Готовый перевод The Record of Unusual Creatures / Летопись Необычных Существ: Глава 58. Демонический камень

— Итак... мы в безопасности?

Хао Жэнь потребовалось много времени, чтобы успокоить дыхание, когда он с недоверием уставился на безмолвный каменный склеп. Туннель позади них был полностью перекрыт после взрыва Удара молнии. Их преследователи были заблокированы обрушившимся туннелем. Даже если призрачные рыцари были физически сильны, они были сделаны из металла, он не имел бесконечную прочность. Итак, призрачные рыцари не могли прорваться через запечатанный туннель — по крайней мере, на данный момент.

Пришло время сделать перерыв, чтобы собраться с мыслями.

— Скорее нет, чем да. — Вивиан закрыла глаза и почувствовала поток энергии из склепов. — Аура призраков повсюду, но я не могу объяснить жуткую тишину. Призраки позади нас — всего лишь небольшая группа от целой армии...

— Святые небеса, небольшая группа? — потрясенно воскликнул Хао Жэнь. — О чем думал владелец замка?

Лили спустилась на землю, чтобы проверить фрагменты брони. Обладая природным инстинктом собаки, она просматривала фрагменты, как будто что-то привлекло ее интерес. Потом она что-то нашла — искореженный кусок нагрудника. — Эй, мышка, взгляни! Что это? Это руны Летта?

Собачка и мышка. Похоже, они еще долго не будут называть друг друга настоящими именами.

Вивиан в знак протеста пнула Лили по ноге, прежде чем наклониться, чтобы подобрать фрагмент брони. Конечно, на серебряной металлической пластине были какие-то волнистые узоры. К сожалению, пластина была сломана, и руны не были полностью разборчивы. — Посмотрим, есть ли другие фрагменты. Возможно, мы найдем что-нибудь читабельное.

— Я помогу. — Хао Жэнь подошел и присоединился к Лили. Они искали фрагменты повсюду. Большая часть пластинчатой ​​брони замерзла и раскололась при минусовой температуре. Буквально ни один кусочек не был целым. После некоторых кропотливых поисков Хао Жэнь установил, что почти у всех рыцарей-призраков на доспехах были руны.

Руны были начертаны на одной и той же части доспехов. Их размер и рисунок также были идентичны. Оказалось, что броня — результат серийного производства.

— Нашла! — Лили первой нашла целую броню. Она передала металлическую пластину размером в один квадратный фут (фут = 30,5 см) Вивиан, которая тут же ее расшифровала. — …Надзиратель, наблюдатель, бессонный воин демонической палаты… подчиняется приказу защищать силу демона, изгоняет незваных гостей… не разрешается входить в демоническую обитель… завет заключен и исполнен в рунах.

Хао Жэнь не мог понять этого. — Что это значит?

— Похоже, мы ошиблись в одном, — выражение лица Вивиан слегка изменилось. — Изначально мы предположили, что призраки были объектами запечатывающего механизма, а мстящие рыцари-призраки были заключены здесь. Но мы не знаем, что рыцари на самом деле являются частью защитного механизма склепа. Они — охранники здесь. Тут есть что-то еще.

Хао Жэнь задумчиво посмотрел на металлический фрагмент в своей руке. Он догадывался об этом с самого начала, похороненная армия была частью организации. Полный корпус рыцарей, был хорошо оснащён, как ни крути, эти рыцари не были пленниками. Вместо этого было бы разумнее сказать, что они были стражами склепа.

— Демон? — Это слово поразило Хао Жэнь, когда Вивиан расшифровывала руны. — Это... это не смешно! Не говори мне, что тот, кого здесь держат, — это демон. Как вообще демоны могут существовать в этом мире?

— Если существует клан Крови, как я, и э-э-э... оборотень, как Лили, почему не может и демон? — Вивиан бросила осколок доспехов на пол, прежде чем разъесть его своей едкой кровавой плетью. Затем она серьезно заговорила: — Люди сделали массу ошибок в своих мифологических записях. Многие жестокие, инопланетные существа были обобщены и отнесены к категории демонов. Я не уверена, описан ли «демон» в рунах, как настоящий демон или что-то еще. Лучше бы ему не быть настоящим, иначе это принесет большие неприятности.

Вивиан сделала паузу на несколько секунд, прежде чем продолжить: — Судя по стандарту рун на каменной стене, склеп предположительно был спроектирован охотниками на монстров. Охотники на монстров — эксперты, которые не совершили бы такую ​​глупую ошибку в классификации необычных существ. Скорее всего, то, что здесь держат, — настоящий демон.

Лицо Хао Жэня содрогнулось. — Было бы лучше, если бы ты не сказала последнее предложение!

Вивиан не заметила отрицания Хао Жэня. Она внимательно осмотрела пол в поисках фрагментов доспехов с рунами в надежде, что точно узнает, что за демон там держится. С другой стороны, Лили волновалась. — Мы только что убили рыцарей, которым было поручено охранять демона? Мы только что совершили большую ошибку, выпустив демона!

Мир был бы лучше, если бы все оборотни были такими же добросердечными, как эта девушка-оборотень. Хао Жэнь похлопал ее по спине и сказал: — Не волнуйся, МТД сказал, что печать склепа давно уничтожена. Рыцари в доспехах не смогли бы сдержать демона сами по себе. Мы просто в лучшем случае случайный сообщник.

— Не обязательно. Руны говорят, что это Демонический камень, — объяснила Вивиан, взяв еще один фрагмент брони. — Есть место, называемое «Демоническая палата», как описано в рунах на этой броне, в этой секретной комнате находится Демонический камень, а не сам демон. Так что это не так плохо, как вы думаете.

Для Хао Жэня это прозвучало на двойном голландском. — Какой Демонический камень?

— Демон — умелый манипулятор силы в измерениях пространства. Демонический камень подобен координатору положения в их путешествиях между пространствами. Это также удаленный носитель, который они используют для развращения человеческого мира, почти как двойник. Демонический камень сделан из особого материала, а не из того материала, который могут уничтожить охотники на монстров. Так что стандартным подходом было бы ограничить его — до нескольких сотен лет. В принципе, это довольно безопасно.

— Понятно. Значит, Демонический камень исчерпает свою силу через несколько сотен лет? — предположительно сказал Хао Жэнь.

— Не совсем. Обычно демон заменяет его другим Демоническим камнем, когда теряет контакт. Очень похоже на то, что вы сделаете, когда потеряете свой телефон.

Хао Жэнь молчал.

— Это означает, что Демонический камень все еще находится в склепе и все еще работает. — Лили была наивна, но не глупа. Она сглотнула и сказала: — Будем надеяться, что демон, стоящий за камнем, сменил свой «номер». Беспорядок в склепе, кажется, взволновал Демонический камень...

Вивиан немного подумала, прежде чем продолжить: — Скорее всего, демон вернется, чтобы проверить камень, точно так же, как если бы вы получили сообщение со своего потерянного телефона. Он распознал бы сигнал, исходящий от потерянного камня.

Хао Жэнь потрогал свои виски и сказал: — Что самое важное, вы, ребята, сможете одолеть демона?

— Я бы не была так уверена. — Вивиан выглядела немного неловко. — Теоретически мы идем в ногу в ногу друг с другом, но существуют и более могущественные демоны. Однако, как вы знаете, я мирный человек, который презирает конфликты. Во время войны между греками и народом Трои я присоединилась к армии только по необходимости, потому что я была разорена. Даже тогда я сражалась за обе стороны. На каждой из сторон в течение пяти лет соответственно...

Хао Жэнь снова потерял дар речи. Он не хотел приставать к Вивиан из-за ее монументально черной истории.

Лили немного сообразила, и что-то внезапно пришло ей в голову. — О да, мышка, что означают руны, говоря «стражникам не разрешается входить в Демоническую обитель»?

— Хотя призрачные рыцари являются своего рода эффективным оружием, их сила исходит от демона. Таким образом, они полезны только для охраны Демонического камня издалека или вокруг склепа, но не слишком близко к секретной комнате.

— Вы заметили, что этот склеп пуст… здесь нет ни одного призрачного рыцаря?

Наступила густая тишина, заполнившая склеп.

Трио почувствовало поток холодного воздуха, дующий со всех сторон. Хао Жэнь внимательно осмотрел каменный склеп и с горечью спросил: — Вивиан, как выглядит Демонический камень?

Девушка-вампир начала вспоминать. — В основном это длинный и тонкий кристалл, от полуметра до метра в длину, неправильной формы и черный, как дымчатое стекло. Грани слегка красные...

Хао Жэнь чуть не вскрикнул от страха. — Тогда...Что это за штука болтается на потолке?

http://tl.rulate.ru/book/59836/1595526

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь