? — спросил он, бесстрастно обратив свой холодный, жестокий взгляд на неё.

Она слегка кивнула. Её некогда роскошные золотистые волосы теперь были спутанными и тусклыми. Он мог видеть каждый синяк на её теле, куда он бил её раньше. Он потянулся, его широкое, мощное тело лежало на пурпурном диване, а нижняя половина спинки позволяла ему поддерживать себя в полусидячем положении.

— Как давно ты ничего не ела, ничтожная женщина? — спросил король эльфов с явным безразличием.

— Д-две недели, мой король, — ответила она.

Скорее всего, намного дольше, она была более тощей, эльфийские женщины стали стройнее и выносливее благодаря тому, что многие из них на протяжении веков пополняли свой род хотя бы частицей его крови. Поэтому они часто недооценивали продолжительность собственных страданий, считая их меньшими, чем они были на самом деле.

«Жалкая доля моей силы… если я хочу править этим миром, мне нужно что-то получше, чем эти ничтожества», — он почувствовал, как в его теле поднимается возбуждение.

— Тогда ты будешь прилагать больше стараний? — спросил он её. — Соблазни своего короля и постарайся благословить меня сильным ребенком… и я снова тебя накормлю.

Эта, если верить его ощущениям, продержалась почти два месяца без еды, изолированная в его дворце без света солнца и вида луны. Её сопротивление его ухаживаниям, когда он выбрал её, было почти «милым». Но мало кто может сопротивляться голоду.

Так случилось и в этот раз, когда её рот опустился к его чреслам.

«Она продержалась дольше, чем последний десяток или около того… возможно, она произведёт на свет что-то стоящее».

Это заставило его вспомнить о ребёнке, которого он потерял. Которого у него отняли.Женщина Теократии, их «козырь». Эта формулировка заставила его рассмеяться, её обманули, захватили, и он насиловал её, пока она не забеременела. Она оказала достойную борьбу… но даже в этом случае он превратил её в простой инструмент, служащий для единственной цели.

Пока её не спасли. Его губы скривились в гневе, настолько яростном, что он даже не обратил внимания на эльфийку у своих ног.

«Это мой ребёнок, они должны вернуть мне её…» — женщина была уже давно мертва, и это тоже приводило его в ярость. — «Она должна была родить мне десятки детей… чёрт тебя дери».

Это заставило его подумать о женщине перед ним … . Он не терял времени, она оседлала его стараясь изо всех сил, а он откинулся на спинку кресла и только ждал, наблюдая за её отчаянными попытками.

Её живот не прекращал урчать, и вот он, наконец, закончил.

Король Аваши Терма оттолкнул её от себя сразу же после этого, и она с глухим стуком приземлилась на каменный пол.

— А теперь убирайся, иди и попытайся сделать что-нибудь полезное с моим даром, поскольку я щедрый король, я буду вызывать тебя снова... и снова... и снова... пока твой цикл не закончится. Если ты не справишься со своей задачей... я не вижу причин тратить на тебя еду, — она посмотрела на него с выражением абсолютного ужаса на лице.

Голод был медленным и мучительным способом умереть.

— Можешь начать жалеть о своём упрямстве, когда, наконец, уберёшься отсюда, — сказал он и ударил её, когда она поднялась на колени, отчего она упала на спину. Злобный хруст костей и внезапный крик боли подсказали, что она ранена сильнее, чем обычно, но крик тут же стих. Она вскочила на ноги и убежала, оставляя за собой лишь слёзы, когда пара полных жалости охранников сопроводила её из комнаты.

http://tl.rulate.ru/book/63718/2515653

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь