Готовый перевод The One Who Stayed / Владыка: Тот, Кто Остался: Том 2 Глава 32

Хеккеран подошёл ко входу в гробницу. Звук шагов членов Тяжёлого Пресса, устремившихся в темноту, всё ещё отдавался эхом среди монолитных стен. Шаги Тенму были медленнее и ровнее, но от этого не менее уверенные.

«Полагаю, ублюдку не понравилось, что его не включили в сделку. Ну ладно, нам нужно только одно сокровище, всё остальное - бонус», — напомнил себе Хеккеран. Однако Парупатра и его команда предпочли обходной путь.

А вот множество более мелких команд работников просто бросились в гробницу и тем самым показали себя новичками.

— С Тяжёлым Прессом и Тенмой впереди, о чём нам беспокоиться!

— Не дайте им забрать всю добычу!

Подобные возгласы заставили Дальновидность отойти в сторону, в то время как чересчур рьяные работники, привлечённые слухами о богатстве, безрассудно бежали вперёд.

«Большинство из них не выживет», — подумала Имина с мрачным выражением лица. — «Не то чтобы у них в принципе были большие шансы выжить, будучи работниками, но народу здесь хватит на военную роту или две, зачем кому-то нужна такая атака… если только он не уверен, что сможет с ней справиться?»

Смесь возгласов и громких приказов, совмещённых со звуком топающих ног и лязгающих дверей, удалялись вдаль, тусклый свет факелов, которые вблизи казались солнцем, стал похожим на мерцающих светлячков, когда различные команды работников устремились по каждой тропинке и к каждой двери.

Раздались возбуждённые крики, которые стали громче, а потом снова раздались с удвоенной силой. Звон падающих монет и счастливый смех эхом разносились по тёмным залам. Прохладный воздух гробницы коснулся их кожи, словно ласка липкой, разлагающейся руки.

“Сюда, следуйте по длинному коридору”, — Имина услышала голос Арче, звучавший у неё в голове. — “Не обращайте внимания ни на что и ни на кого, не прикасайтесь ни к одной монете, даже чтобы просто осмотреть её. Когда вы услышите крики о помощи… игнорируйте их. Это их испытания, не ваши”, — полуэльфийка остановилась на середине шага, когда голос заговорил с ней.

Она почувствовала, как её возлюбленный врезался ей в спину.

— Осторожно… — прошептала Имина, не глядя через плечо.

— Вы слышали её? — Робердэйк наклонился вперед, чтобы задать вопрос, тепло его дыхания донеслось до уха Хеккерана, резко контрастируя с прохладой гробницы.

— Как мы поступим? — спросил Хеккеран. — Это действительно она или это ловушка?

— Ты спрашиваешь, ловушка ли это только сейчас?! — прошептала Имина грубым голосом, полным неверия, как раз когда первые крики достигли их ушей. — Конечно это ловушка! — прошипела она через плечо и присела, чтобы вглядеться в темноту.

Где-то неподалеку раздался хрустящий звук, когда крики стихли.

— Я имею в виду, это часть… — Хеккеран провёл рукой по лицу. — Неважно, мы слушаем этот голос или нет?

Троица оглядывалась взад и вперёд, стоя посреди коридора, лица, пытающиеся отыскать безмолвные слова мудрости черёз тяжелое или неглубокое дыхание, метающиеся глаза и дрожащие руки. От каждого из них начал исходить запах страха, поскольку впервые за долгое время они искренне задались вопросом.

«Выживем ли мы?»

— Да, – наконец добавил Робердэйк, изображая смелую, хотя и неуверенную улыбку. — Если бы Арче заставляли обманывать нас, по крайней мере, она нашла бы способ сказать нам об этом. Кроме того, мы уже здесь, зачем лгать сейчас?

Убёжденные своим клириком, они начали продвигаться вперёд. Бесценные предметы стали появляться через приглашёно открытые, зазывающие двери. Перед глазами Имины сверкало золото, а благодаря усиленным боевыми искусствами чувствами, она могла не только видеть, но и чувствовать, как их тела тянутся к золотым и серебряным вещам

Это не удивительно. Богатства королевств лежали всего в нескольких шагах от неё, шёпот искушения сорвался с её приоткрытых губ, когда краем глаза она заметила золотую статую с ужасающим лицом женщины с живыми змеями вместо волос. В глазах были рубины, зубы – из жемчуга, чешуя змей – из нефрита и изумрудов... Одна только художественная ценность делала эту статую бесценной.

— Здесь столько всего… сколько ещё здесь… не можем ли мы просто … — спросила Имина, когда остановилась, чтобы посмотреть на несметные богатства.

Она почувствовала руку Хеккерана на своём плече, его светлые глаза были умоляющими и полными страха.

Имина почувствовала, как порыв жадности покидает её при виде встревоженного лица её возлюбленного. Их дыхание стало поверхностным, когда они продолжили путь через темноту.

“Когда вы достигнете перекрёстка… ждите. И не используйте своё оружие”, — слова Арче прозвучали в голове Хеккерана, и он не предал их сомнению.

«Я буду верить тебе, несмотря ни на что», — сказал он себе.

**********

Эруя наслаждался, каждый его тихий шаг был пружинистым. Десяток скелетов пали от его меча без малейшего усилия. Его рабы робкими шагами шли у него за спиной. Он чувствовал на себе их взгляды. Он мог чувствовать их благоговение, чувствовать их страх. Он наслаждался такими моментами, даже больше, чем когда их дрожащие бёдра раздвигались по его приказу.

Он был уверен в себе.

«Я выше их, и более того, они это понимают, и сейчас они понимают это гораздо лучше, чем когда-либо прежде, потому что я иду высокий и сильный, а они могут только плестись следом и позволять мне их вести. Как может кто-то сомневаться в превосходстве людей, когда мы находимся на пике своего развития?» — это был вопрос, который он одновременно любил и ненавидел, потому что сам факт, что ему приходилось его задавать, означал, что другие сомневаются в ответе.

«Имина… следующая эльфийка, которую я куплю, будет похожа на тебя», — сказал он себе и сделал мысленную пометку убедиться в том, что у него снова будет шанс поработать с Дальновидностью, когда придёт время.

Сокровища, мимо которых он проходил, как минимум бросались в глаза: золотые монеты, дорогие декоративные доспехи, саркофаги, переполненные драгоценностями, и знамёна, буквально обшитые золотом. И всё же Эрую Узрут из Тенму был движим только одним.

«Я должен добраться до центра, пусть другие любители копаться в мусоре разбирают вещи, до которых легко добраться. Лучшая добыча всегда находиться глубже», — золотое правило исследования руин, хотя он понятия не имел, почему это так, за исключением предположения, что там обычно находились тронные залы, что, по его мнению, было не менее убедительной причиной, чем любая другая.

До него донёсся пронзительный вой боли, звук шаркающих ног был так далеко, что он не смог бы помочь, даже если бы захотел, а он не хотел.

— Хозяин… там... там впереди шум, — сказала синеволосая эльфийка-рейнджер своим обычным робким голосом. Она смотрела на камень под своими босыми ногами. На них была лишь самая дешёвая потрёпанная одежда, не было ни зачарованного снаряжения, ни доспехов, чтобы защитить себя, ни даже простых сандалий.

Липкий холод от потока воздуха, проходящего через гробницу, казалось, прилипал к нему, как слюна какой-то мерзкой, отвратительной ящерицы.

— Ты уверена? — спросил Эруя, его узкие глаза сузились ещё больше. Двое других девушек молча кивнули.

«Ладно, их слух лучше, чем мой…» — признал он и спросил.

— Что там?

— Это… похоже на женский голос, и… писк. Как будто она напевает музыку, — ответила рейнджер, сопровождаемая осторожными кивками своих товарищей, они сцепили руки на груди и плотно закрыли глаза на случай, если их хозяин решит ударить их снова.

Он этого не сделал. Эруя слушал так внимательно, как только мог, затаив дыхание, и они были правы. Он отшвырнул в сторону кость, находящуюся у него на пути и наблюдал, как она подпрыгивает и кувыркается с шумом, похожим на звук барабана, пока не остановилась у дальней стены рядом с дверью, откуда доносились звуки.

Он вынул меч из ножен и снова двинулся вперёд. Дверь была явно не заперта, слегка приоткрыта, толстая и тяжёлая, она казалась сделанной из цельного куска железа. Из щели под дверью было видно мерцание множества огней, что указывало на то, что за этой дверью кто-то есть.

Эруя распахнул дверь и вошёл внутрь, словно заходя себе домой. Его лицо исказилось от ужаса от того, что он увидел.

Комната.

Комната.

Комната была вся… розовая. Ленты, мягкие игрушки - всё было сделано так, чтобы быть абсурдно... милым. Это не соответствовало ничему из того, что он знал о подземельях, оборчатые кружева, плюшевые щенята и котята, всё это было похоже на то, что могла бы сделать безвкусная девчонка с неограниченным бюджетом

Аромат дорогих духов витал в воздухе, такой же эфемерный, как ниточка паутины. Источник?

В центре комнаты стояла молодая девушка, держа в руках маленького пингвина. Она явно крепко сжимала его, но что ещё более интересно, пингвин был жив.

— Отцепите меня от неё! Она не отпускает! — прохрипел он и с бешеной силой замахал ластами.

У девушки был один зелёный глаз, зелёные камуфляжные перчатки, чёрно-белое платье горничной с почти металлическим блеском, русые волосы, свободно свисающие до талии, тёмная повязка на глазу и пустое выражение лица. Всё в ней было… странно милым, начиная с белых сапожек, доходивших чуть ниже бёдер, и заканчивая маленьким ртом, губы которого были сжаты, как будто она была разочарована и дулась на посетителей.

— Значит, ты моя цель. Сдавайся. Это будет быстро, — монотонно сказала девушка.

Эруя выставил меч перед собой.

— Нет. Приведи меня к величайшим сокровищам этого места, и я сделаю твой конец быстрым и безболезненным, а если они окажутся достаточно ценными, я даже оставлю тебя в живых.

— Значит, ты сделал свой выбор… неудачный, — сказала она тем же холодным монотонным голосом. Она повернулась и подошла к стене, где поставила пингвина.

В этот момент он увидел незнакомое устройство, висевшее у неё на спине.

Эруя бросился вперёд, когда она повернулась спиной.

«Я просто заберу её голову и покончу с этим!» — сказал он себе. На его лице появилась злобная улыбка, и он уже видел, как её голова падает на землю …

Пока не почувствовал, что летит назад с мучительной болью в животе, а его руки рефлекторно подались вперед, чтобы обхватить рану.

Боль пронзила его спереди, из-за чего ощущение глухого удара, когда он приземлился на спину, показалось пустяковым.

Он очень медленно поднялся на ноги, его тело тряслось от боли и ярости.

— Сначала назови своё имя. Вы ведь так делаете, верно? — спросила девушка, снимая со спины длинное устройство. Он услышал незнакомый звук «щелчка», когда она что-то сделала с ним, казалось, снова безразличная к нему.

— В дуэлях с людьми… но независимо от того, как ты выглядишь, ты явно монстр. Ни один «человек» не оказался бы в таком грязном месте! — Эруя сплюнул и посмотрел через плечо на своих рабов.

— Усильте и исцелите меня, идиотки! — крикнул он, и хотя они вздрогнули от его слов, они подняли руки, и мгновение спустя вспыхнуло сияние магических кругов. Эруя почувствовал, как его тело окрепло, ловкость возросла, и начал активировать свои боевые искусства.

«Я сокращу разрыв между человеком и монстром и прикончу эту суку!»

— Понятно. Ты мне не нравишься, — так же монотонно сказала девушка. — Я сделала эту комнату красивой, только для этого. Ты грубый. Мы, горничные, много работаем. Ты должен признать это. Меня зовут Сизу Дельта. Сожалей о своей грубости после смерти.

Эруя зарычал на неё и снова атаковал, его тело мчалось к ней в три раза быстрее, чем раньше… только для того, чтобы он увидел, как кончик её оружия начал вспыхивать, словно светлячок.

Удары в его брюхо были подобны ударам молота. Его меч взметнулся, отскакивая назад и вперед, когда он пытался использовать его как щит и отбивать снаряды, которые едва мог разглядеть.

Но их было слишком много, она просто стояла, он видел, как её палец дёргается снова и снова... и боль в его теле начала нарастать.

Его броня помялась, треснула и раскололась, сквозь неё начал пробиваться дождь снарядов её неизвестного оружия.

«Я должен прорваться! Просто достать своим мечом до неё и…» — он сделал рывок, расстояние сокращалось. Часть его брони разлетелась вдребезги, а затем он почувствовал не удар, а взрыв боли, когда его тело было пронзено, а плоть оторвалась от предплечья. Она упала на пол с мокрым, липким шлепком, обнажив голую кость.

Эруя зарычал, он добрался до неё, он сделал выпад, но странная горничная, назвавшая себя Сизу Дельта, крутанулась на каблуках быстрее, чем он успел уследить, приставила своё оружие к его и без того потрёпанному животу, и отбросила его назад. Меч с грохотом упал на землю, а затем прокатился по земле, прежде чем остановиться прямо перед ним.

Эруя схватил его, и, с помощью своих боевых искусств, снова вскочил на ноги, тяжело дыша, а дождь ударов из её оружия дальнего боя снова начал обрушиваться на него. Крошечные снаряды пронзили ему оба бедра, а затем…

Он почувствовал, как его руки лопаются, словно раздавленный виноград.

— Разрывные снаряды, — сказала она с безразличием, когда Эруя уставился слезящимися, дрожащими глазами на окровавленные обрубки. — Тебе не следовало быть грубым. Это не мило.

— Нет... Нет... — промямлил он, травмы были обычным делом даже для него, но потеря способности держать меч - такого ещё не было. Он дернул головой и рухнул на колени, когда его ноги потеряли силу. — Исцелите меня! Исцелите меня, никчёмные рабы!

Они только улыбались ему, сладко, с ненавистью, и начали хихикать.

— Нет… нет… — они указали на него и начали смеяться, и их смех был подобен ножам. — Разве вы не знаете... я лучше вас...? — он указал на троицу окровавленным обрубком. — Ну же! Исцелите меня! Исцелите! — его крики остались без ответа, а приказы застряли у Эруи в горле, когда он услышал стук каблука по камню прямо перед собой.

— Нейронист может забрать тебя. Мы закончили, — последовал ответ Сизу. Он повернул голову назад и уставился на девушку, которая теперь возвышалась над ним, он открыл рот, чтобы сказать «нет» ещё раз, только чтобы увидеть, как она подняла приклад своего оружия, а затем обрушила его на его лицо.

— Рабы? — спросила Сизу у троицы, которая, смеясь от радости, смотрела на бессознательное тело своего хозяина. Они начали многократно пинать его босыми ногами.

Они смотрели на неё с жалкими лицами.

— Сделай это быстро, — сказали они в унисон и снова принялись пинать бессознательного мечника.

— Если у вас не было выбора, вас можно было бы пощадить. Подождите, и мы посмотрим, — ответила Сизу, и это, похоже, понравилось эльфийкам, которые продолжали пинать своего бывшего хозяина ещё довольно долго

**********

Парупатра был осторожен по своей натуре, позволяя другим войти внутрь, как будто опасности не было.

«Даже против скелетов большинство из них не выживет. А те, кто выживет, станут такими же, как я, если проживут достаточно долго», — хитрый старик посмеивался над происходящим вокруг. Он проверял ловушки, заставлял своего заклинателя искать иллюзии, и у каждого надгробия, мимо которого он проходил, он пронзал землю перед ним своим копьём. Оно пронзало могилу и своим освящённым наконечником стремилось очистить любую лежащую внутри извращённую нежизнь.

Мягкая земля легко поддалась под его мощным ударом, и через мгновение он выдернул его.

— Будьте осторожны, — напомнил он своей команде. — В таком месте всегда есть неожиданные сюрпризы.

— Точно! Так и есть, — сказала женщина, выходя из открытого дверного проема, ведущего в темноту.

Стройная, с тёмными волосами, собранными в пучок на голове, она носила очки и очень чистый, даже идеально выглядящий наряд горничной. У неё было утончённое лицо, а очки, которые она носила, были очень дорогими, но больше всего привлекали внимание огромные зелёные перчатки, которые она носила на запястьях.

— Меня зовут Юри Альфа, а вы… наши подопытные.

Она взмахнула рукой в величественном жесте, и, проследив взглядом за его направлением, они увидели, как из земли поднимается целая толпа закованных в броню скелетов.

— Ты… думаешь, что они помогут тебе победить нас? — старый голос Парупатры был полон уверенности, и он выпятил свою мощную грудь, а его команда сомкнулась в строй отработанным движением.

— Я не буду сражаться, пока моё вмешательство не потребуется, вы сами столкнётесь со Старой Гвардией Назарика. Я здесь только для того, чтобы собрать данные, — ответила Юри ровным, спокойным тоном, в который не вписывалась насмешливая улыбка, которую она изо всех сил пыталась сдержать.

Из темноты за её спиной появилась другая горничная, одетая в свободную одежду и с фиолетовыми волосами, её лицо, что было любопытно для Парупатры, не двигалось, когда она говорила.

— Ты такая ребячливая, сестра. Перестань дразнить их и займись делом, — сказала более низкая фиолетововолосая горничная и прикрыла рот рукавом, прежде чем издать собственный смешок. — Не похоже, что у них есть шанс.

Юри с надутым взглядом посмотрела на свою спутницу.

— Не порти мне всё веселье, Энтома… — она закатила глаза и вздохнула с досадой.

«Она сумасшедшая? Нет, с их точки зрения это вполне логично, это не люди, это точно… люди не будут здесь жить. Что бы они ни делали, это должно быть для них нормальным…» — подумал Парупатра, прежде чем служанка просто крикнула…

— Начали! — скомандовала Юри. И нежить в сверкающих доспехах, потрескивающими от разрядов волшебными молотами и мечами начала своё неумолимое наступление.

**********

Грингхам почувствовал жжение в мышцах, яростная боль пронзила его тело под музыку звенящих доспехов. Он оглянулся через плечо: один из его товарищей по команде упал и был окружён.

— Помогите мне! Нет! Нет! Только не так! — худощавый вор выхватил кинжал и поднял его вверх, размахивая им перед собой, но никто не остановился. Струя пламени осветила зал позади него и поглотила товарища Грингхама. Крик боли настиг его отступающих товарищей, а вот сам он их догнать не смог.

«Это уже четвёртый! Четвёртый! Но они не знают, сколько нас! Если я просто продолжу…»

Впереди он увидел ещё один мерцающий свет и услышал новые крики. Свет пробивался из-за угла, он также подпрыгивал как сумасшедший.

«Другая команда, они в бою и они проигрывают!» — понял он, и мгновением позже лидер Тяжёлого Пресса осознал. — «Если мы пойдём туда, нас просто зажмут с двух сторон!» — его сердце бешено колотилось, как будто соревнуясь в скорости с его мыслями, его глаза метались вокруг него в поисках чего-то, чего угодно, что дало бы луч надежды. — «Что с этой гробницей не так?!» — задавался он вопросом, разочарование и отчаяние пытались завладеть его разумом.

Его внимание привлекла дверь, и он, не раздумывая, побежал к ней, распахнул её и нырнул внутрь, несколько его товарищей успели войти, но остальные, оглядывавшиеся назад, не заметили случившегося и продолжили бежать дальше.

Грингхам не стал открывать дверь, чтобы позвать их, вместо этого он прижался спиной к двери, тяжело дыша и повернув голову, прижался ухом к двери. Он заставил своё дыхание утихнуть, пока прислушивался.

Звук раздираемой плоти, похожий на рвущуюся ткань, и крики раздавались эхом, когда его преследователи настигли ту часть его команды, которая продолжала бежать, и ту, что сражалась за углом. Затем всё закончилось.

В комнате была кромешная тьма, за исключением одного маленького мерцающего белого света с дальней стороны.

— Мы заходим? — Грингхам узнал голос одного из своих рейнджеров.

— Нет… мы подождём, а потом вернёмся тем же путем, которым пришли, заберём всё золото, что увидим по дороге... покинем это место и никогда не вернемся, — шепотом ответил Грингхам. — Я думаю… я думаю, что с меня хватит, — добавил он, и его глаза расширились.

— Значит, вы всё-таки воры. Даже когда ваши товарищи мертвы, вы думаете только о том, чтобы взять то, что вам не принадлежит, и убежать. Я видел несколько благородных людей, но вы не из их числа, — комната начала светлеть, и в ней стоял старик в костюме дворецкого.

Грингхам из Тяжёлого Пресса не был человеком, которого легко напугать, но когда пожилой мужчина в строгом костюме поклонился, приложив руку к груди, бывалый работник почувствовал лишь глубокий экзистенциальный ужас.

Дворецкий выпрямился.

— Меня зовут Себас Тиан, и я боюсь, что вы совершили три тяжких греха, за которые должны понести наказание, — Себас поднял руку и показал палец. — Первое - вы напали на дом моего хозяина, — он поднял второй палец. — Второе - это то, что вы бросили своих товарищей, оставив их умирать, чтобы спасти себя, — он вытянул большой палец. — Третье - это воровство. Если бы я хотел добавить четвертое, то это то, что вы заставили меня проиграть пари с коллегой.

— А… пари? — пробормотал Грингхам.

«Он говорит, пока мы говорим, есть шанс!» — понял он и открыто протянул руки, словно делая подношение.

— А что, если мы поможем вам выиграть ещё одно пари, удвоение или ничего! Тогда мы могли бы убедить вас позволить нам загладить свою вину! И вашего хозяина тоже!

Себас не ответил, не словами, вместо этого он «изменился». Старика больше не было, тело словно растворилось в самом себе, а из него «выросло» что-то другое, так что теперь он был в два или три раза выше своего прежнего роста и комплекции. Тёмная чешуя, которая даже на первый взгляд была абсолютно непроницаемой. Из его плеч и головы торчали острые, похожие на крючья шипы и выступы, а на руках теперь красовались бритвенные когти. Однако его жесты оставались такими же строгими и величественными, как у дворецкого, стоявшего перед ними мгновение назад.

Одна рука была вытянута вперед, раскрытая и повёрнутая ладонью вверх. Себас снова отвесил полупоклон и сказал.

— Я принимаю ваше предложение. Мой коллега предсказал, что вы дойдёте до сюда, и, несмотря на наши разногласия, я уважаю его мнение, и из-за этого уважения… по крайней мере, я даю вам второй шанс. Вы можете сразиться со мной до смерти, и если вы победите, вам будет позволено выйти на свободу. Или…

Грингхам и его спутники обменялись неуверенными взглядами.

«Сражаться с этой тварью - значит гарантированно умереть», — он сглотнул ком в горле и посмотрел на чёрное непроницаемое лицо.

— Или?

— Или вы можете убить друг друга, сделайте это, и единственный оставшийся будет жить, — Себас насмешливо хмыкнул. — Всё так просто, я клянусь.

Грингхам и его спутники вытащили оружие, их было пятеро, включая его самого, и из них…

«Никто не представляет для меня реальной угрозы…»

Решимость отразилась на их лицах:

«Речь идёт о выживании, ничего личного…»

Себас равнодушно наблюдал, как они начали рубить друг друга, один за другим падая на пол, превращаясь в куски мёртвого мяса.

Через две минуты, один из них всё ещё стоял на ногах, весь в крови и, дыша так, словно он пробежал марафон. Тяжело бронированный Грингхам опустился на одно колено, его тяжёлый молот выпал из ослабевших пальцев и с глухим стуком упал на пол.

— Ты убил своих товарищей и выиграл свою жизнь, — сказал Себас с ледяным взглядом.

Грингхам кивнул.

— Да… я… это искупает моё… могу я, могу я передохнуть минутку перед тем, как уйти?

— Уйти? — риторически спросил Себас. — Ты не уйдёшь.

Глаза Грингхама вспыхнули.

— Но вы сказали, что если…

— Я сказал, что если вы победите меня, то вам будет позволено уйти, но если вы убьёте друг друга, то одному из вас будет позволено жить. Я сдержу своё обещание, ты будешь продолжать жить. Однако, боюсь, ты очень сильно пожалеешь об этом, когда проведёшь остаток своих дней в Ледяной тюрьме, — ответил Себас и двумя длинными шагами навис над работником.

Грингхам кричал, когда его тащили прочь, он кричал, когда его тащили по коридору, когда его тащили вниз по лестнице и когда его тащили в ледяной ад. Дверь за ним захлопнулась, и теперь он был один, а вокруг - только лёд, снег и ледяные глыбы. Тепло от перенапряжения его тела медленно уходило, пока не превратилось лишь в далёкое воспоминание.

Он никогда не покинет эту комнату.

**********

Когда они достигли перекрёстка, о котором им говорили, и, наконец, остановились, Хеккеран заговорил.

— Как ты думаешь, почему мы не встретили никакого сопротивления? Разве мы не должны были сражаться?

— Может быть, ты что-то не так понял? — предположила Имина, с сомнением почёсывая ухо.

— Может быть, — добавил Робердэйк. — А может, нас ведут на бой. Мы слышали крики, кто знает, сколько их осталось в живых. Я могу только… кто знает? — что бы он ни собирался добавить, клирик передумал и крепче прижал булаву к телу.

— Так-так-так. Ты всё-таки пришел, — из темноты донёсся дразнящий, красивый голос.

— Ты помнишь меня, не так ли? — спросила Солюшн, когда вышла на свет. Её руки лежали на бёдрах, а подбородок был поднят с высокомерным выражением лица.

— Да... теперь мы пришли! Верните нам Арче! — потребовал Хеккеран с большей смелостью, чем чувствовал на самом деле. Пышногрудая блондинка поднесла руку к губам и рассмеялась так, словно он рассказал самую смешную шутку в мире.

— У меня её нет, я только должна привести вас к ней, если вы пойдёте со мной, вы будете в безопасности, пока не доберётесь до арены, а после? — она пожала плечами. — Зависит от вас.

— Откуда мне знать, что я могу доверять тебе? — требовательно спросил Хеккеран.

Женщина выглядела откровенно оскорблённой и приблизилась к нему вплотную.

— Меня зовут Солюшн Эпсилон, я буду пытать, убивать, есть и поглощать любое живое существо, которое только пожелаю, и которое мой хозяин мне не запретит… но я никогда не буду лгать. И уж тем более низшей форме жизни, которая лишь на ничтожно малый процент лучше остальных червяков, — её рука поднялась и схватила его за челюсть. Он чувствовал, как излучаемый ею жар грозит подняться и сжечь его плоть.

И прежде, чем он успел рассмотреть всю злобу в её ярко-голубых глазах, и прежде чем его товарищи успели вмешаться, она разжала хватку.

— Достаточно доказательств? Я могла убить тебя тогда, мальчик, но предпочла не делать этого. Этот зал не то место, где тебя ждёт твой конец. А теперь заткнись и иди за мной, пока мой хозяин не принял твою задержку за грубость, — выплюнула Солюшн злобные слова и развернулась к ним спиной, словно говоря: «Неважно, что я показываю вам мою спину, вы не представляете угрозы».

Словно чтобы ещё больше поиздеваться над ними, женщина была одета в костюм горничной, а её юбка была с разрезом через всё её бедро. Она шла со знойной походкой женщины, ведущей жениха в спальню на ночь.

Хеккеран чувствовал взгляд своей команды на своём затылке, но, не в силах придумать, как поступить, последовал за ней. Они проходили мимо монстров, о которых он только слышал, демонов гнева, старших личей и причудливых существ со множеством щупалец и странными рогами. Однако никто из них не тронул его или его команду, пока они следовали за странной светловолосой горничной.

«Если бы мы не послушались… что случилось бы, если бы мы столкнулись с этими тварями без её сопровождения?» – задумалась Имина, и ответ ей не понравился: она всё ещё сжимала свой лук, как и Робердэйк свою булаву, но её возлюбленный перед ней казался до тревожного спокойным.

«Как будто он просто «сдался» и потерял всякую надежду», — подумала Имина. Его парные мечи оставались в руках, но ничто в его позе не говорило о том, что он собирается что-то с ними делать.

Это была долгая и молчаливая прогулка, пока из другого зала не появилась пара служанок и не подошла к блондинке, чтобы дружелюбно поболтать, как будто Дальновидность и не шла за ними.

Блондинка отнеслась к дуэту горничных совсем по-другому.

«Товарищи, значит, у монстров тоже могут быть товарищи. Странно об этом думать, но это единственное, что имеет смысл», — заключил Хеккеран, когда троица попрощалась и разошлась, а вдалеке поднялась решётка, открывая гораздо более яркую область за её пределами.

— Прямо сюда, — сказала Солюшн и остановилась у входа, махнув им рукой.

Впереди посреди песков была воздвигнута стена из тёмного железа, и к этой тёмной стене был прикован их товарищ.

— Арче! — крикнула троица и бросилась мимо стоящей Солюшн. Они двигались так быстро, что чуть не пропустили мага в маске, который стоял рядом с их связанным товарищем.

— Стоять! — крикнул он громовым голосом и провёл рукой в перчатке по лбу девушки. В другой руке он держал золотой посох неисчислимой ценности, направленный на троицу жестом, который можно было назвать лишь угрожающим.

Волны песка, которые они поднимали на бегу, мгновенно осели, страх перед тем, что может сделать неизвестная фигура, был виден на лицах каждого из них, и никто из них троих даже не пытался его скрыть.

Затем раздался тот же благородный голос, и посох, который таинственный заклинатель держал в руке, взметнулся перед ним, яркий свет стал ещё ярче, пламя факелов стало в три раза сильнее, освещая огромное количество каменных големов на трибунах, служивших заменой зрителям.

— Меня зовут Аинз Оал Гоун. Добро пожаловать в Великую Гробницу Назарик.

http://tl.rulate.ru/book/63718/2363759

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь