Готовый перевод Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi / Появление вопиющего навыка с возмутительной силой😌📙: Глава 208 - Свежесть - это жизнь морских чудовищ.

Глава 208. - Свежесть - это жизнь морских чудовищ.

Вернувшись в порт, мы направились к Гильдии Авантюристов. Как только я показал секретарю свою карту гильдии на стойке регистрации, они немедленно послали за Марксом, мастером гильдии.

[А, вот и вы. Ну как всё прошло?]

[Мы уничтожили Кракена.] - Как только я произнес эти слова, у Маркса отвисла челюсть. Он выглядел ошеломленным. Он так долго молчал, что я начинал чувствовать себя не комфортно: [Гм…]

[Хочешь сказать, что вы победили Кракена? Но, прошел всего день?! А как насчет лодки? Как тебе удалось её получить? Ты ведь не брал её у гильдии?]

О? Значит, у гильдии есть услуги по аренде лодок? Что ж, я думаю, это имело смысл, поскольку это был морской город. Вполне естественно, что у них будут задания, требующие выхода в море. Было бы неплохо узнать об этом с самого начала.

[Ну, насчет лодки ... у нас все в порядке, потому что у нас есть собственный транспорт.]

[Я-ясно. Я-я слышал, что вы, ребята, не обычные авантюристы, но я действительно не ожидал, что вы, ребята, такие ненормальные ...] - Маркс, я сделаю вид, что не слышал последней части. В конце концов, это не я ненормальный, мои знакомые - ненормальные … - [Во всяком случае, я так понимаю, ты привёз Кракена?]

[Да, он в моем Хранилище Предметов. Еще нам довелось подобрать морского змея и аспидохелона.]

[……] - свирепое пиратское лицо Маркса омрачилось от шока.

[Маркс?] – позвал я, когда казалось, что он не собирался отвечать мне в ближайшее время.

[Ха, извини, я просто ... слишком удивился. Ха-ха. В любом случае, я не могу здесь проверить товар, так что пойдем на склад.]

Итак, отправляемся на склад.

[Итак, ребята. У нас есть работа ] - крикнул Маркс, войдя на склад. Сразу же подошли 10 человек.

[Да ладно, мастер гильдии?]

[Хе-хе, не слишком удивляйтесь, ребят. У нас только что появился Кракен.]

[Вау!!] - они были явно взволнованы. Люди возбужденно перешептывались между собой.

Маркс драматично добавил:

[Это еще не все, у нас также есть морской змей и аспидохелон.]

[Подождите, серьезно?]

[Н-невероятно!] - И снова группа мясников обрадовалась, как толпа фанатов на встрече айдолов.

[Хорошо, ребята! Свежесть - это жизнь морских чудовищ. Так что рубите, рубите и рубите!]

[Да!] - раздались восторженные вопли. В этой Гильдии было что-то вроде группового спорта.

[Кажется, у вас здесь намного больше мясников], - прокомментировал я.

[Аа, это потому, что это портовый город. Как я уже говорил, свежесть - это жизнь морских чудовищ. Не только съедобное мясо, но и ценные материалы. Работу по разделке нужно делать как можно быстрее, иначе все будет бесполезно. Вот почему у нас так много людей.]

[Понятно, вот почему…]

[А теперь давай взглянем на Кракена], - Маркс указал на место, куда я должен поместить существо.

[Хорошо.]

[Я хотел бы взглянуть и на других, но не думаю, что у нас есть для этого место. Кроме того, свежесть - это жизнь морских чудовищ, поэтому я считаю, что для нас лучше сначала разобрать Кракена. Все должно быть сделано к вечеру, ты подождёшь?]

Как и ожидалось от портового города. Они определенно знали цену свежим продуктам.

[Да, это меня устраивает, но… не могли бы вы убедиться, что я получу мясо? То же самое и с двумя другими монстрами, пожалуйста.]

[Понял. Жалко, что мы не можем купить мясо морского змея или аспидохелона, потому что это деликатес. Тем не менее, мы благодарны за возможность приобрести все остальное.]

Последний раз Кракен появлялся 8 лет назад. Морской змей был еще реже - 13 лет. Что касается аспидохелона, он был наименее редким, так как его можно увидеть раз в пару лет. Тем не менее, это было существо ранга С.

[Ну что ж, за работу, ребята!]

[ОУ!!!] - С убийственной слаженностью мясники набросились на Кракена.

Под наблюдением Маркса, 10 человек начали разборку огромного кальмара. Поскольку в последний раз им приходилось разбирать большую добычу очень давно, Маркс, похоже, делал все возможное.

[О!] - Фер неожиданно связался со мной через телепатию, отвлекая меня от мыслей.

[Что?]

[Я голоден.]

[Я тоже.]

[Я тоже ~]

Ааа, верно. Мы прибыли в Гильдию чуть позже полудня, так что теперь все должны быть голодны после того, как сразились с тремя монстрами в море.

[Пожалуйста, подождите немного], - телепатически ответил я им, прежде чем повернуться к Марксу. - [Извините, пора кормить своих товарищей.]

Маркс был слишком занят, чтобы ответить, поэтому просто отмахнулся от меня.

Хорошо, а что мне делать с обедом? Я проводил своих товарищей в угол склада, который был немного в стороне от занятых мясников. Что ж, раз уж мы в помещении, то начинать готовить не годится. Вчера мы съели всю готовую еду, так что я полагаю, что мне придется полагаться на [Net Super] в отношении закусок и сладкого хлеба.

Я достал хлеб из их индивидуальных пластиковых пакетов и разложил их по тарелкам вместе с сидром и колой по бокам.

[Мне очень жаль, но пока, пожалуйста, наслаждайтесь этим. Когда у нас будет мясо Кракена, я приготовлю для вас что-нибудь вкусное.]

[Ну, думаю, выбора нет ...]

[Убедись, что ужин будет очень вкусным!!]

[Хорошо ~]

[Всем спасибо за понимание. Какие напитки вы хотите? У меня здесь сидр и кола], - поскольку все усердно работали, давайте немного их вознаградим.

[Я хочу черный.]

[Я тоже.]

[Я хочу прозрачную пузырчатую бутылку ~]

[Хорошо, вот ~] - Я подал своим верным друзьям их желанный напиток. - [После обеда, пожалуйста, подождите здесь, пока не закончится разбор мяса, хорошо?] - сказал я перед тем, как покинуть их, и направился к Марксу, чтобы посмотреть, как идет разборка.

Есть что-то увлекательное в том, чтобы наблюдать за разделкой морепродуктов. Были сняты огромные щупальца и кишки. Мясники быстро и качественно сняли присоски с щупалец. Маркс улыбнулся:

[Из этого можно сделать хорошие щиты. Прочные, твердые и очень легкие, мы на них неплохо заработаем.]

[А что насчет них?] - Я указал на большой глаз и клюв, которые пара рабочих осторожно прятала.

[Алхимические вещи, не знаю, для чего они их используют, но алхимики готовы платить за них высокую цену.]

Я наблюдал, как мясники осторожно вынимали чернильный мешок, а также печень и другие органы.

[Еще что-нибудь, связанное с магией?] – предположил я.

[Удобрения], - сказал Маркс. Он улыбнулся, заметив мой слегка разочарованный взгляд. Как неромантично. - [Очень дорогое удобрение для получения плодов высокого качества. Ты будешь удивлен, узнав, сколько денег аристократы готовы тратить на фрукты, выращенные с удобрением Кракена. Те же фрукты, выращенные с использованием этих удобрений, могут стоить в несколько раз дороже, чем обычные.] - Ах. Обнаженные щупальца были отложены в сторону. - [Обычно мы просто выбрасываем их после того, как сняли присоски. Они довольно грубые. Не очень хорошо их есть. А теперь кость], - он выглядел очень довольным, когда мясники вытащили плоский, прозрачный кусок пластикового материала из-под Кракена. - [Удочки из кракеновой кости - это совсем другое. Это то, что сделает возможной ловлю крупной дичи.]

Помимо кости, они доставали еще кое-что. Это было что-то очень похожее на мяч для регби и темно-синего цвета. Мне потребовалось мгновение, чтобы распознать этот странно выглядящий шар как магический камень. Правильно, Кракен был монстром ранга S, так что у него тоже был магический камень! Только ... это должен быть самый большой магический камень, который я когда-либо видел. Маркс улыбнулся и одобрительно кивнул.

[То, что осталось после удаления кишок, камня, глаз, клюва и присосок, часто просто выбрасывали. Ты уверен, что хочешь его съесть?]

[Ну, Фер сказал, что это полезно. Так что я сделаю все, что в моих силах.] - Возможно, мой ответ прозвучал прохладно, но внутри я на самом деле очень взволнован. В конце концов, Кракен - это, по сути, огромный кальмар, верно? Я очень люблю кальмаров, понимаете? Более того, хотя Кракен выглядел огромным, мясо на щупальцах выглядело довольно мягким. Ах, но кожа выглядела немного жесткой. Я понимаю, что в некоторых обществах предпочитают снимать кожу с кальмаров, но в японской кулинарии предпочитают оставлять кожу на запеченных или тушеных блюдах из кальмаров, потому что так они выглядят лучше. Однако, поскольку это был Кракен и мы уже здесь, я мог бы попросить эксперта снять кожу с моего гигантского кальмара. - [Простите, было бы хорошо, если бы ваши люди помогли мне снять кожу с Кракена.]

[Конечно, благодаря тебе у нас есть Кракен.]

Пока они снимали кожу с Кракена, я перебрал все рецепты кальмаров, которые были у меня в голове. Тушение, приготовление на гриле, варка и, конечно же, жарка. Что всем нравится. Я бы хотел попробовать его как сашими, но поскольку это существо из другого мира и к тому же монстр, мне лучше просто отказаться от этой идеи.

[Хорошо, все, эй!] - Маркс в настоящее время пытался снять плавник кальмара с другим человеком, в то время как остальные его люди работали над снятием кожи с щупалец. Я решил пойти и помочь.

Кожа легко отслаивалась в верхней части, но, когда она доходила до основания, она отказывалась сдвинуться с места.

[Для этого нам понадобится меч], - неохотно сказал Маркс, ища запасной меч.

[О, я получил это], - сказал я, доставая свой верный мифриловый нож из Хранилища Предметов.

После пары быстрых ударов кожа снялась.

[Мифриловый нож? Ого, как и ожидалось от авантюриста ранга А], - сказал Маркс, который был весьма впечатлен.

[Ну, даже если это мифрил, в конце концов, это всего лишь нож], - неопределенно сказал я, слегка посмеиваясь в конце. Я ни за что не собирался никому рассказывать, что этот нож был сделан Суи из какой-то мифриловой руды, которую я подобрал с пола в какой-то пещере с монстрами.

Обрезанный и зарубленный Кракен был разрезан на небольшие кусочки и помещен в моё верное Хранилище Предметов.

http://tl.rulate.ru/book/6112/1744936

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ошибка-----обрадоваласб(ь)
++++++++пллучу мясо? ( Получу )
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь