Готовый перевод Mamahaha no Tsurego ga Motokano datta / Дочь моей мачехи - моя бывшая девушка: Глава 7

Глава 7

 

- Мы теперь брат и сестра, так что для тебя не будет странным называть меня «старшей сестрой», правда?

 

- Нет-нет-нет, подожди, — я схватился за голову. — Называть тебя «старшей сестрой»? Не смеши меня, разве все не должно быть наоборот?

 

- Что?

 

- Это ты должна называть меня «старший брат». Ведь я, очевидно, старше.

 

- Боже мой. Похоже, мозг моего младшего брата уже провалился в сон.

 

«Что за чушь она сейчас сказала?»

 

- А как насчет того, чтобы тебе вздремнуть? И, если можешь, не просыпайся.

 

- Слушай, а может мне, входящей в сотню лучших по математике в стране, объяснить тебе наглядно? Пожалуйста, слушай внимательно.

 

Да, Юмэ преуспела в математике куда больше, чем в современном японском, и уж точно не была похожа на книжного червя. Это непростительно.

 

Она подняла указательный палец, изображая учителя.

 

- Тот, кто родился раньше, и является старшим братом или сестрой. Это во-первых. И я родилась раньше тебя. Это во-вторых. Таким образом, делаем логический вывод: я — старшая сестра. Конец объяснения. Понятно?

 

В этом случае она больше пользовалась логикой, нежели арифметикой, но кое-что я просто не мог проигнорировать.

 

- Если я правильно помню, мы родились в один день.

 

Похоже, это была еще одна западня от самого Бога.

 

День рождения этой девушки совпадал с моим.

 

Благодаря этому мы хорошо ладили. У меня до сих пор сохранились мрачные воспоминания о том, как я произносил эти ужасные слова: «Теперь мы можем праздновать наши дни рождения вместе». Я даже помню, как мы обменивались подарками, словно на дьявольской церемонии. Однако, как бы то ни было, сейчас эти воспоминания находились глубоко в мусорной корзине.

 

- Вот почему нам не стоит обращаться друг к другу как к старшему брату или сестре, — сказал я.

 

- Не ты ли только что во всеуслышание объявил меня своей младшей сестрой?

 

Если вам интересно мое мнение, я бы предпочел младшую сводную сестру старшей, вот и все.

 

- В любом случае, факты налицо. Совпадает только дата, нельзя сказать то же самое о времени рождения, — стояла на своём Юмэ.

 

- Время рождения? Ты серьёзно?

 

- Да! И я даже успела проверить.

 

Она говорила со мной словно настоящий детектив с подозреваемым. Юмэ достала свой смартфон и ткнула экраном мне в лицо.

 

- Посмотри сам.

 

На экране было изображение младенца, а под ним находилось несколько слов.

 

- Ты родился в 11:34 утра, — сказала Юмэ.

 

Она провела пальцем по экрану и вывела следующее изображение. Здесь также был снимок с новорожденным, и она указала на время снимка.

 

- Как видишь на второй фотографии, я родилась в 11:04 утра. Таким образом, я старше тебя как минимум на 30 минут. Теперь ты понял?

 

«Она это серьезно? Ради такого пустяка Юмэ просмотрела все мои семейные фотоальбомы? Просто чтобы узнать время рождения?»

 

- Ты слишком жуткая.

 

Когда я честно высказал свое мнение, она моментально покраснела.

 

- П-почему?! Идеальной аргументации нужны неопровержимые доказательства, не так ли?!

 

- Вот она, твоя одержимость детективными романами. Если тебе так нравится размышлять над какой-то загадкой, почему бы просто не пойти поиграть в головоломки?

 

http://tl.rulate.ru/book/61188/1799953

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь