Готовый перевод The witcher: Reincarnated / Реинкарнация в мире Ведьмака/ Божественный охотник: Глава 23

Глава 23

Лето и Рой переступили через ковер из медвежьей шкуры и вошли в большой зал, сияющий при свете свечей. В нескольких метрах от них стояли полированные доспехи, сверкавшие под светом. Большой зал был уставлен вазами мягких тонов и фарфоровыми украшениями. На стенах висела дюжина дорогих картин, написанных маслом, большинство из которых были портретами других людей. Приглядевшись, Рой понял, что на одной из картин изображен император Нильфгаарда, Эмгыр вар Эмрейс, который много лет назад расправился с узурпатором.

«Не ожидал, что он повесит в Аэдирне картину маслом с изображением вражеского короля», – сказал Рой – «Севилл знает, как умаслить людей».

«У краснолюдов есть власть здесь. Пока он не попытается устроить переворот, армия ничего не сможет с ним сделать. И это нормально, что краснолюдам нравится Эмгыр. По крайней мере, он не дискриминирует нечеловеческие расы».

«Я так не думаю» – Рой покачал головой – «Император Нильфгаарда просто использует нечеловеческие расы», – пробормотал он почти неслышно. «И ведьмаки, и скоя'таэли станут жертвами завоевания севера Эмгыром». Но теперь, когда я здесь, я не позволю Школе Змеи стать орудием Эмгыра.

Они оставили эту тему и пошли дальше. Двое слуг поливали растения в вазе рядом с лестницей, ведущей на второй этаж. Глаза Роя расширились, когда он увидел, кто они. Ему захотелось рассмеяться, но он сдержался. Слуги были краснолюдами. Они носили юбки, были крепкими, а бороды у них были густые, как у взрослого мужчины, но они были... женщинами.

«Уважай обычаи других рас», – прошептал Лето. Он достал из своей алхимической сумки мешочек с белым порошком и рассыпал его повсюду в резиденции. Одновременно он пояснил: «Это порошок из сушеной черной чемерицы. Это приятный аромат для людей, но резкий для некоторых тварей».

«Ты догадываешься, что это за существо?» – спросил Рой, но Лето не ответил. Рой обошел с ним большой зал, затем комнату для гостей на втором этаже и спальню Севилла на третьем. Краснолюд дремал там. Ведьмак и Рой обыскали все места, где они были.

«Вы что-нибудь нашли?» – разбуженный суматохой краснолюд протер глаза и зевнул. Вдохнув витавший в воздухе аромат черной чемерицы, Севилл успокоился, и преследовавшее его разочарование исчезло.

«Сейчас нет», – ответил Лето – «Есть ли у вас здесь какие-нибудь скрытые комнаты, кроме комнаты на третьем этаже?»

Севилл нахмурился, но промолчал.

«Это касается поимки твари», – сурово сказал Рой – «Вы должны сказать нам, иначе мы не сможем ничего сделать. Деньги не возвращаем».

Севилл напряженно теребил свою заплетенную бороду. Спустя долгие секунды он вздохнул. «Хорошо. Я доверяю репутации Школы Змеи. Я не собирался отказываться, но мне нужно было время подумать. Это важно. На втором этаже рядом с кухонным шкафом есть люк. Он ведет... в подвал. Будьте осторожны, когда будете там лазить. Не ломайте мои винные бочки» – он старался не смотреть в их глаза, и когда Севилл вышел из спальни, он держал ключ при себе – «Я пойду с вами».

«Нет. Отдай мне ключ. Если ты всё ещё помнишь, то мы обыскиваем твою резиденцию. Засни на час и забудь все, что произошло», – гипнотически произнес Лето и нарисовал перед ним знак. Глаза Севилла быстро потеряли фокус, и он тупо передал ключ Лето. Мгновение спустя тот закрыл дверь спальни, и изнутри донесся громкий храп.

Рой выглядел удивленным – «Ты загипнотизировал его?»

«Он солгал мне», – спокойно ответил Лето – «Иногда приходится приспосабливаться, чтобы найти правду». Поскольку у них был приказ и ключ Севилла, они без проблем прошли на кухню и спустились в подвал.

Несмотря на то, что это был подвал, он был больше, чем дом наверху. По оценке Роя, он был больше, чем весь дом вместе взятый. Светильники выстроились вдоль одной стороны стены, освещая каждый уголок погреба. Единственным предметом в комнате было вино. Множество бочек с ним. Две бочки стояли на земле, а ещё две виднелись – на стеллажах, так что рядом было всего было четыре бочки. На них висели таблички с указанием года и сорта вина. Рой был очарован и огляделся.

«Виноградное вино 1259 года. Медовое вино 1258 года. Ореховое вино 1257 года» – Бочки, стоящие впереди, были самыми молодыми. Чем дальше находились бочки, тем старше было вино – «Фьорано с 1200 года».

***

«Эрвелюс 1158 года. Не мог же Севилья хранить здесь все вино, сделанное его народом? Здесь есть даже вино, которому сто лет. Жаль, что я не люблю вино» – Лето шлепнул Роя по плечу, и Рой поморщился от боли – «Ты познаешь прелесть вина, когда станешь мужчиной», – прочитал он нотацию.

«У меня нет планов стать пьяницей».

Одна прогулка по подвалу заняла бы у них более получаса, но через десять минут Лето остановился на месте, когда проходил мимо бочки с ликером 1198 года. Его нос зашевелился, как у охотничьей собаки, и он застыл на месте. Затем он погладил бочку и постучал по ней. Рой ничего не услышал, кроме стука, но он почувствовал какой-то запах.

«Этот запах...» – промолвил Рой. Его высокое Восприятие дало ему острое обоняние. Возле бочек с вином, которые они осматривали, стоял гнилостный запах. Он был слабым, но он был.

Лето удивленно взглянул на него. «Не каждый смог бы учуять этот запах». Рой знал, что запах принадлежит трупу, но Лето знал, к какой расе принадлежал труп. «Да, это запах трупа, но трупа человека. Пятидесятилетний ликер смог скрыть большую часть запаха, но ведьмака он не обманет».

Сердце Роя учащенно забилось – «Ты хочешь сказать, что там труп?» – он указал на бочку.

Лето кивнул, его волосатая бровь выгнулась дугой – «Так вот почему он собирался пойти с нами. Он не хотел, чтобы мы узнали его маленький секрет. Когда я пришел сюда, я думал, что это маленькая шалость одного из божков, но теперь я так не думаю... Все гораздо сложнее».

http://tl.rulate.ru/book/63203/1703908

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Есть расписание выпуска глав?
Развернуть
#
Разве за 200 лет не испортится любое вино? У разных сортов разные требования к выдержке. Но сто лет превратят любое вино в отравленную бурду
Развернуть
#
Это особое вино, магическое из магического винограда (или из чего там вина делают?)
Развернуть
#
зачем ты испортил мои мечтания о перемещении в прошлое на тысячу лет чтоб создать лучшее вино и продать его в будущем за миллион долларов???
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь