Готовый перевод To Shape and Change / Придать форму и изменить (HP) ✅: Глава 16: Штурм, ч.3

После этого Гарри услышал, как МакГонагалл ушла, а Помфри вошла в свой кабинет.

Что именно он только что подслушал?

Он не был уверен и решил подумать об этом позже. Сейчас он хотел знать, где находится Коралл.

"Добби?" прошептал Гарри, надеясь, что Помфри не услышит ни его, ни прихода Добби.

-Поп-

"Хозяин?" Добби спросил, его голос дрожал, а глаза были расширены от беспокойства.

"Пожалуйста, не шуми, Добби. Я не хочу, чтобы кто-то еще знал, что я проснулся".

Добби кивнул. "Как хозяин? Добби слышал, что случилось, но Добби ничем не мог помочь. Добби сожалеет, что не остановил письмо. Добби должен был проверить. Добби жаль, что он подвел хозяина!" - тихо заплакал он.

"Тсс, Добби, ты не знал. Ты не подвел меня. Пожалуйста, не плачь".

Гарри уже начал сомневаться, что позвать Добби было хорошей идеей.

Добби фыркнул, собираясь с силами. "Чем Добби может помочь хозяину?"

"Ты знаешь, где Коралл?" Гарри затаил дыхание, ожидая ответа Добби.

Гарри? - перебила его запыхавшаяся Коралл.

:Коралл! Где ты?

:Рядом с кроватью, на приставном столике:

Гарри повернул голову так далеко, как только мог. Кто бы мог подумать, что прижатые руки так сильно стесняют движения?

Конечно, на столике стояла коробка, но он не мог в нее заглянуть.

:Ты в порядке? :- спросил он, его голос был густым от эмоций.

Просто устала. Я подслушал разговор мастера зелий с директором, когда вы спали. Очевидно, это ты спас меня. Твоя магия запульсировала в последний момент, и поскольку я был наполнен твоей магией, она заблокировала все остальное. Но при этом вырубила меня: Коралл объяснила.

Гарри коротко, с облегчением рассмеялся и обратился к Добби. "Ты можешь позвать Коралл для меня?"

"Конечно, хозяин", - радостно ответил Добби, указывая на Коралл и заставляя ее левитировать вверх, после чего опустил ее на грудь Гарри.

"Спасибо, Добби", - сказал Гарри, стараясь не поддаваться эмоциям. Это было такое облегчение - знать, что с ней действительно все в порядке. Он боялся, что она умерла.

Я рад, что ты в порядке, Коралл, - сказал он.

:А я - за тебя, - ответила она и свернулась в центре его груди, прямо у грудины.

Гарри улыбнулся и закрыл глаза, погружаясь в сон, пока Добби стоял на страже.

О о О о О

"Вы хотели меня видеть, директор?" спросил Северус, входя в кабинет.

С момента проклятия Гарри прошло менее двадцати четырех часов, и через два дня ученики должны были вернуться с каникул. Гарри все еще находился в лазарете, его руки все еще были пропитаны синей слизью.

Дамблдор кивнул, указывая на кресло напротив своего стола. Северус заметил, что ему не предложили лимонную каплю. Это не предвещало ничего хорошего.

"Я только что закончил разговор с Невыразимцами", - сказал Альбус, синева в его глазах напоминала бушующий океан.

"О?"

"Конверт был сделан из пергамента Мэнкс".

"Пергамент Мэнкс? Я мало что о нем знаю, но я думал, что такого больше не существует", - спросил Северус, нахмурившись.

"Как и я. Пергамент Мэнкс был запрещен более трехсот лет назад, но поскольку его продолжали делать незаконно и использовать в темных целях, как мы сами недавно убедились, в начале 1800-х годов было сочтено необходимым уничтожить источник пергамента Мэнкс.

"Скот Мэнксов был полностью истреблен волшебниками из-за свойств их кожи, которая использовалась для производства пергамента Мэнкс. Их кожа была непроницаема для магии, потому что она источала своего рода "антимагическое" поле". Я сам не слишком хорошо знаю подробности, но помню, как в детстве слышал, как люди говорили об опасности этого. Оно могло пройти сквозь любую защиту, потому что защита не могла распознать его присутствие".

Глаза Северуса расширились.

"Я вижу, вы понимаете. Все, что помещено в запечатанный конверт, не может быть обнаружено с помощью защитных или других магических средств. Он может быть использован как путь через все магические защиты".

Северус не знал, что сказать. Это было очень тревожно, особенно учитывая, что пергамент Мэнкс не использовался в будущем, по крайней мере, насколько ему было известно. Хотя, было несколько необъяснимых смертей, когда война только начиналась. Возможно, Волдеморт использовал пергамент, чтобы быстро устранить тех, кто, по его мнению, мог стать для него проблемой, например, Амоса Диггори и нескольких членов Визенгамота. Их смерти так и не были раскрыты. Но у Северуса не было причин предполагать, что Темный Лорд действительно получил и использовал пергамент Мэнкс в будущем. Тем не менее, это заставило его задуматься.

Северус отмахнулся от своих мыслей, но они, должно быть, отразились на его лице, когда он встретился с задумчивым взглядом Дамблдора. Он быстро решил заговорить, пока директор не успел поинтересоваться, о чем он думает.

"Я не слышал, чтобы что-то подобное продавалось в Ноктюрн-аллее или на других менее известных путях черного рынка. Так что, скорее всего, это хранилось у кого-то, у кого есть средства, чтобы сохранить его в тайне, если только ответственное лицо не получило его за пределами Европы".

Дамблдор кивнул. "Я пришел к такому же выводу, но это, к сожалению, не приближает нас к тому, кто несет ответственность".

"Смогли ли Невыразимцы определить что-нибудь еще?"

"Пергаменту Мэнкс, из которого был сделан конверт, было не менее 190 лет. Конечно, они не могут определить точный возраст из-за магических свойств материала, но они смогли это определить. Что касается печати МКВ на конверте, то она была подделана. Хотя с какой целью, я не знаю. Вряд ли они ожидали, что мы поверим в подделку и обвиним МКВ".

"Значит, насмешка", - предположил Северус.

"Возможно", - согласился Дамблдор, прежде чем перевести разговор в другое русло. "Корнелиус очень хочет разобраться в этом деле и занял... любопытную позицию. Он последовал моему совету и полностью доверил расследование мадам Боунс, которая согласилась работать с Невыразимцами. Сомнительно, что они смогут отследить конверт или письмо до преступника или преступников, но если есть что-то, что можно обнаружить, я уверен, они это найдут".

Северус кивнул, зная на будущее, что мадам Боунс умеет добиваться своего. Даже в тяжелых обстоятельствах.

"По другому поводу, мадам Боунс сказала мне, что связалась с несколькими целителями из Святого Мунго, которые согласились наблюдать за переливанием крови у нас с Ремусом в следующие выходные. Мы с ней согласились, что нам следует продолжать двигаться вперед в лечении ликантропии, несмотря на недавние события".

"Я согласен, директор. Мадам Помфри разрешила вам это?"

"Неохотно, но да. Похоже, я полностью восстановился после того, как белая магия проникла в мое ядро и систему. Я не чувствую себя иначе, чем до этого, но если я действительно сосредоточусь, то смогу почувствовать ее. Это довольно необычное ощущение".

Северус моргнул, гадая, что это значит. Хотя Альбус был более близок к своей магии, чем большинство людей. Логично было предположить, что он будет чувствовать ее, когда сосредоточится.

"Я проверял Гарри прошлой ночью, пока он спал. Чем вы его лечите? Я спрашивал у мадам Помфри, но она сказала, что это ваш план действий, а не ее", - спросил Дамблдор через некоторое время.

Северус сохранял нейтральное выражение лица, убеждая себя, что ему нечего скрывать.

"Мадам Помфри рассказала вам о степени ранения мистера Поттера?"

"Не в деталях. Честно говоря, я почувствовал, что она не хотела повторять их даже самой себе", - признался Дамблдор.

Северус не был удивлен этой новостью.

"Кости рук Поттера получили значительные повреждения, потеряв более девяноста процентов костного мозга, почти весь хрящ и двадцать пять процентов компактной кости. Проклятие, к сожалению, распространилось на запястья и немного на лучевую и локтевую кости, но у него не было возможности нанести такой же ущерб его рукам".

"Несомненно, мы должны поблагодарить за это вас", - мягко сказал его наставник, в его глазах была нежность, от которой Северус не мог отвести взгляд, как бы ему этого ни хотелось.

Северус сглотнул. "Я просто отреагировал". Ему не хотелось объясняться, и он надеялся, что короткого ответа будет достаточно. На данный момент, похоже, так и было.

"А зелье? Я не знаком с ним. Вы его создали?"

"Да, директор. Как только я определил состояние ран Поттера, я смог сварить зелье, специально предназначенное для их лечения - чтобы восстановить его кости изнутри, используя существующую кость в качестве основы, а не начиная с нуля, как это делает Скеле-рост. Я считаю, что это лечение, хотя и более трудоемкое, чем выращивание скелетов, в долгосрочной перспективе лучше".

"Я представляю, что приготовление такого зелья - довольно сложная работа, не говоря уже о его создании", - оценил Дамблдор. "И провести его за те несколько часов, за которые вы это сделали, довольно большое достижение, если позволите мне так выразиться".

http://tl.rulate.ru/book/61804/1661215

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь