Готовый перевод Quick Transmigration: Saving The Crazy Villainess / Система спасения безумных злодеек!: Фэн Ру (27)

//П: Я создал свой телеграмм канал, где вы можете узнавать актуальную информацию о моих переводах и не только, советую подписаться: https://t.me/tookie_translate

Хэ Чэнь наконец-то закончил есть. Он поднял голову как раз вовремя, чтобы увидеть ее недоверчивое выражение лица. На самом деле, у большинства мужчин аппетит и способность есть лучше, чем у женщин. Это была почти что истина. Значит, должна быть и другая причина, почему она была ошарашена его видом. Например, его скорость еды.

Не то чтобы это имело большое значение. Удовлетворив свой желудок, он встал и заплатил за еду.

После этого, хотя ему очень хотелось вернуться в общежитие и поспать, он первым вернулся к столу.

Его выражение лица было странным, когда он спросил: "Привет, мисс менеджер. Что взбрело в голову такой праведной особе как вы, раз вы решили выйти на прогулку так поздно ночью?".

Женщина подняла голову и улыбнулась ему. Белая миска перед ней тоже была уже пуста, ее руки неторопливо положили палочки для еды на правую сторону.

"Я здесь постоянный клиент. Босс Чэнь был садовником нашей семьи. Для меня он был отцом. Поэтому я обычно прихожу сюда, чтобы выразить поддержку".

Он с сомнением посмотрел на неё, его глаза как бы говорили: "Оказывать поддержку в полночь? Я не знал, что у людей может быть такое хобби".

На Юй указала на единственную машину, припаркованную неподалеку. "Моя женщина-водитель находится внутри и ждет, когда я вернусь. Если кто-то посмеет что-то сделать со мной, она выскочит наружу и..." Девушка игриво сделала резкий жест.

Цзян Ли сузил глаза. В его представлении эта особа была умной, но слабовольной. Почему она сегодня такая странная?

Через секунду он отбросил эту мысль на задворки сознания. Если не принимать во внимание этот жест, который, по его мнению, не должен был исходить от нее, то раз у нее есть телохранитель поблизости, то беспокоиться не о чем. Фэн Ру тоже была зациклена на ней. Он чувствовал себя глупо, забыв о том, что люди, которые попытаются причинить ей вред, будут убиты злодейкой, прежде чем смогут приблизиться к ней.

Почувствовав усталость и легкую сонливость, он сказал: "Ну вот и хорошо. Я думал, что ты глупо бродишь в полночь одна. Я рад что это не так. Пока."

"Подожди!" Не обращая внимания на остальных, На Юй громко позвала его, увидев, как он помахал ей рукой и ушел.

Цзян Ли смотрел на свой телефон и проверял время, когда увидел, что кто-то пробежал мимо него. В мгновение ока На Юй преградила ему путь. Увидев это, он лишь бросил на нее короткий взгляд, затем небрежно сменил направление и продолжил идти.

К сожалению, через два шага он обнаружил что она снова преграждает ему путь.

Он нахмурился но ничего не сказал, лишь тихо решил: "...тогда бегай за мной повсюду".

"Ты не пройдешь!" крикнула она ему. Через секунду девушка снова оказалась впереди, вытянув руки в стороны.

Он посмотрел на нее и усмехнулся, затем пошел в другую сторону.

Они находились на середине улицы, но поскольку была полночь, машин было меньше. Позади него был перекресток. Ларек с лапшой и другие торговцы располагались на площади рядом с ним. Большинство машин ехали по другой полосе. Другими словами, им было безопасно играть в центре, так как они были единственными на этой полосе.

"Эй, почему ты все время убегаешь от меня?"

Лицо Цзян Ли было без эмоций. "Мисс, правильнее было бы сказать "иду домой", а не "убегаю". И напоминаю вам, что эта дорога не ваша".

"Тогда я заявляю, что вся эта улица моя!" Она рассмеялась и побежала в указанном им направлении, остановившись на месте с раскинутыми руками в качестве блокады.

'... Я думал, что она вполне нормальная, когда мы находимся в ларьке. Кто, черт возьми, это детское создание?

Понимая, что многие взгляды уже направлены на них, и что она не перестанет мешать ему, его лицо стало темнее ночи, глаза почти налились кровью. Фэн Ру со стороны почувствовала себя неуютно, видя, как он легко понижает температуру вокруг себя.

"... Что, по-твоему, ты делаешь?"

"Дай нам поговорить!" Поскольку ее голова была немного затуманена, холодный взгляд, который она получала от симпатичного парня впереди, не произвел на нее никакого эффекта. На самом деле, она не видела, что он смотрит так холодно, и даже подумала, что эти черные глаза выглядят так симпатично.

Цзян Ли спросил у духа-зрителя, парящего рядом с ней: "Пожалуйста, скажи мне. Она пьяна? У нее раздвоение личности? Или она под кайфом?

Фэн Ру выглядела неловко, но кивнула. Он нахмурился. Откуда ему знать, что из трех перечисленных вариантов она подтверждает?

"Мисс На. Уже очень поздно, и, в то время как у меня утренние занятия, я уверен, что у вас тоже есть дела, связанные с учёбой. Давайте продолжим этот разговор завтра".

Покачав головой, женщина не отвела взгляд от его глаз. Цзян Ли мрачно наблюдал за ней, ожидая, что она скажет дальше. Однако, к его удивлению, она просто стояла на месте почти минуту.

Чего же она на самом деле хочет? Злодейка знала кое-что, но ничего не говорила, полагая, что у него такие же способности, как у нее. Такое проклятое недоразумение.

Поскольку она продолжала качать головой как ребенок, хотя вена уже грозила прорваться на его лбу, он терпеливо спросил: "Ладно. Тогда в чем дело, мисс На?"

Женщина с красным лицом нахмурилась и надулась: "Как я и сказала, давайте поговорим! Никто не отвечает на мои звонки, так что раз уж я столкнулась с вами, возможно это судьба".

Он поднял глаза, желая найти переводчика, когда она вдруг добавила: "Сопровождайте меня, чтобы выпить..."

"... Что?" Цзян Ли хотел сделать вид, что ничего не слышал, но красивая девушка со струящимися черными волосами, развевающимися на ветру, серьезно и ожидающе смотрела на него.

"Выпей..." Ее лицо раскраснелось, когда она сердито повторила.

"Ты забыла, что я парень, а ты девушка? Должен же быть предел наивности и беззащитности". Он подавлял дурноту в груди, когда спрашивал об этом. Он не мог поверить, что женщина может быть настолько безумной под воздействием алкоголя. Они действительно могут превращаться!

Девушка опустила голову, как грустный щенок. "Мне действительно просто нужен кто-то, с кем я могла бы поговорить о своих проблемах. Мне кажется, что если я буду держать все в себе, то рано или поздно..."

"... Мисс, давайте не будем упоминать то, что мы едва знакомы, если вы еще не поняли, уже за полночь. Вам лучше пойти домой и поспать".

"Кто может спать мучаясь от боли, беспокойства, кошмаров, плохих мыслей и всякого негатива в голове и сердце...?" - подумала она, вспоминая недавнюю неприятность, заставившую ее быть на грани.

Цзян Ли не знал этого. Он знал только то, что очень устал и не получил ответа. Немного раздраженный, он развернулся, собираясь попросить безответственного водителя отправить ее обратно.

Когда На Юй увидела куда он направляется, она оправилась от оцепенения и подсознательно начала идти за ним. К сожалению, к тому времени он уже подошел к машине, проверяя, кто находится внутри...

Через некоторое время она увидела, что Цзян Ли хмурится и массирует лоб. Подозрительно глядя на нее, он спросил: "... Кто ты, черт возьми, такая?".

Она молчала некоторое время, казалось, не понимая его вопроса. Через несколько мгновений она вдруг разразилась безостановочным хихиканьем. Высоким голосом и тоном, напоминающим пьяницу, она ответила,

"О. Привет, извините за поздние приветствия. Я... вечно одинокая и разбитая На Ю! Президент клуба депрессивных людей! Девушка-самоубийца, которая стала популярной из-за того, что чуть не спрыгнула со здания! Привет, Хэ Чэн, наш красавец-вокалист, который также является моим вице-президентом и единственным членом клуба!". Она начала бормотать непонятные вещи, как будто он был только вице-президентом, поскольку еще не совершил немыслимого.

Хорошо. Значит, это все же была На Юй, а не ее неизвестный близнец или двойник. Проклятая девчонка была действительно дезориентирована и, вероятно, также бредила. Голова начинала болеть.

"...Почему ты солгала мне, что ты со своим водителем?"

"Нет, не врала!" Она отрицала с соответствующими жестами. На самом деле, она даже выглядела обиженной. "Я не лгунья! Я не лгала. Никогда не обвиняй меня ни в чем подобном. Я со своим телохранителем. В моем воображении у меня есть женщина-телохранитель, которая выглядит в точности как я! Красивая, бледнокожая, со стройной фигурой".

На Юй показала ему столько сторон, что он уже не мог остановить себя от того, чтобы смотреть на нее как на инопланетянку. С красной кепкой на голове она была очень мила, когда хихикала. Однако что-то в ней было не так.

"... Просто иди домой."

"Не перебивай меня! Позвольте мне продолжить с того места, на котором я остановилась. Итак, я говорю, что она такая же красивая, у нее хороший рост и телосложение. Наверняка она также умна и обладает превосходной памятью. Но она тихая и свирепая и может легко напугать взрослого мужчину, даже полицейского! Эй, я говорю правду! Она внутри меня и выйдет на поверхность только тогда, когда мне будет угрожать опасность или когда я захочу умереть!"

"..."

Оба существа на мгновение потеряли дар речи от ее слов.

//П: Я создал свой телеграмм канал, где вы можете узнавать актуальную информацию о моих переводах и не только, советую подписаться: https://t.me/tookie_translate

http://tl.rulate.ru/book/63364/1671796

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасение)
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь