Готовый перевод Mamahaha no Tsurego ga Motokano datta / Дочь моей мачехи - моя бывшая девушка: Глава 108

Глава 108

 

«Я правильно увидел сообщение... лжец? Я? Что она опять говорит? Когда это я ей врал?» - это меня выбесило.

 

Я посмотрел на противоположную сторону и увидел, что Юмэ смотрит на улицу. Другими словами, все это время она смотрела на меня.

 

Я никогда не лгал ей, ни разу, даже в средней школе. В принципе, для меня не было ситуации, в которой я мог бы солгать. Я не оправдывался, что забыл обещание или что-то в этом роде. Не хочу хвастаться, но я был человеком, который помнит каждое обещание, каким бы незначительным оно ни являлось. Например….

 

И тут, мои паучьи чувства зашевелились.

 

- Ах!!! - я внезапно громко вскрикнул. Каванами и Минами удивленно посмотрели на меня.

 

- Что? Что-то случилось?

 

- Ты забыл учебники на вторую половину дня?

 

- Н-не то... простите, ничего страшного. Моя ошибка, - я попытался отмахнуться от этого вопроса и собрался с мыслями.

 

«О, конечно... это то, что Аяи пыталась сказать тогда...»

 

Я незаметно бросил взгляд в сторону Юмэ и увидел, что она вернулась к разговору, как ни в чем не бывало. Но для меня, только для меня, это выражение лица казалось застывшим.

 

«Это было... ах, боже. Черт, я ничего не получил! Я проиграл – надо признать!»

 

Пожалуйста, позвольте мне отказаться от слов "Я парень, который понимает психологию человека с проблемами в общении". В итоге, трудный обед, наконец, закончился, вернулся учитель и мы начали процесс пересадки на новые места.

 

- Теперь Мизуто Иридо, пожалуйста, подойди, чтобы вытянуть свой жребий.

 

Я догадался, что, хотя мы перешли из средней школы в старшую, способ смены парт не изменился. Я отодвинул свой стул, встал и взял одну из множества сложенных бумажек, разбросанных по столу учителя. Никто из нас не мог открыть ее, пока все не вытянут свой листик.

 

- Следующая, Юмэ Иридо. В одну шеренгу, пожалуйста.

 

- Да.

 

И прежде чем я успел вернуться на свое место, Юмэ, номер 2 в реестре, встала. Я вытянул свой жребий и прошел мимо Юмэ, как раз когда она собиралась вытянуть свой.

 

И в этот момент…

 

Я незаметно протянул руку, так, чтобы мой левый мизинец коснулся ее правого.

 

- А!? - Юмэ тут же остановилась и обернулась. На ее лице было написано крайнее удивление.

 

Я бросил взгляд на ее выражение и бесстрастно вернулся на свое место.

 

- Юмэ Иридо? Что случилось? – позвала её учитель.

 

- Н-ничего. Я в порядке, - Юмэ тоже многозначительно потянулась за бумажкой и вернулась на свое место. Она прошла мимо ученика №3 и посмотрела на меня в тот момент, когда собиралась пройти мимо моего места.

 

«Что случилось?» - молчаливо говорили мои глаза. Я понимал ее даже без использования сообщений в LINE или бумажных листков.

 

Вообще ничего такого я не сделал, просто я тот, кто выполняет свои обещания.

 

...На самом деле все было так незначительно и банально. Это случилось в прошлом, еще в средней школе, когда мы передавали друг другу бумажные записки. Я не помнил, что именно написал тогда, но Аяи сразу же четко сформулировала это на листке.

 

«Будет здорово, если в следующем месяце мы оба сможем оказаться за одним столом» - именно это она тогда написала.

 

Тогда я подсчитал, что вероятность этого действительно ничтожно мала, поэтому я так и ответил тогда, написав ей: «Это будет чудо, если мы оба сможем оказаться за одним столом».

http://tl.rulate.ru/book/61188/2351583

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь