Готовый перевод The One Who Stayed / Владыка: Тот, Кто Остался: Том 2 Глава 29

— Огры, откуда здесь огры?! — крикнул принц Барбро своим подчинённым.

У полу-десятка благородных сыновей не было чёткого ответа, они смотрели друг на друга и на своего принца, столь же ошеломленного, сколь и разгневанного. Снаружи солдаты ели свои пайки и устанавливали палатки, никто не ожидал, что они им понадобятся, но теперь им осталось только готовиться к битве.

У тех немногих заклинателей, что были с ними, уже закончилась мана, жрец или два, предназначенные для удовлетворения духовных потребностей армии, тоже были истощены. Так что… некоторые истекли кровью. Некоторые инфекции загноились, а некоторые выли от боли, пока их перевязывали, и им приходилось давать большое количество алкоголя, чтобы облегчить боль.

— При всём уважении, мой принц, откуда бы они у них не взялись, главное это то, что они здесь, — сказал усатый дворянин, жестом указывая на выход из шатра, выходящего на обнесённую стеной деревню.

Барбро стиснул зубы, но мужчина был прав. Он бросил взгляд на того, кто осмелился заговорить. Доспехи у него были лучше, чем у большинства, и это было очевидным признаком того, что он происходил из процветающей семьи. Это добавило больше веса словам мужчины в глазах принца.

— Ты прав, — Барбро отвёл взгляд от дворянина с рыжеватыми волосами, хотя заслонка их командного шатра была закрыта, он практически чувствовал, как безмолвные стены насмехаются над ним. — Они притихли, странно, не правда ли?

Раздался согласный гул, и принц отвернулся от заслонки и вернулся к столу, вокруг которого они расположились.

— По крайней мере, теперь мы знаем расклад, и, похоже, наш лучший вариант - окружить их, — принц Барбро указал на стену, которую они безуспешно штурмовали. — Они не могут сосредоточить своих лучников повсюду, а их огры бесполезны на стенах. Это всё ещё просто деревня, как только наши солдаты окажутся на стене, мы ударим копьями по ограм, окружим их и свалим одного за другим. Их стены будут нашей защитой.

Последовала серия одобрительных кивков.

— По крайней мере, у них не больше одного заклинателя, — добавил принц Барбро. — С ними больше проблем, чем я ожидал… — он погладил свою бороду. — Пусть несколько наших солдат всю ночь делают лестницы, мы отложим бой до завтрашнего дня, а если они снова попытаются проделать тот трюк с ограми, мы используем кавалерию с длинными копьями.

Это был достаточно здравый и простой план, и командный состав не мог придумать, как его улучшить.

— Грёбаный мусор… — пробормотал Барбро, вырываясь из палатки, его ноги хлюпали по грязи на всём пути к собственным покоям. Проститутка в красно-золотой одежде уже съёжилась в углу. — Иди сюда, Лакюс, — он сплюнул на землю и начал ждать, пока она подчинится.

**********

Энри сидела за столом с бывшими Мечами Тьмы, её мужем, Бритой и Джугемом.

— Всё прошло хорошо, — с натянутой улыбкой сказала их будущая королева.

— Да, но завтра будет труднее. Они знают, что теперь должны делать свой ход. Они окружат нас. На их стороне численность, — Питер вздрогнул. — Ненавижу быть в меньшинстве.

— А кому это нравится? — спросил Лукрут, пожав плечами. — Дело в том, что мы их сильно задели. Там должно быть две сотни мертвецов, и им пришлось смотреть на деревню, которая беззаботно истребляет обидчиков и посылает над головой демонический вой. Это вселит страх в любого обычного человека, — сказал он и положил ноги на стол, откинувшись на стуле.

Нинья нахмурилась.

— Возможно, но я вспомнила кое-что, чему меня учила Люпу. Она сказала, что смятение останавливает любое намерение. Мы ещё не окружены, мы можем вывести несколько ламий через задние ворота под покровом ночи, они могут скользить по земле, как змеи, и очень быстро. Нам много не надо, нам просто нужно заставить одну сторону сломаться и бежать, тогда мы сможем удержать две другие. Если одна из сторон побежит, фронт увидит это, и они сломаются. Тогда мы сможем подавить оставшихся.

— Это всё прекрасно, — отметил Джугем и потянулся за своей кружкой. — Но как долго, по-твоему, это будет продолжаться? В конце концов, они войдут внутрь, и что тогда?

Никто не хотел об этом думать. Энри потянулась к маленькому рогу, который висел у неё на шее. Её тонкие грубые крестьянские руки сомкнулись на гладкой поверхности.

— Я могу использовать его снова, еще десяток мечей не помешает, но…

Энфри положил руку на плечо Энри.

— Мы должны сохранить его, если нам придётся эвакуировать детей, у свежих мечей будет больше шансов довести их до леса.

Энри ничего не ответила, но Брита быстро заполнила тишину.

— Слушайте, нам нужно атаковать, сейчас мы просто ждём их хода и надеемся на лучшее, я предлагаю атаковать самим, нанесём им удар, если мы сожжём их припасы сегодня вечером, то у них не будет выбора, кроме как уйти, когда они потерпят неудачу завтра.

— Верно, помнишь тот раз, когда мы оказались в ловушке в этих руинах? Сколько бы мы ещё продержались, если бы не нашли скрытый проход? — Питер издал глубокий, мрачный смешок, который не очень подходил обычно жизнерадостному молодому человек.

— Недолго. Совсем недолго, — ответил Лукрут. — Это хорошая идея, у нас есть для этого снаряжение, и, похоже, сегодня будет дождь, так что давайте подождём несколько часов и возьмём несколько добровольцев.

Гром, прогремевший снаружи, казалось, одобрил их план, и обсуждение превратилось в пустую болтовню, пока даже она не стихла и не раздался шум проливного дождя.

**********

Принц Занак вздохнул, когда слез с лошади и направился к своей палатке. Он ходил, согнув ноги, всё его тело болело, но, тем не менее, он делал всё возможное, чтобы сохранить хоть какое-то достоинство. Он держал себя в руках, сдерживая желание разогнуть спину, пока не остался один.

Однако, как только он уединился, он издал долгий, протяжный стон и затряс головой, как мокрая собака.

— Как вода умудряется попадать «под» шлем? — спросил себя принц Занак и провёл пальцами по волосам. Его промокшие перчатки мало помогали, и он медленно снял с себя доспехи. Обычно следовало ожидать слуг, он знал, что у его брата они есть. Но от самой мысли об этом принцу стало не по себе.

«Он всегда выглядел лучше, чем я. У него тело отца, а у меня его ум. Если бы в его мускулистом теле была хоть капля верности, мы могли бы прийти к какому-то соглашению», — принц Занак проклял своего брата и отшвырнул сапоги.

— Четыре деревни… какая потеря, — принц выругался, часть его души испытывала сочувствие и желание вырвать от ужасающего зрелища, оставленного его братом, но в основе всего этого было презрение к инфантильной разрушительной натуре его глупого старшего брата.

«Прямо как тогда, когда мы были мальчишками, и он сломал мой игрушечный меч после того, как сломался его. За всё это время он ничуть не вырос. То, что он сделал с Клаимом, моя сестра так и не простила ему. Как мелочно… даже представить страшно, как далеко она зайдёт ради мести. Мой брат никогда не займёт трон после этого. Но… может, Клаим должен знать, во что ввязывается».

По крайней мере, это была утешительная мысль, и она успокоила его, когда толстый принц откинулся на свою койку и быстро погрузился в измученный сон под непрерывный стук быстро падающего дождя.

**********

Брита и Лукрут бежали по полю так быстро, как только могли. В новых доспехах, которые им дали, это было удивительно легко - они были намного легче и прочнее тех, что они носили раньше. Их прикрывали полдесятка гоблинов и шесть крестьян, все они были вооружены луками и мечами, а также имели при себе бутылки с горючим спиртом и кремни.

Крестьяне лучше всех знали дорогу и смогли провести их длинным путём к лесу, следуя вдоль реки. Стремительно текущая вода обеспечивала достаточное укрытие, поскольку никто не подходил к ней слишком близко под проливным дождем, боясь поскользнуться и утонуть.

Однако под присмотром тех, кто родился в деревне, безопасно пройти путь и избежать риска соскользнуть в бушующую воду было детской забавой.

Брита почувствовала, как её дыхание становится всё более прерывистым по мере приближения момента. Каждый шаг отдавался звуком хлюпающей грязи, травинки сминались под ногами, а окольный путь, хотя и занял немало времени, обеспечивал им относительную безопасность.

Дождь, темнота и полное отсутствие факелов обеспечивали прекрасную защиту, но самым лучшим прикрытием были сомнения их врагов. Немыслимость набега сделала невозможный набег возможным.

Уверенные в том, что, по крайней мере, в лагере они находятся в безопасности, они оставили минимальное количество охраны. Лукрут присел, его острый взгляд пронзал пелену постоянно падающей с неба воды, рука плавно скользнула к стреле и натянула её на мокрую скользкую тетиву.

Он сделал медленный, глубокий вдох, узкие глаза сфокусировались, он ощущал присутствие тех, кто был у него за спиной, но затем не осталось ничего. Ничего, кроме него, его стрелы и цели.

Это были молодые люди, дрожащие под толстыми плащами из зелёной шерсти и лениво опирающиеся на копья, они стояли близко, чтобы поделиться теплом, которое у них пытался забрать холодный дождь.

Он замер, а потом с небес на мир обрушился сильный раскат грома. В одно мгновение пальцы Лукрута разжались, и первая стрела вылетела из лука. За ней сразу же вылетела другая. Обе стрелы попали в горло целей прежде, чем они осознали, что произошло. Широко раскрытые, неверящие глаза вглядывались в непроглядную тьму дождя в поисках убийцы, которого они никогда не увидят, чтобы в итоге плюхнуться в траву, прежде чем раскаты грома стихли.

Лукрут сжал кулак, и четырнадцать человек бросились врассыпную. Брита вырвалась вперед, как только они переступили через тела павших. Лукрут отступил назад, так как ничего другого ему не оставалось, на улице было всего несколько человек, да и те были в основном заняты попытками защититься от стихии, что позволяло легко избегать опасности.

Лукрут снова посмотрел на бывшую авантюристку железного ранга со смесью любопытства и уважения.

«Откуда она так хорошо ориентируется в подобном месте… Надо будет как-нибудь спросить».

Брита указала на место, где в темноте всё ещё можно было увидеть мерцающее пламя.

Они бежали долго, останавливаясь за каждой палаткой, избегая немногочисленных охранников, которые в основном недовольно трепались друг с другом или игнорировали всё, предпочитая не поднимать головы и плотно натянуть капюшоны в тщетной борьбе с ливнем.

В итоге они добрались до цели. Ряд палаток, установленных в ряд, перед каждым входом стояла пара охранников.

Разделившись, они разрезали задние части палаток и пробрались внутрь поодиночке.

Брита осмотрелась, было темно, но это ей не мешало, её руки делали всё за неё, не хуже, чем в любом подземелье.

«Хотя Лукрут, наверное, прекрасно бы видел всё тут. Клянусь, этот парень…» — против воли, на её лице появилась лёгкая язвительная улыбка. — «…Этот парень — что-то с чем-то», — она провела рукой по бочкам и мешкам, слегка гремя вещами в поисках чего-нибудь легковоспламеняющегося, чтобы ещё больше усилить пожар, который она намеревалась создать. Лампадное масло, смола, всё, что может послужить её целям.

Её язвительное выражение стало почти восторженным, когда она услышала звон стеклянных пузырьков.

«Ага!» — она подождала, пока снова не грянет гром, и открыла крышку маленькой коробки. Она схватила горлышко склянки между зубами, прикусила пробку и открыла её. Она понюхала, чтобы убедиться в содержимом, и начала выливать его на зерно, мясо, овощи, на всё, что могла, проливая содержимое на различные запасы.

Затем она потянулась к бутылке, которую несла, выдернула пробку, выплюнула её на землю и сунула в отверстие сухую тряпку. Она поставила её вертикально на ящик, вытащила из мешочка кремень и начала стучать камнями друг о друга. От резкого удара вспыхнула искра, которая попала на сухую ткань. Огонь вспыхнул, возникшее пламя осветило ухмыляющееся лицо Бриты.

Она схватила бутылку, подняла её над головой и со всей силы швырнула в бочку, полную зерна. Она с грохотом разбилась, а зарождающееся пламя превратилось во всепоглощающий ад. Защищённое от спасительного дождя, пламя беспрепятственно распространялось, пока Брита совершала побег через дыру в палатке.

Даже самый ленивый из охранников не смог бы это пропустить. Из другого места той же большой палатки троица гоблинов закончила свои дела и поспешила выйти тем же путем.

Теперь было слишком поздно для скрытности.

— Бегите! — крикнула Брита сквозь шум дождя, и четырнадцать человек начали убегать.

— К оружию! К оружию! — закричали стражники, и, словно рой пчел, чьё гнездо потревожили, сверкнули мечи и вспыхнули молнии. Маленький отряд импровизированных налетчиков был вынужден сражаться.

Брита почувствовала свист воздуха и пронзительный визг стрелы Лукрута, когда она пролетела мимо её уха и вонзилась в несчастное лицо.

Их новое снаряжение подверглось самым суровым испытаниям, и Брита застонала, когда меч, направленный ей в живот, выбил из неё воздух, заставив её распластаться на земле, но, к её удивлению, как и удивлению ударившего её солдата, крови не было. Какое-то мгновение они смотрели друг на друга с глупыми лицами. На его лице будто было написано:

«Это нечестно, ты должна быть мертва!»

Он всё ещё сохранял это выражение лица, когда она бросилась вперёд и с криком банши проткнула мечом его железную броню, как будто это была бумага, толкнув его на землю.

— Вперёд! Вперёд! — крикнул Лукрут, когда они направились к лесу, позади неё звуки сражающихся солдат стихали, но шум вокруг них, когда появлялись другие противники, только усиливался.

«Но отец, я не хочу сидеть и ничего не делать… Я хочу пойти туда и увидеть мир!» — Брита вспомнила эти слова, которые она говорила своему старику в их жалкой лачуге.

«Ба! Не выдумай глупости и просто следи за фермой…» — его легкомысленный отказ от мечты Бриты только подстегнул её решимость, и в том же году она тайком отправилась в Э-Рантел, чтобы выдать себя за одного из призывников в армию. — «Всего лишь один раз, когда я взяла на себя командование этими испуганными мальчишками, тогда я поняла, что лучше сражаться с монстрами, и вот я снова здесь… только в этот раз в роли монстров выступают эти самые мальчишки… жизнь та ещё сука», — Брита выругалась и взмахнула мечом, голова врага улетела в темноту, а тело упало с глухим стуком.

Но они продолжали наступать. Гоблины сражались как маньяки, они были сильнее обычного солдата, каждый сражался с двумя или тремя, а затем с пятью или шестью, улучшенное снаряжение давало им преимущество перед солдатами в более простой броне.

Её внимание привлёк вскрик справа от неё: один из крестьян получил удар копьем в лицо, а гоблину пронзили его торчащее ухо мечом.

«Так близко!», — она бросилась вперёд, путь, которым они пришли, привёл бы их в лес. Вскоре преследование станет опасным или невозможным. — «Ещё немного!»

— Быстрее! — закричал Лукрут впереди, он вихрем нёсся на них, выпуская стрелу за стрелой в тех, кто угрожал окружить их маленькую группу.

— Да сдохни ты уже! — Брита взревела и набросилась на одного из солдат, который поднял топор обеими руками, они перекатились по скользкой траве, в окружении появилась брешь, и крестьяне вместе с гоблинами пронеслись мимо них.

Брита подняла свой клинок, когда оказалась сверху на солдате, он поднял руку и закричал, её лицо исказилось от гнева и осветилось вспышкой молнии у неё за спиной.

Лукрут проревел сквозь ливень.

— Быстрее, Брита!

Даже для его глаз темнота и дождь были достаточно проблемными, но в этой вспышке молнии, длившейся несколько секунд, он увидел, что их становится всё больше. Лес был близко, но каждая секунда была на счету.

— Торопись! — прорычал он и вытащил лёгкий кинжал, он метнул его со всей силы. Совершив несколько поворотов в воздухе, кинжал пронзил глаз солдата, стоявшего недалеко от того места, где Брита поднималась на ноги. Она оглянулась, и Лукрут почувствовал, как у него сжалось сердце.

«Приключение — это путь», — Брита вспомнила эту мысль. — «Товарищество! Команда, а не просто кучка трусов, и никаких обязательств, кроме тех, что мы на себя возьмём!» — только чтобы услышать. — «Нет, женщин мы не берем…» — горькие слова обжигали даже сейчас.

Она взяла оружие из рук мёртвого мужчины, лежавшего под ней, и метнула его в другого.

— Брита! — она услышала позади себя голос Лукрута и, не сдержав порыв, оглянулась в его сторону. Молнии уже не было, только дождь и темнота, поэтому она не смогла его разглядеть.

Она выдернула нож из лица человека, которого убил Лукрут, и встала перед толпой врагов.

Словно почувствовав её решимость, они заколебались.

В этот миг Брита закричала, бросая вызов, и побежала на них, прочь от леса, в лес из клинков, её меч запел, как никогда прежде, её доспехи отразили столько ударов, что она должна была умереть уже десятки раз. Она махала и махала, пока её пальцы не стёрлись в кровь, а нож не выскользнул из руки, вонзившись в чьё-то неудачливое лицо.

Она почувствовала лезвие, вошедшее ей в подмышку, и клинок, пронзивший бедро.

Но всё же она взмахнула мечом другой рукой, пока не опустилась на колени, и, подняв его для очередного удара, клинок в её руке зашатался из стороны в сторону под проливным дождём, как крона деревьев, пока в итоге бессильно не упал из её ослабевших рук.

Затем копьё нашло свою цель, вонзившись ей в глаз, так умерла Брита.

http://tl.rulate.ru/book/63718/2352891

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Качественная работа, однако)
Спасибо за труд
Развернуть
#
Жалко девчонку, как герой пала!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь