Готовый перевод The Return Of The Crazy Demon / 광마회귀 / Возвращение безумного демона: Глава 26

Неортодоксальные группировки имеют одну общую черту, благодаря которой они становятся одной из самых грозных сил в Канхо.

Члены группировки считают друг друга братьями (兄弟).

Сложно оценить силы Неортодоксальных группировок по численности, поскольку это сила, которая яростно сражается, когда теряет своих братьев.

Мне кажется…

В этом и есть суть Неортодоксальных группировок.

Силу воинов Канхо можно разделить на внутреннюю и внешнюю культивацию. Однако силу, которую порождает человеческая ярость, невозможно понять рационально. Но, конечно, эти парни, преклонившие перед мной колени, недостаточно сильны, чтобы считать друг друга братьями.

Никто не выступит вперед, даже если предводитель будет убит.

Я смотрю на стол, еда с каждой минутой становится все холоднее.

«Давайте поговорим после того, как я наполню свой желудок. Кажется, нас ждет пир».

Я пробую еду, разложенную на столе, палочками и смотрю на коленопреклоненных людей.

Один человек осторожно спрашивает меня:

«Вы пощадите нас?».

Отвечаю ему, обгладывая мясо целого жареного цыплёнка:

— Это усложнит мою задачу. На каком основании?

Когда я заявляю, что это может усложнить, несколько человек обмениваются взглядами.

Я замечаю их и предупреждаю:

— Я не собираюсь отбиваться от собак во время еды. Если вы превратите меня в бешеного пса прямо во время трапезы, я вас убью куда более жестоким способом, чем сделал это ваш вожак с тем парнем. Успокойтесь, если не хотите умереть прямо сейчас.

Услышав мою необычную угрозу, они замолкают и ждут.

Тот, кто открыл рот ранее, снова спрашивает:

— Вы что-нибудь хотите? Если вы попытаетесь убить нас всех, нам ничего не останется, кроме как бороться с вами насмерть. Отпустите нас, пожалуйста.

Я смотрю на того, чьи слова представляют собой хитроумное сочетание предложения и угрозы.

— Ты что, ведёшь переговоры? Сначала представься и озвучь своё предложение.

Человек с хвостиком, чей внешний вид был довольно непримечательным для члена Неортодоксальной Фракции, отвечает на мой вопрос:

— Меня зовут Сыма Фэй, я тайный инспектор.

— Сыма Фэй...

На мгновение я погрузился в воспоминания о своей прошлой жизни.

Эти люди изначально были казнены за преступления, связанные с главой Золотого павильона Феникса, поэтому о них было мало информации. Я знаю большую часть будущего, так что чем они менее заметны, тем вероятнее, что я ничего о них не знаю.

«Конский хвост, как ты думаешь, что происходит?»

Сима Би честно отвечает, чтобы выжить.

«Кажется, произошло что-то совершенно неожиданное».

«Ты никогда не думал, что я выиграю».

«Да. По правде говоря, если бы мы были так же искусны, как наш лидер, мы бы вмешались и одолели тебя».

«Но?»

«Я не думал, что все твои навыки выявлены, поэтому мне пришлось сдержать нескольких людей, которые хотели вмешаться».

«Неплохо. Ты разгадал мои уловки. Этот мальчик на побегушках скрывает свои боевые искусства».

«Хмм…»

В прошлой жизни я тоже был таким.

Скрывать свои настоящие навыки всегда эффективно и в то же время забавно. Я осматриваю взгляд и лицо Сима Би и говорю:

“ Неужели это Сима Би? Создается впечатление, что вы могли бы быть военным советником (軍師)."

Несмотря на похвалу, выражение лица Сима Би было мрачным.

"Вы разбираетесь в физиогномике?"

Я указал на Сима Би куриной косточкой.

"Ваше лицо похоже на военного советника, так что я вас пощажу. Человеческая природа такова, что если человек сообразителен, то он выживет. Вы прошли испытание."

Сима Би ответил с испуганным взглядом.

"А как же остальные?"

"Кто, по-вашему, сообщит об этом Союзу Черного Кролика?"

"Мы никогда не расскажем об этом."

"Невозможно. Если с Союзом Черного Кролика разразится полномасштабная война, я устану. Остальные, нападайте. Вы можете напасть на меня все сразу."

Я швырял куриные кости во все стороны, как будто собирался снова вступить в драку.

"Стой!"

Сима Би поспешно воскликнул и, пытаясь успокоить своего разгневанного коллегу, сказал:

"А что, если никто не сообщит Союзу Черного Кролика о том, что произошло?"

Я ответил с холодным выражением лица.

"Как я могу поверить в это? Это невозможно."

"Ты доверяешь мне?"

Я сверлил Сима Би взглядом.

«Вы пойдёте и доложите о нём? Из-за вашего красноречия или внешности что-то подсказывало мне, что вы — будущий лидер…»

«Всё так».

«Вы думаете, что выживете, если доложите о нём своим начальникам? Даже если вы и выживите, к вам будут относиться как к идиоту. Вы видели, что председатель Золотого Феликса умер, а вы даже не поцарапались. Вас убьют, если вы вернётесь в Союз Чёрных Кроликов. Впрочем, некоторые люди могут подняться в Союзе Чёрных Кроликов. В любом случае, половина из них — предатели».

Только в этот момент суровая реальность ударяет по Симе Би.

Само собой разумеется, так и работает Союз Чёрных Кроликов.

Более того, Сима Би закрывал один глаз на растрату председателя павильона, хотя был инспектором. Так что его грехи не легче грехов председателя Золотого Феликса.

Когда я попытался вытащить свой меч, Сима Би поспешно сказал:

«У меня есть идея! Пожалуйста, выслушайте, что я скажу, а потом решайте. Я вас умоляю».

Я улыбнулся в ответ.

"О, уже? Я думал, что только реинкарнация Чжугэ Ляна и Сыма И могла так быстро придумать идею".

"Мы можем выступить и присвоить себе деньги в каюте. Мы совершим преступление. Все вместе".

Как только Сыма Би заканчивает, дует холодный ветер.

Сыма Би продолжает отчаянно.

"В каюте спрятано много денег, которые растратил лидер. Если об этом узнают вышестоящие, все в Золотом Феникс-павильоне умрут, поскольку мы сотрудничали".

"Как мы можем дать им знать, что деньги были растрачены?"

"Мы отвезем деньги в префектуру Ильян. Мы переводим деньги вместе, так что мы становимся сообщниками. У нас нет шансов сбежать".

"Если об этом прознают, за нами придет Союз Черных Кроликов, верно?" — говорит Сыма Би.

"Вот так мы сожжем мосты. Вы же не настраивались на это, когда убили лидера? Мы тоже присоединимся к горящему мосту. Если мы будем молчать, чтобы жить, то сможем выиграть немного времени. Все это лучше, чем умереть прямо сейчас".

Этот парень по-моему ошибается.

Даже если на меня нападёт весь Союз Чёрного Кролика, они меня все равно не поймают.

В сравнении с Сетью Неба и Земли Альянса Мурим это тот же уровень, на котором хвастаются амбициозными воинами Канго в школах и академиях боевых искусств. В сравнении с версией Сети Неба и Земли Культа Демона, они даже песчинки не стоят.

Я был тем, кто ел три раза в день в рамках сетей Альянса Мурим и Культа Демона.

Хотя мне нет необходимости говорить об этом вслух, чтобы похвастаться.

"Это тоже правда. Это в любом случае должно было случиться, раз лидер мёртв. Потом я слежу за процессом, ребята тащите деньги. Мы должны совершать преступления вместе".

Считая, что он только что спас своих коллег, Сима Би радостно советует ему как лояльный солдат.

"Есть разные способы создать сплетни об отсутствующем лидере. Его отношения стали портиться с замком Чёрного Урагана недавно, и у них также есть Двенадцать Генералов".

“Советник Сима, не связывайтесь с Двенадцатью генералами, у них проблемы.”

“Советник?”

Я посмотрел на Симу Би серьезно.

“Вы сказали, что ваша фамилия Сима.”

“Да.”

“Тогда вы советник Сима. Хотя вы еще не великий военный советник (大軍師).”

“Гм.”

Традиционно, когда секта набирает советника, наилучшими вариантами являются представители семей Сима или Чжугэ.1

Я не знаю почему.

Откуда мне знать все о мире?

Нравится ли это Симе Би или нет, но я набираю этого парня в качестве советника.

“Я прибуду в префектуру Ильян в течение часа. Советник Сима, присоединяйтесь ко мне для наблюдения за процессией. Вы ведите, а я буду обеспечивать тыл. Если появятся бандиты, я убью их. Погнали.”

Сима Би отвечает.

“Да, сэр.”

Сима Би на мгновение собирает своих коллег и утешает их, как будто хочет развеять хаотичную атмосферу.

“Это наш единственный способ выжить. В последнее время он был все ближе. Хижину ограбили бы, если бы вожаком стал представитель другой фракции. Мы умрем, потому что лидер погиб так или иначе. Что вы все думаете?”

Сима Би — человек, у которого не было выхода после того, как он получил взятку от лидера Золотого павильона феникса.

“Давайте так и сделаем”.

Я оставляю операцию по отмыванию денег Сима Би, снова беру палочки и продолжаю есть. Затем я зову Хёк Рён-хона, который ходит с бледным лицом.

“Посланник Хёк Рён-хон, приятно снова видеть тебя живым. Иди сюда”.

“О, да”.

Хёк Рён-хон, который однажды представился как посланник, подходит робко. Он запуган, увидев, как погиб лидер Золотого павильона феникса без особых усилий.

Я спрашиваю:

“Убежишь ли ты, когда увидишь возможность? Твой взгляд нерешительный”.

“Нет, такого намерения у меня нет”.

«Верно? Лучше не надо. Я гораздо быстрее тебя. Тебе остается только бежать навстречу смерти. Сегодня погода хорошая, поэтому я закончу мои убийства вместе с предводителем Алого Феникса. Не пытайся выпендриваться здесь своей ловкостью, иначе кто-нибудь погибнет».

«Да».

«Как ты знаешь, мне противно видеть кровь, когда я ем».

Выражение лица Хек Рен Хо стало ужасным.

«Это к лучшему. Я могу перебить вас всех, если что-то пойдет не так. Если ты убивал столько же, сколько и твой предводитель, я бы разозлился, потому что мне пришлось бы убивать всяких бестолочей. Так что не нарывайся. Понял?»

«Понял».

Я не так уж рад, потому что меня не интересуют деньги.

Поэтому эти деньги пойдут на перестройку Заха в здание клана Мурим, а остатки я потрачу на покупку плацебо-добавок, которые послужат освежителем вкуса.

Деньги будут розданы богачам, словно лепестки, падающие с неба.

Деньги не важны для воина Канхо, который может умереть когда угодно.

Помни.

Деньги должны быть заработаны и потрачены.

Я был бы удовлетворён, если бы мог питаться только рисовым супом и каждый день избивать сумасшедших ублюдков.

Вот что значит искать удовольствия в нищете.

Я возвращаюсь с подчинёнными и богатством Предводителя павильона "Золотой феникс" как триумфатор. Все торговцы вышли посмотреть на добычу, которую я привёз.

Пока тайный фонд благополучно переводится в павильон "Сливовый цвет", я говорю Симе Би:

"План с присвоением денег удался".

Сима Би отвечает:

"Да, теперь, когда мы перевели украденные деньги, нам незачем возвращаться. Спасибо за твою щедрость".

Я отвечаю отстранённым тоном:

"Не стоит благодарности. Я не намерен щадить никого, кто создаёт проблемы у меня под носом".

"Я прослежу за всеми, чтобы такого не произошло".

"Тебе также стоит подумать, чем эти бесполезные ублюдки будут заниматься дальше".

"Какая работа для них найдётся?"

«В нашей стране рынок только развивается, так что они не могут сосредоточиться на одних лишь боевых искусствах, как члены Неортодоксальной фракции. Они могут работать в торговых лавках, кузницах, гостиницах или на стройке. В павильонах им нельзя работать, так как там много женщин, а это неизбежно повлечет за собой проблемы. Иди и обсуди это с этими идиотами».

«Да».

«Под моим началом много подгрупп. Обратите внимание, если в будущем еще больше людей из Неортодоксальной фракции захотят присоединиться к нам, то мы создадим временную Черную секту (黑門). А пока мы будем работать в обычном режиме. Бесполезные придурки, которые не могут заниматься ничем нормальным…»

У меня мурашки по коже, когда я произношу эти слова.

Мурашки бегут, и мне вспоминается куриный суп с лапшой.

«Понятно. Ты сказал, у тебя много подгрупп. Как называется главная секта?»

Я посмотрел на лицо Симы Би и сказал:

«Мы — непревзойденная Подлая секта».

«Подлая секта... Никогда раньше не слышал».

Я сдвинул брови и ответил:

«Неужели? Никогда не слышал?»

“Ах, да. Прошу прощения. Я не очень сведуща в таких вещах...”

“Всё хорошо. Это секта, которую я создала не так давно. Но суть в том, что я сотворила её, я не просто случайно придумала её.”

Сима Би, не понимавший, о чём я говорю, торопливо берёт выражение под контроль и отвечает.

“А, понятно.”

Название “отстой” даёт оттенок мерзкого и низкого статуса, заставляя Сима Би думать, что оно не годится в название для фракции, но он не мог озвучить эту мысль вслух.

Пока Сима Би пребывает с отсутствующим видом, я задаю ему вопрос.

“О чём ты думаешь?”

“Ах, да... Я думал о том, как ты сказала, что это не имеет себе равных.”

“Я имею в виду, что никто в этом мире не может опуститься ниже нас.”

Сима Би сразу понимает.

“Ах…”

“Что? Ты не согласен?”

“Нет, это относится ко мне. Я такой же. Отношусь к низшим.”

Я киваю, с серьёзным видом на лице.

“Тогда это хорошо.”

Я добавила через некоторое время.

“Ты прошёл.”

Сима Би впервые улыбнулся, а затем ответил, торопливо пытаясь контролировать своё выражение лица.

— Спасибо.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/60318/3014317

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь