Готовый перевод AWAKENING / Пробуждение: Глава 96

Глава 96 - Начало игры

Монета была брошена и, как результат, первой атаковала школа Панг Му.

Первым пошел парень средней роста, одетый в бежевую форму бейсбольного клуба школы Панг Му. Он взял биту и пошел в сторону дома.

Старшая школа Асакура пока не выставила Руми, вместо нее вышел парень.

Дождавшись, пока противоположная команда подготовиться, питчер немедленно бросил мяч по прямой.

«Бух!» - мяч полетел высоко в небо.

Нападающий Панг Му сразу же бросил биту и побежал к первой базе.

Когда шар был пойман бейсболистом второй базы, баттер уже пробежал мимо него.

К счастью, игрок на третьей базе получил мяч быстрее, чем баттер успел добежать туда.

«Вторая база - хит!» - громко объявил арбитр.

«Только что был болл, так смело сразу же размахивать битой» - менеджер бейсбольного клуба Асакуры вытерла выступивший на лбу пот.

Второй отбивающий школы Панг Му сделал бант, из-за чего игрок школы Асакура, что стоял на базе, не успел среагировать, что позволило бегуну школы Панг Му благополучно добраться до базы.

«Все в порядке; у нас есть шанс» - бородатый тренер школы Асакура был явно раздражен.

«Ни одного аута, и человек на третьей базе...» - записывала менеджер и вздохнула в своем сердце, прошло всего лишь несколько минут, а они уже в беде.

«Действительно плохо, мы недавно принимали участие в Лиге "Косиэн", почему мы должны играть с такой плохой командой?» - недовольно жаловался игрок школы Панг Му.

«У нас нет выбора, это потому, что наш директор был однокурсником директора школы Асакура» - сказал с закрытыми глазами толстый игрок в их команде.

«Старик действительно не умеет думать, эта команда - мусор, они не оппоненты нам, так что в этом нет смысла» - промолвил другой член команды, положив руку на подбородок.

«Короче говоря, давайте быстро избавимся от них, ах, мне все еще нужно пойти посмотреть на конкурс Мисс Панг Му»

«Это верно, если у нас будет 20 очков перед третьим иннингом, они должны будут послушно уйти» - громко объявили несколько других членов команды.

«Группа надоедливых мух» - холодно сказала Кадзуми.

Так как Масаши и Кадзуми сидели не очень далеко от места их сбора, Кадзуми могла слышать их разговор.

Игра продолжалась, когда питчер снова бросил, мяч был отбит.

Тогда баттер Панг Му устремился к первой базе.

«Аут!» - внезапно громко заявил арбитр. Игроки команды Асакуры смогли быстро среагировать и кинули мяч обратно на первую базу.

«Похоже, что игрок Асакуры на второй базе хорош» - спокойно сказала игрок Панг Му, одетый в рубашку и кепку, который стоял на обочине.

«Масато, ты будешь играть?» - спросила его красивая девушка, которая позади него держала табло.

«Даже если у них есть несколько хороших игроков, если их товарищи по команде плохи, то они будут бесполезны» - парень ей ничего не ответил, но пробормотал про себя.

*Бац* Еще один мяч был отбит.

К счастью игрок Асакуры поймал его.

«Второй аут, игрок на третьей базе, ноль очков, похоже, что наша команда сегодня не в форме» - с гордостью сказал директор Панг Му, сидя в восточной части стадиона.

«Брат Панг Му, сила твоей бейсбольной команды довольно известная в Токио, я завидую тебе» - льстиво сказал директор Асакуры.

«В твоей школы также есть несколько хороших игроков. Ха-ха-ха» - радостно слушал директор Панг Му.

Когда две команды поменялись атакой и обороной, школа Панг Му послала очень сильного питчера.

Это был питчер чистого силового типа, он бросал быстро и точно и сразу же выбил двух отбивающих из команды Асакуры.

Четвертый игрок был центральным принимающим команды. На данный момент ситуация была такова: два выбили, а человек на второй базе создавал очень плохой сценарий для Асакуры.

*Бац!* В отличии от ожидания зрителей, бита действительно ударила по мячу.

Игрок на базе был занят мячом, чем позволил игроку команды соперника быстро прибежать в дом.

«Как мы могли позволить им получить на одно очко больше!» - злобно выругался игрок Панг Му.

«Дурак, это является результатом недооценки соперника» - прошептал Мисато ругающемуся парню.

Вторая смена, наконец вышла Руми. Так как она была одета в форму, которая была явно велика для нее, за исключением нескольких людей, многие не знали, что она была девочкой.

На мгновение посмотрел на то место, где сидел Масаши, она приготовилась бросать в сторону отбивающего Панг Му.

Что касается питчерства, бросок Руми был значительно легче и намного быстрее, хотя он не издал жесткого звука, когда попал в перчатку кетчера, но это все еще был мяч, который игроки Панг Му не могут отбить.

Тем не менее, тренер Асакуры не чувствовал себя особенно счастливым. Сила школы Панг Му была гораздо больше этого, и причина, почему они не смогли отбить бросок Руми, была в том, что их игроки все еще не привыкли к ее стилю. Но, опять таки, через несколько таймов это произойдет, хотя и трудно сказать когда именно. Он до сих пор не должен был выставлять Руми. Первоначально он хотел выставить ее в конце третьего иннинга, но видя, что их броски всегда отбивают, у него не было иного выбора, кроме как быстрее влить ее в игру.

Вскоре закончилась первая половина третьего тайма, теперь была очередь атаковать школы Асакура. За это время обе стороны больше не были в состоянии получить ни одного очка.

Как результат, тренер клуба Панг Му был очень зол и проклинал их.

«Хорошо!»

«Удар! Он был отбит, очень хорошо!»

«Арикава, не поднимай руку слишком высоко»

«Я знаю, тренер»

Тренер команды школы Асакура громко направлял игроков.

Игра продолжалась, обе стороны играли все более и более сосредоточенно.

«Что происходит?» - в лаунж-зоне игрок яростно бросил свою кепку на землю.

«Питчер довольно хорош и еще не был выбит» - сказал Масато смотря на табло.

«Аут!» - громко прозвучал голос, еще один игрок был выбит.

Благодаря табло можно было увидеть, что сейчас была вторая половина 5-того тайма.

«Похоже, что сила старшей школы Асакура гораздо больше, чем мы себе представляли. Интересно, почему мы раньше не слышали новостей о них?» - Масато посмотрел на менеджера.

«Согласно информации бейсбольный клуб Асакуры был создан только в прошлом году, так как они не проводили тренировочных матчей с другими школами, то я их не отметила. Я оставила свои обязанности, извините меня» - затем менеджер поклонилась игрокам и признала свою ошибку.

«Вообще-то, это не твоя вина»

«Да, пожалуйста, не бури в голову, ми не виним тебя»

«Вы слишком вежливы»

Видя извиняющеюся красивую девушку, эти высокие парни чувствовали себя неловко.

'Великолепно!' - директор Асакуры был в приподнятом настроении: 'Я не могу поверить, что тренер, которого я пригласил случайно, даже не обращая внимания, смог так хорошо натренировать команду. Когда я вернусь, нужно хорошенько похвалить его'. В это же время лицо директора школы Панг Му становилось все более и более уродливым.

«Ты, позови тренера Танимори» - скрытно сказал он секретарю, стоящему рядом.

«Я хотел бы спросить ,что происходит? Мы действительно стали такой слабой командой?» - спросил директор, когда к нему пришел тренер.

Перевел: Fenix0904

Примечание: фух, давно так сложно не было. Пришлось читать правила бейсбола (никогда не интересовался раньше). Так что если есть неточности или вообще неверно, то вы ошиблись или я что-то там напутал.... то есть, простите))

http://tl.rulate.ru/book/603/42425

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Спасибо за труд
Развернуть
#
Норм, да и кто у нас занимается бейсболом?!))
Развернуть
#
Главу просто пролистал... Не смыслю в бейсболе вообще скучная глава. Спасибоо за перевод
Развернуть
#
Тоже пролистал бесполезная Глава ниче кроме отношений гг и Наоки не интересует
Развернуть
#
+
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо. Тяжкая глава.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь