Готовый перевод The One Who Stayed / Владыка: Тот, Кто Остался: Том 3 Глава 36

Возвращение в лагерь без Сукью вызвало бурю вопросов, на которые отвечали вожди, пересказывая эту историю снова и снова до самого утра. В особенности жители поселения, окружившие победоносных вождей, хотели знать, как обращались с членами их семей жаболюды.

— Их морили голодом, заставляли работать, говорили, что они будут работать до смерти, — прорычал Зарюсу.

— Их резали, били, кололи, у некоторых отсутствовали руки, их раны не лечили, — добавил Сасурью с ненавистью в голосе.

— Они были убиты без причины, — Круш не могла даже посмотреть на своих людей, только в ту сторону, откуда должны были возвращаться старики, в то время как за дальним горизонтом начинала светать заря.

— Больше никаких жаболюдов, — зарычал Кюку, сжав зубы так сильно, что казалось, что у него изо рта сейчас пойдёт пена.

— Мы будем сражаться, наш Правитель поведёт нас, но мы будем сражаться, — Сасурью не спрашивал, и его быстро подхватили.

— Мы будем сражаться. Мы будем сражаться. Мы будем сражаться, — продолжали скандировать людоящеры, когда из врат появился Аинз в красной мантии, идущий позади Шалтир, одетой в красные доспехи.

Как только он показался перед ними, они всей толпой опустились на колени, склонив головы, и Зарюсу заговорил.

— Господин, мы последовали вашей воле и сами спасли наших пленных людей, они вернутся сами через несколько дней в сопровождении отсутствующего вождя Сукью Жужу.

«Моя воля? О чём они говорят?» – недоумевал он, благо этого никто не заметил. Он прочистил горло и решил плыть по течению, вместо того, чтобы задавать смущающий вопрос.

— Хорошо, — лаконично сказал он.

— И теперь мы готовы следовать за вами в бой! — добавил Зарюсу с громким восклицанием, наполненным свежим негодованием, рождённым жестоким обращением с их стариками.

— В этом нет необходимости. Вас мало, жаболюды, скорее всего, победили, и хоть они и будут слабыми и измотанными, но они всё ещё могут причинить вам вред… — предупредил его Аинз, но людоящеры лишь низко и нетерпеливо зарычали в ответ.

— Если вы прикажете нам остаться, мы не сможем ослушаться… но мы умоляем вас, позвольте нам сразиться, — ответил Сасурью и, поднявшись с колен, опустился на четвереньки и вжал голову в землю. Остальные быстро повторили за ним, пока к мягкой земле не прижалось море зелёных, коричневых и пятнистых голов ящеров, и все они как один произнесли.

— Пожалуйста… позвольте нам сразиться.

Из-за ощутимого дискомфорта по Аинзу пробежал табун мурашек, для бывшего офисного работника такое почтение со стороны молодых и старых, даже если они не были людьми, было очень смущающим и неловким.

— Так тому и быть, — сказал он и поднял свой посох над их головами. — Однако, если вы хотите сражаться, вы должны двигаться быстро.

— Мы можем сделать достаточно лодок, чтобы перевезти нас всех за день или два, господин, — пообещала Круш Лулу, её белый хвост плясал в воздухе, она всё ещё не поднялась на ноги, но Аинз покачал головой.

— Нет, лодки нам не понадобятся, — ответил он им.

— Господин? Будем ли мы использовать перемещающую дыру, как это делаете вы? — Сасурью немного ужаснулся от такой перспективы, и Аинз легко понял, почему.

«Для них врата должны казаться чем-то божественным, какой-то ужасной и пугающей вещью, даже для самых храбрых это может оказаться слишком… и, возможно, другой способ создать впечатление подойдёт так же, если не лучше… Похоже, они гордые личности. Чем больше они будут впечатлены моей силой, тем легче будет ими править», — подумал Аинз и произнёс другое заклинание.

[Максимизация магии], [Великая заморозка]. Он произнёс заклинание и жестом указал на воды озера, которые находились рядом, все людоящеры подняли головы и повернулись, чтобы посмотреть, что он делает, и их челюсти отвисли, когда они увидели замёрзшее озеро.

Насыщенная голубая вода превратилась в сухой синий лёд, когда волна заклинания пронеслась вперёд и скрылась за горизонтом.

— Мы пойдём пешком. Эта тропа теперь проходит до самой северной части, где живут жаболюды, — объяснил Аинз. — Всё, что вам нужно сделать, это следовать за мной, — приказал он им и шагнул к озеру.

Людоящеры поднялись на ноги, схватили свои копья, дубинки, пращи и камни и последовали за Шалтир и Аинз Оал Гоуном по замёрзшей воде.

Поначалу их шаги были очень осторожными, но Аинз не оглядывался, а просто шёл вперед, хрустя льдом под ногами, когда длинными уверенными шагами удалялся от деревни.

Позади него он слышал, как вожди отдают приказы и делят свои племена на группы, создавая боевые порядки на ходу.

— Вы очень милостивы к ним, господин, — сказала Шалти, идя по левую руку от него.

— Разве? — спросил он.

— Да, мой владыка… очень милосерден… они спорили с вами, а вы не только оставили их в живых, но и дали им то, о чём они просили, — на лице Шалти появилась едва заметная улыбка, которую он совсем не ожидал увидеть.

Даже для такого как он было очевидно, что на самом деле она имеет в виду не людоящеров.

— Ты ведь говоришь не о них, моя дорогая Шалти? — спросил он, и она опустила голову.

— Нет, господин, — ответила она. — Вы видите меня насквозь… то, что я чуть было не совершила, преследует меня до сих пор… Я лишь хочу быть достойной вас, а сама помышляла о посягательстве на вашу величественную особу… как мне с этим жить?.. — спросила она тихим шёпотом, чтобы её слова не услышали посторонние.

— Просто потерпи до конца этого путешествия. Я сниму этот груз с твоей души, я обещаю, моя дорогая Шалти… — сказал он ей и положил руку на её покрытую шлемом голову. Когда он это сделал, она снова подняла на него глаза.

— Я недостойна вашего прощения и вашей любви, но я также не могу жить без них… Благодарю вас, господин, за милость к вашей покорной слуге, — её алые глаза замерцали, и дальше они шли в тишине, и в этот раз это молчание не было тягостным.

И пока они шли, Аинз в кои-то веки чувствовал себя по-настоящему спокойно.

http://tl.rulate.ru/book/63718/2452091

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь