Готовый перевод Proud Military Sister-in-Law of Rebirth / Перерождение гордой военной невестки: Глава 45. Переезд. Часть 1.

Глава 45. Переезд. Часть 1.

Когда Ван Чао и Ань Лянь пришли домой, Бай Чжэси была сильно удивлена присутствием последнего. Посмотрев на выражение лица дочери, она увидела, что Ван Чао не проявляет признаков раздражения или агрессии.

– Мама, я собираюсь собрать свои вещи. — Сказала Ван Чао и оставила Бай Чжэси и Ань Ляня наедине, а они какое-то время смотрели друг на друга, не зная, чего ждать от Ван Чао.

— Переезд большой шаг для семьи, а вы — обе женщины. Как я могу не помочь? Чао’эр ничего не сказала. — первым нарушил молчание Ань Лянь и спросил тихим голосом.

Бай Чжэси хотела отказаться, но подумала об упрямстве Ань Ляня.

— Хорошо, я планирую пойти и нанять машину. Не мог бы ты сделать это? Люди, увидев, что ты мужчина, не будут завышать цену.

— Хорошо, я должен это сделать, я пошел, а вы, поторопитесь и собирайте вещи. — сказал с улыбкой Ань Лянь.

Увидев, что Ань Лянь, даже не выпив воды, собирался уйти, Бай Чжэси поспешно взяла с кухни яблоко и сунула ему в руку. Ань Лянь хотел отказаться, но не смог оттолкнуть Бай Чжэси. Он с радостью взял яблоко и ушел. Когда он шел по дороге, на его лице появилась улыбка. Что касается денег на машину, то их обычно дают после переезда домой, поэтому Бай Чжэси ничего не сказала о деньгах на машину. Она предполагала заплатить после. Отослав Ань Ляня, Бай Чжэси вошла в комнату дочери и осмотрелась.

— Чао’эр, ты хочешь, чтобы мама помогла тебе?

Ван Чао упаковывает свои учебники, рабочие тетради и другие материалы. Недавно она купила много учебников, которые нужно было упаковать в две большие картонные коробки. Она остановила работу, подняла голову и улыбнулась: «Мама, нет. У меня не так много вещей, так что я помогу тебе, когда соберу их сюда».

Увидев улыбку на лице дочери, Бай Чжэси успокоилась.

— Я убрала все, что нужно будет перевезти в дом, в основном это огурцы. Мне нужно будет попросить кого-нибудь помочь перетащить это позже.

—Хорошо.

— Ну… На днях приходил Ань Лянь. Он случайно увидел, как я несу овощи с рынка, поэтому он помог... Теперь, когда я занимаюсь приготовлением солений, я каждое утро хожу за овощами. Как правило, уроки физкультуры не проводятся по утрам, поэтому Ань Лянь в основном свободен утром, поэтому он приходил помогать мне. Я уговаривала его несколько раз не делать этого, но он всегда отказывался слушать. Я боялась, что буду говорить слишком много и позволю соседям сплетничать…

Во дворе стекольного завода живут десятки людей, и некоторые из них любят с азартом наблюдать за личной жизнью соседей.

— Мама, тебе не нужно мне ничего объяснять. Я поддерживаю все, что ты хочешь. Пока ты счастлива, и твоя жизнь длится несколько десятилетий. Если ты хочешь, чтобы я что-то для тебя сделала, не стесняйся, скажи мне прямо, и я обязательно сделаю это для тебя. — сказала Ван Чао подняв голову от коробки, в которую старательно укладывала учебники.

— Мама больше не выйдет замуж. Мама обещала остаться с тобой навсегда. Хотя твоего отца больше нет, он всегда будет в моем сердце.

Увидев, что Бай Чжэси немного взволнована, Ван Чао поспешил взять ее за руку и успокоить.

— Мама, не волнуйся, делай, что хочешь. Если ты думаешь, что Ань Лянь доставит тебе неприятности, я могу тебе помочь. Я прогоню его прочь, чтобы он никогда больше не приходил.

— Хм? — Бай Чжэси на мгновение заколебалась, вспомнив, что говорила Ван Чао перед тем, как обругать и выгнать Ань Ляня в тот день, и подумав о подавленном взгляде Ань Ляня, и она заколебалась. Она всегда была мягкосердечной и знала, что Ань Лянь искренне и с добротой относится к ним. Бай Чжэси не хотела, чтобы он испытал тоже самое снова. Какое-то время она не знала, что делать, и вдруг вспомнила, что ее дочь все еще изучает боевые искусства с Ань Лянем. — Ну, ты же все еще не изучаешь боевые искусства с Ань Лянем? Или… ты решила бросить это...

— Хорошо, сделаем так как ты скажешь. — Видя колебания матери, Ван Чао поспешила ее успокоить.

Когда Ань Лянь вернулся с арендованным автомобилем, мать и дочь уже все упаковали. Машина была небольшим грузовиком. Как только грузовик въехал во двор, вокруг столпились люди. Когда они увидели, что Бай Чжэси и Ван Чао выносят вещи, все поняли, что семейство Ван решило переехать. Некоторые мужчины даже решили помочь с коробками.

— Эй? Чжэси’эр, ты собираешься переезжать? Куда ты переезжаешь, никому ничего не сказав? — Спросила вездесущая тетя Ма.

Бай Чжэси улыбнулась, остановилась и поспешила объяснить.

— Все знают, что в последнее время наша семья готовит соленья. Места дома действительно слишком мало, а соленья имеют прекрасный вкус, поэтому бизнес идет неплохо. Однако по всему дому разноситься запах маринадов, а также неудобно передвигаться вверх и вниз из квартиры в подвал и обратно. Мы решили сдать эту квартиру в аренду и снять крошечный дом поближе к рынку.

— Слушая то, о чем ты говоришь, возникает ощущение, что нам не нравятся твои соленья. Все, кто пробовал их, очень довольны. Не стоило переезжать из-за этого. Вы могли бы просто оставлять небольшую корзинку с огурцами для соседей и все. — Засмеялась мадам Ма.

Хотя Бай Чжэси знала, что это было лишь вежливое замечание, все равно было приятно его слышать. Ван Чао, которая передвигала коробки, была сильно удивлена, что соседи спонтанно помогли ее семье с коробками. Она всегда думала, что эти соседи будут целыми днями сплетничать о них, и совсем не ожидала, что они действительно захотят им помочь.

Увидев, как Бай Чжэси разговаривает и смеется с соседями, и даже принимает приглашения зайти в гости к каждому из них в будущем, Ван Чао вспомнила фразу: «Дальние родственники не так хороши. как соседи, если только вы не закроете свою дверь наглухо.»

Когда все коробки были перенесены, Ван Чао, наконец, улыбнулась и попрощалась с мадам Ма: «Тетя Ма, до свидания, я прошу вас приглядеть за нашей квартирой.»

Это предложение потрясло тетю Ма. Она долго плакала и улыбалась: «Эта улыбка от Чао’эр. Я думала, Чао’эр больше никогда не будет смеяться».

Эти слова заставили Ван Чао немного покраснеть, а Бай Чжэси подошла, взяла ее за руку и сказал тете Ма: «Чао’эр тонкокожая, не смейся над ней».

«Дочь думает, что не любит разговаривать с соседями, но ее не так уж сложно заставить. Теперь, когда Чао’эр может взять на себя инициативу поприветствовать других, она будет только счастливее. В будущем Чао’эр определенно сможет жить самостоятельно.» — С облегчением подумала Бай Чжэси.

В конце концов, Ань Лянь и водитель сели в кабину, а мать и дочь нашли угол в кузове. Вскоре машина подъехала к их новому дому. Ань Лянь попросил водителя, чтобы тот помог перенести перевез большие горшки с маринованными огурцами, а Бай Чжэси и Ван Чао выносили свои предметы первой необходимости и небольшие пакеты с готовыми банками.

Когда они закончили Бай Чжэси дала водителю пятьдесят юаней в качестве платы за перевозку. Подумав немного, Ван Чао взяла небольшой пакет свежеприготовленных солений и отдала водителю: «Дядя, это наши собственные соленья. Многие рестораны и отели округа покупают их. Попробуйте их и, если вкусно, то можете приехать к нам домой и купить. Это не дорого, и всего десять юаней за полукилограммовую баночку.»

Водитель не отказался, радостно приняв его, и сказал с улыбкой: «Тогда я должен попробовать. Если это действительно вкусно, то я не только сам куплю, но и знакомым порекомендую.»

Ван Чао улыбнулась и сказала: «Заранее спасибо».

http://tl.rulate.ru/book/61861/1899680

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь