Готовый перевод Inquisitor Carrow and the GodEmperorless Heathens / Гарри Поттер: Инквизитор Кэрроу и безбожные язычники: Глава 20

Снейп всё ждал и ждал продолжения, но молчание затягивалось, а Кэрроу продолжал ухмыляться глядя на него.

- И что, - выдавил он сквозь сжатые зубы, - это за существо?

- Э, нет, - Кэрроу помотал из стороны в сторону гигантским указательным пальцем, - не так быстро. Он замолчал и выражение его лица стало задумчивым. - Всё не так просто, это не одиночное опасное существо. Атаками на конкретные цели дирижирует некто второй. Тварь не действует на одних инстинктах, ей управляет другой.

Кэрроу наклонился пока не оказался почти нос к носу со Снейпом.

- Мне нужен этот некто. И я остановлю их... раз и навсегда.

Он широко улыбнулся.

Подавив дрожь Снейп глянул на выпрямившегося Кэрроу.

- Скажите директору раз это так важно, - предложил он.

Кэрроу посмотрел на него и покачал головой.

- Это плохая идея. Не думаю что его ответственность позволит ему действовать так прямолинейно как необходимо в этом случае. А мы не хотим чтобы это исчадие знало ни о чём не узнало пока мы не загоним его в угол.

- Почему я? - Снейпу течение их беседы сильно не нравилось. Кэрроу опять затевал в замке какую-то невероятную авантюру. - И что вы имеете в виду под словом исчадие? Если это вредит студентам...

Кэрроу приложил палец к губам Снейпа, что заставило его замолчать.

- Исчадие - моя проблема. Никто кроме меня здесь не имеет достаточных навыков, чтобы разобраться с ним. - Что же до того, почему вы? - Кэрроу осмотрел мрачного, сердитого человека, стоящего перед ним. - Я так понимаю, вы из тех, кто может сохранять спокойствие в опасной ситуации, а также точно знаете когда нужно держать язык за зубами.

Кэрроу посмотрел Снейпу пряма в глаза взгляд его был смертельно серьёзным. - Я ценю оба этих качества, а вы обладаете ими обоими в должной мере, - Кэрроу снова начал ухмыляться. - Но у каждого есть своя цена, так что существо достанется вам.

Снейп оживился при этих словах. Ему не привыкать бывать в опасных ситуациях, в них его постоянно втравливал Волдеморт, и в какой-то мере Дамблдор. Но никто из них никогда не предлагал за это компенсацию.

- Итак... - медленно начал он, прищурив глаза, - это существо...

Кэрроу задумчиво посмотрел на него. - Скажите, насколько полезен василиск в зельеварении? - спросил он.

Снейп на мгновение потерял дар речи.

- Они невероятно редки так что исследований их магических свойств не так много в следствии малого количества частей их тел в свободном доступе...

Снейп похолодел. Его разум стал работать на износ. Внезапно в окаменении студентов появился смысл.

- Это существо - Василиск? - медленно спросил он, разум его лихорадочно работал. - Тогда почему студенты только окаменели, а не умерли?

Кэрроу кивнул своим мыслям, это был правильный вопрос.

- Они не попали под полноценный взгляд твари, я был свидетелем второго нападения, мальчик увидел василиска сквозь призрака.

Кэрроу задумался. - И я подозреваю, что первая жертва увидела василиска через свой прикт-стилер.

Он кивнул своим мыслям. Это имело смысл.

- А что насчёт вас? - спросил Снейп - Через что вы смотрели на василиска?

Кэрроу моргнул. Он ведь не через что не смотрел. Если бы не его сила воли и отчаянные молитвы Богу-Императору, он бы наверняка стал бы всего лишь пищей этого червяка переростка.

- Ни через что, - признал он.

Уже бледное лицо Снейпа приобрело сероватый оттенок. - Что? - выдавил он, в шоке пялясь на этого невероятного человека. - Вы должно быть ошибаетесь! - выдал он. - Я был первым, кто прибыл на место инцидента и вы определённо были окаменевшим, - он поднял взгляд на Кэрроу. - Я проверял, - прошипел он.

Кэрроу одарил этого человека одной из своих самых леденящих душу улыбок. - Уверяю Вас, профессор... я смотрел прямо в глаза этой противоестественной твари. И выжил только благодаря моей силе воли и вере в Бога-Императора.

Молчание затягивалось, некомфортное и натужное, пока двое мерились взглядами.

Наконец Снейп тяжело вздохнул. - Итак... вы пережили прямой взгляд василиска... что к вашему сведенью совершенно невозможно, - он снова посмотрел на Кэрроу.

Гигант ухмыльнулся ему. - Я вообще спец по невозможному, - самонадеянно заявил он и его ухмылка стала хищным оскалом белоснежных зубов.

Снейп очень захотел чтобы этот ужасный человек ушел очень, очень далеко, но к сожалению понимал, что скоро этого точно не случится. А ещё у него появилось ощущение, что кого-нибудь типа Кэрроу из Пожирателей Смерти бы точно вышибли, такие люди как Кэрроу слишком жестоки для подобной организации.

- А что насчёт этого... исчадия, которое вас похоже заботит? - спросил он, до конца не уверенный в том, что хочет услышать ответ.

- Об этом не беспокойтесь, - туманно улыбнулся Кэрроу. - У меня есть план.

Снейп содрогнулся и холодок пробежал по его спине. Возможно ему следует иммигрировать в Новую Зеландию.

***

- Напомните мне, зачем мы всё это делаем? - раздраженно фыркнул Снейп в сторону мрачной фигуры, шедшей перед ним. Кэрроу слегка повернулся к более низкой, чем он фигуре, волочащей левитируемый ящик позади него.

- Наблюдение, мой дорогой профессор, - ухмыльнулся он. - Никто из нас не может быть везде и всегда, так что это сильно увеличит площадь замка, которую мы сможем эффективно покрыть.

Снейп понимающе кивнул. Это была отличная идея, но неужели Кэрроу обязательно было использовать эти... штуки для этой цели... и почему, он решил их устанавливать именно этим чертовски ранним субботним утром.

Он глянул на широкую спину человека перед ним. Кэрроу наверное целыми днями прочёсывал замок в поисках останков тех несчастных птиц, которые после смерти пошли на изготовление этих големов, ну он предполагал что это големы.

У памятного женского туалета на втором этаже Кэрроу внимательно осмотрел дверь прежде чем дать знак Снейпу с ящиком следовать за ним.

- Почему здесь? - спросил Снейп, раздраженный тем, что Кэрроу мало что объясняет. Он посмотрел вокруг, на потрёпанный интерьер, грязный пол, плесневые разводы и треснутые зеркала.

Кэрроу аккуратно засунул руку в ящик и осторожно вытащил одно из своих созданий. Мумифицированная птица была трансформирована, теперь полностью шарнирные её конечности были укреплены золотой проволокой, в глазницы вставлены драгоценные камни, а спина покрыта золотой филигранью и изотерическими рунами, тщательно нанесёнными на каждую кость. Некоторые из рун были знакомы Мастеру Зельевару.

Снейп скривил губы в отвращении при виде этого отталкивающего объекта. Он конечно и сам часто имел дело с действительно отвратительными частями тел и субстанциями, однако эта вещь находилась на грани некромантии и ещё нескольких разделов магии в которые лезть действительно не стоило.

Мягкий царапающий звук привлёк его внимание, и он с некоторым опасением посмотрел как Кэрроу осторожно прокалывает подушечку пальца своим сапожным ножом. Однако называть эту вещ ножом было смехотворно, скорее уж маленький меч.

Кэрроу быстро и аккуратно капнул несколько капель крови на активационную руну маленького голема, прежде чем маленькая ранка затянулась.

http://tl.rulate.ru/book/63561/1697147

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь