Готовый перевод Mamahaha no Tsurego ga Motokano datta / Дочь моей мачехи - моя бывшая девушка: Глава 90

Глава 90

 

Я никогда не включал телевизор, но у нас дома он был. Обычно его смотрели во время ужина, в основном для того, чтобы послушать новости. В нашей семье из четырех человек мы с Юмэ полноценные книжные черви, поэтому включать телевизор обычно приходилось папе или Юни-сан.

 

- А-а-а-а… Глядя на эту сцену, я чувствую себя одинокой, - сетовала Юни-сан, наблюдая за тем, как актеры обмениваются поцелуями, более страстными, чем это могут сделать обычные люди. - Рождество - это всегда такая спешка, потому что мы готовимся встретить новый год. Одна мысль о 25-м декабре вызывает у меня меланхолию. А мое сердце всегда трепещет от восторга в это время…

 

- Ха-ха-ха! Хотя мы все еще молоды душой, когда дело доходит до таких моментов... а-а-а, но ведь Мизуто и Юмэ примерно в таком же возрасте, верно? – как только папа сказал это, мы с Юмэ перестали двигать палочками, полностью замерев.

 

- Не беспокойтесь о нас, когда заведете себе пару! Ну, Мизуто - дело гиблое, а вот у Юмэ, похоже, есть шанс! – снова заговорил мой отец.

 

- Ох. Она действительно сильно изменилась, да? Ещё год назад она была очень простой девушкой...

 

- Мама... - Юмэ упрекнула свою мать и бросила на меня косой взгляд.

 

«На всякий случай, да? Я не буду упоминать об этом, даже если ты не напомнишь мне», - подумал я.

 

Юни-сан улыбнулась, поставив локти на стол и подперев руками подбородок.

 

- Что ж, я с нетерпением жду этого. Интересно, когда Юмэ и Мидзуто разрешат нам оставить дом на Рождество?

 

- Может, Юни-сан, мы снова будем вести себя, как дети, когда придет время? – прошептал я.

 

- Ох, конечно. Я с нетерпением жду этого. Будем надеяться, что они будут усердно трудиться ради этого.

 

...Ни папа, ни Юни-сан не знали.

 

Однажды мы с Юмэ разрешили им погулять Рождество вне дома. Наши родители ничего не знали; только она и я знали, что произошло в тот холодный день…

 

Это был восьмой класс, первое Рождество после того, как мы с Юмэ Аяи начали встречаться…

 

- Я вернулся! Я купил торт!

 

Я - Мизуто Иридо, восьмиклассник, успевший обзавестись подружкой. Я был главным героем того рождественского дня; все остальные люди были не более чем фоновыми персонажами по сравнению со мной.

 

Так почему же тогда!? Единственное, что я сделал, это пошел и купил в ближайшем магазине маленький торт вместе с папой... как и в прошлое Рождество.

 

Если идея провести Рождество с любимым человеком должна была претерпеть эволюцию, подобную Галапагосам, то, конечно, это был правильный способ провести Рождество.

 

...Но... но...!!!

 

В это слишком трудно поверить. Теперь, когда у меня появилась девушка… разве мое Рождество не должно стать более особенным!!!?

 

- Как дела? Шоколадный торт вкусный?

 

- Вроде того.

 

- Дай мне кусочек. Я дам тебе кусочек от моего торта.

 

Разве я не должен говорить об этом со своей девушкой, Юмэ Аяи? Так почему...?!

 

Нет, я знал. Я точно знал, почему…

 

Мы учились в средней школе и все еще скрывали от всех окружающих наши отношения. Соответственно, нам было невозможно пойти на полуночное свидание в те красивые, романтические места.

 

По крайней мере, я мог встретиться с ней днем. Как и все остальные пары, мы отправились в стандартное место, где в течение последнего месяца или около того снова и снова играла одна и та же старая мелодия «Jingle Bell».

 

http://tl.rulate.ru/book/61188/2283742

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь