Готовый перевод The One Who Stayed / Владыка: Тот, Кто Остался: Том 3 Глава 35

Учёт погибших занял у королевы Хекети гораздо больше времени, чем ей хотелось. Погибшие в армии жаболюдов исчислялись тысячами и тысячами, бреши в обороне образовались и в других местах деревни, ополченцы, старики и совсем юные не годились для боя. Хуже того, во время осады мощные прыжковые способности жаболюдов становились практически бесполезными, к тому же, они обычно предпочитали сражаться копьями, а не дубинами.

Что ещё хуже, нежить была рыцарями в доспехах.

Заклинателей в её рядах было немного, и их использовали для укрепления слабых позиций, и в итоге даже некоторые из них погибли в стычках, когда отчаянная борьба потерпела неудачу и нежить прорвалась.

Уже несколько часов они без устали работали, перетаскивая мёртвых рыцарей и сваливая всё в озеро за пределами своего огромного поселения.

Затем предстояло убить своих товарищей во второй раз. Живые жаболюды собирали мёртвых и выкладывали их в длинные ряды, в то время как другие шли вдоль этих рядов с дубинами, разбивая черепа мёртвых жаболюдов, чтобы убедиться, что те не восстанут в качестве нежити.

Их шаг, когда шли по красной воде был тяжёлым, разбитым, усталым. Восторг от победы уступил место мрачной реальности того, чего эта победа им стоила.

Хотя многие смогли бежать, те, кто был в состоянии сражаться, в основном остались защищать свои дома и заплатили за это страшную цену.

Немногие жаболюды-заклинатели, способные к целительской магии, организовали единый пункт приёма раненых, причём приоритет отдавался самым тяжёлым ранениям.

Живые несли умирающих на руках, больше ковыляя, чем бегая, чтобы нести своих товарищей, которых нужно исцелить.

Целители делали всё возможное на глазах у Хекети, но их мана продолжала заканчиваться. И так на глазах королевы умирающие победители становились просто умершими.

Затем их протащили за ноги по мелководью и положили в конце длинной и растущей вереницы мёртвых жаболюдов, ожидающих, пока им разобьют череп.

Победа была слишком похожа на поражение, поскольку эти ряды продолжали раски.

«Сколько, сколько, сколько?» — снова и снова спрашивала про себя Хекети, пока выжившие подсчитывали своё количество.

Они делали паузы, чтобы поесть, медленно запихивая в рот кашицеобразное мясо животных, их челюсти монотонно двигались, не особо различая вкус еды.

Когда у целителей закончилась мана, они прибегли к перевязыванию ран и обкладыванию их мхом, обладающим незначительными целебными свойствами, этого было достаточно, чтобы сдерживать гниение и болезни, пока мана не восстановится и не будет наложено другое заклинание.

Повязки из грубых листьев были наложены на бесчисленное количество рук, ног, голов, кистей и даже на животов.

Раненых, которые не могли двигаться, но не собирались скоро умирать, осторожно подбирали товарищи, чтобы поместить в безопасное место в общей хижине, где они ждали, пока у заклинателей не восстановиться мани, и они не помогут им снова.

Потребовалось девять хижин, чтобы разместить всех раненых, и это притом, что их укладывали бок о бок, используя всё доступное пространство.

Хекети немедленно направилась к тому месту, где лежали яйца их общего потомства. Вожди и элитные воины лежали мёртвой кучей на месте сражения, в котором они защищали общее будущее своей расы. Она посмотрела вниз на общее гнездо, трупы нежити, которые ещё не успели убрать, лежали, наваленные друг на друга, где они пали под ударами дубин некоторых из её лучших людей.

Вожди в своих доспехах из лозы были покрыты ранами, кровь всё ещё сочилась из их ран, окрашивая воду в красный цвет. Красная лужа находилась перед местом с невылупившимся молодняком, а мухи и другие насекомые уже слетались, чтобы полакомиться павшими.

«Они были одними из лучших… Они были мне нужны …» — тревожные мысли Хекети наполнили её беспокойством, когда подошли несколько уцелевших выживших и начали утаскивать мёртвых.

— Что по ситуации? — рефлекторно спросила она, даже не глядя ни на воина.

— Очень мало, моя королева, очень мало, — его горло раздулось и сжалось, когда он задышал тяжелее, но она больше ничего не спросила и позволила ему работать.

Металл, по крайней мере, будет полезен, но потерянные жизни… Лязг металла о металл внезапно стал намного громче, когда груда снаряжения опрокинулась. Раздевание рыцарей было приостановлено, и её люди разбежались, чтобы избежать травм от обвала металлических мечей и доспехов. Послышались ругательства, а затем плеск воды из-за трупов, брошенных в глубокую воду на корм рыбам.

«Может быть, это увеличит наши запасы продовольствия, по крайней мере, на некоторое время. Полагаю, это решило проблему с тем, чтобы прокормить мой народ… но я хотела её решить не так».

Хекети продолжала осматривать большое поселение, останавливаясь, чтобы поговорить с выжившими. «Отличная работа, молодцы…» она повторяла это снова и снова, пытаясь убедить себя, что всё действительно «отлично».

Она пошла к хижинам, где свернулись калачиком раненые жаболюды, стоны боли будут преследовать её в кошмарах до конца жизни. В этом она была уверена, но они оживились, когда она, пригнувшись, прошла через дверь и встала над ними.

— Наши молодые выжили, все, — сказала она, и они протянули дрожащие, окровавленные руки, чтобы коснуться своей величественной Королевы, когда она проходила мимо, и восхваляла их мужество.

Слабые возгласы восторга были слабыми только из-за их ран, но она видела, что в их душе они звучали намного громче.

— Не волнуйся… — сказала она и обхватила перепончатой ​​ладонью руку одного крепкого воина. У несчастного, к которому она соизволила прикоснуться, вторая рука была перевязана жгутом немного выше места, где она была полностью отрублена, он был весь в слезах, порезах, синяках и ранах - свидетельство его свирепости и этот образ только усиливался от вида его рассечённого глаза. Но своим здоровым глазом он встретился взглядом со своей Королевой и кивнул. — Мы оправимся, покончим с людоящерами и завоюем всё Озеро. У нас будет такое будущее, о котором ты даже не мечтал... Я обещаю тебе.

Она сказала это искренне, и воин прошептал.

— Моя… Королева… — он изо всех сил издал слабый клич из своего разорванного и наполовину разодранного горла, и его снова подхватили.

Потом она вышла из хижины, посетила следующую, надеясь, что говорит правду, но уже не будучи такой уверенной в своих словах.

http://tl.rulate.ru/book/63718/2449753

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь