Готовый перевод The One Who Stayed / Владыка: Тот, Кто Остался: Том 4 Глава 4

Когда Аинз вернулся в Назарик и отправился в свой кабинет, чтобы просмотреть дневную работу, которую он… к сожалению, оставил Актёру Пандоры и Альбедо, он обнаружил, что Актёр Пандоры уже ждал его.

— Mein Vater! — сказал Актёр Пандоры, отведя ногу назад и вытянув руку, а другой рукой сжимая свою грудь. — Ваши слуги рассказали о своём путешествии в Драконье Королевство, и прелестная Люпус Регина превратила Базивуда и Назами в оборотней, в то время как Леинас, действуя под руководством Шалтир, превратила Нимбла в вампира. Все четверо экипированы и готовы к путешествию. Я использовал бонусный предмет Скульптор лиц, чтобы изменить их внешность… sogar ihre eigenen Mütter не узнают их!

Аинз открыл дверь своего кабинета и вошёл внутрь. Часть его души жаждала только одного - заползти в какую-нибудь нору и там умереть, настолько поведение Актёра Пандоры было нелепым, а его попытки говорить по-немецки снова вызвали в Аинзе стыд за свои юношеские поступки.

Но он заставил себя собраться с духом, чтобы вместо этого пройти за свой стол и спросить.

— Всё в пределах моих ожиданий, но ты бы не оставил казну только для того, чтобы сказать мне это. Так в чём же дело? — возможно, он был немного резок, но Актёр Пандоры принял это как должное.

— Было предложено, чтобы кто-то из Назарика сопровождал их, две команды по четыре человека, они будут сильно рассредоточены, кто-то должен централизовать управление, организовать их и представлять Королевство Назарик перед Королевой, одновременно управляя вашими подчинёнными, — слова Актёра Пандоры оказались настолько весомыми в глазах Аинза, что перо в его руках сломалось.

«Это хорошая мысль, я не хочу отказываться от контроля над кем-либо из своих подчиненных… по крайней мере, не до такой степени…» — Аинз очень медленно кивнул.

— Конечно… — пробормотал Аинз себе под нос, пробегаясь по списку имен.

— Поручи это Себасу и Солюшн. Она будет действовать как его слуга, поскольку он представляет моё королевство, я не могу придумать никого лучше, чтобы представить меня человеческому королевству. Кроме того, что там может пойти не так? — задал риторический вопрос Аинз и достал чистый лист бумаги, он начал писать на нём, вспоминая слова и фразы, которые он часто видел, как королева Драудиллон использовала в своей официальной переписке, чтобы он звучал как можно более официально и формально. — Выделите бюджет, подходящий для королевского эмиссара Назарика, чтобы они могли там жить, и не забудьте выделить нашим авантюристам разумное жалованье… достаточное, чтобы они вызывали зависть и восхищение.

— Гениально, Vater, гениально! — сказал Актёр Пандоры, кивая, пока Аинз работал.

Свернув документ, он взял свою печать и поставил её. Затем, в качестве дополнительной меры, он поднял руку над печатью и произнёс [Печать главы гильдии — Драконья Королева Драудиллон], используя заклинание и привязав письмо к её имени, чтобы предотвратить его открытие кем-либо другим.

— Отдай это Себасу, скажи ему, что это не должно попасть ни в чьи руки, кроме рук самой королевы Драудиллон, — отдал приказ Аинз, и Актёр Пандоры сделал полупоклон, прежде чем принять свиток.

— Твоя воля будет исполнена, mein Vater! — воскликнул Актёр Пандоры, а затем покинул кабинет.

«Когда у меня есть время, я должен прилагать больше усилий к международным отношениям, я не могу допустить, чтобы моё королевство воспринималось как то, которое способно только воевать и захватывать. Что-то… что-то, что продемонстрирует наше величие и привлечёт внимание к нашему мастерству и великолепию другими способами… что-то, что заставит все народы сказать: «Я хочу быть в хороших отношениях с Королевством Назарик»», — Аинз перебирал в уме варианты. — «Большое туристическое мероприятие, ярмарка, турнир, мирная конференция между народами… так много возможностей…»

Аинз набросал идеи на полях листа бумаги, лежавшего на его столе, добавляя по ходу дела ещё несколько концепций в список, когда они приходили на ум, стараясь оставить Альбедо приемлемый объём материала.

«То, что я сделал с ней… как мне с этим жить? Я не хочу быть ещё и плохим начальником, вдобавок ко всему прочему…»

Что он больше всего ненавидел в человеческом теле, так это, казалось бы, постоянную смену эмоций по поводу собственных действий, стресс, стыд за то, что он всё ещё скрывает то, кем является, от своих стражей, стражей, которые любят его и доверяют ему настолько, что всё ещё выполняют его приказы.

«Каждый раз они доказывают, что мои страхи были ошибочными… Мне стыдно, что я сомневался в них… Как мне загладить свою вину перед ними… за недоверие к ним за преступления, совершённые только в моём собственном трусливом сердце?»

Он сжал кулаки, проклиная свою человечность, своё разочарование и свою трусость. Всё его тело тряслось, когда он один за другим вспоминал их любящие объятия и терпеливые, преданные заверения в том, что он их повелитель, независимо от его облика.

«Осталось только двое… Демиург и Альбедо… Альбедо и Демиург…» — он снова задал себе вопрос, повторяя их имена по кругу. Подозрение, что Альбедо могла что-то знать, не покидало его, и всё же она оставалась верной, тихо и усердно работая над урегулированием нового городского правительства в соответствии с видением Аинза.

«Каково оно вообще, «моё видение»?» — устранить рабство было легко, он достаточно знал историю, чтобы понимать, что оно было экономически вредным, выгодным только для богатых, и создавало нестабильную пороховую бочку. Новые поселения тёмных эльфов, в свою очередь, неуклонно строились…

Но всё же у него не было никакого реального видения, кроме: «Я хочу, чтобы дети моих друзей могли счастливо жить где угодно, а мои друзья любили мир, который я создам».

Это означало, что все расы должны были быть в состоянии сосуществовать, и это означало справедливую систему, такую, какую одобрил бы Тач Ми, и это только два требования.

«Кажется, Альбедо более или менее уловила мои намерения…» — подумал он про себя, просматривая документ, подписанный ею и Демиургом. Приговор жестоких преступников к пожизненной… — «Работе на ферме?» — Аинз почесал затылок.

— Полагаю, это лучше, чем тюрьма… и более продуктивно, — это были просто мысли вслух, но под ними снова скрывалось восхищение гениальностью двух из трёх гениев Назарика.

«Подумать только, что они будут использовать преступников, чтобы пасти овец и заниматься фермой, чтобы увеличить количество материала для свитков и даже прокормить ту же рабочую силу… отличная работа…»

С этой мыслью он поставил свою одобрительную печать на предложение, а затем издал протяжный, крепкий зевок.

«Ещё одна ночь сна… а потом можно отправиться в приятный, спокойный визит к дварфам и посмотреть, что принесёт завтрашний день… и какие сны могут присниться сегодня ночью…»

С этой мыслью Аинз встал и потянулся, а затем вернулся в свои покои, чтобы уснуть.

http://tl.rulate.ru/book/63718/2477826

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Работа на ферме... Ох, Момоныч, если бы ты знал, что подписываешь. Резня на озере, считай, была боевичком, а тут уже хоррор начинается.)
Развернуть
#
Тут скорее ужас. Посточнный, тягучий и очень длительный
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь