Готовый перевод Come Here, Tyrant! / Иди сюда, тиран!: Глава 17

— О боже. Что это за запах?

Аромат роз распространился по всему Императорскому дворцу, как будто все его стены опрыскали розовыми духами.

Все живущие во дворце задавались этим вопросом. Но все искренне радовались.

Служащие Императорского дворца, включая горничных, слуг и министров, которые днем и ночью работали в администрации, улыбались. Улыбались даже аристократы, посещающие Императорский дворец.

Не улыбались только два человека: Доэр и Физ.

Когда они увидели доставленные этим утром розы, они раскрыли рты. Потому что, фактически, розы были навалены горой во дворе Императорского дворца.

— Вот это да.

— И как мне их перетащить?

Доэр, который начал мыслить реалистично, скрестил руки на груди.

«Наверное, стоит позвать слуг или Имперского волшебника…»

Доэр положил руку на лоб, не переставая размышлять. Все смотрели на розы с раскрытыми ртами, поэтому они оба должны были решить, как убрать отсюда эти цветы.

Тем временем Физ подошел к куче роз. Он любовался ими.

Капли росы, казалось, сияли и мерцали на лепестках роз.

Физ взволнованно, как ребенок, указал на розы.

— Эй, Доэр, посмотри на них! Это розы высочайшего качества.

— Потому что они были выращены в Эките, Стране роз. Но… зачем Его Величеству столько роз?

— Ну, до ярмарки осталось несколько дней.

— Ну...

— Эм...

Вместо того, чтобы самостоятельно найти ответ, они решили сначала отправиться в кабинет Эджеда.

Когда в кабинете не было хозяина, он был уютным, как будто отражал погоду за окном. Но проблема заключалась в том, что температура кабинета резко падала, когда в него возвращался хозяин.

Доэр скрестил руки на груди. Над его головой раздался обеспокоенный голос старшего:

-Его Величество купил Экит семь лет назад. Я не понимал, почему он купил этот маленький клочок земли вместо того, чтобы просто занять его.

Экит был знаменит своими розами великолепного качества. Но это была слабая страна, которая страдала от окружающих ее тяжеловесов.

Вместо ответа старший пожал плечами. Он закурил.

-Ты можешь в это поверить? Я тоже нет.

Но затем последовала очень удивительная история:

-Его Величество отправился в эту далекую страну, осмотрел ее почву и воду. Он не отложил визит, несмотря на свою занятость.

Тогда старший надеялся, что Эджед рано или поздно сделает кому-нибудь предложение. Но он расстроился, потому что так и не увидел никаких признаков предложения.

Они просто думали, что эти розы нравились императрице, поэтому Эджед решил выращивать их для нее.

Эджед в свои двадцать три года уже давно вошел в брачный возраст. Но для него - противоположный пол был не более, чем придорожными камнями. Он даже не замечал женщин.

Это могло стать огромной проблемой для страны, но министры, которые боялись Эджеда, не осмеливались об этом говорить.

Единственный, кто мог к нему подступиться – это Робби, которого называют посланником богов. Он выглядел так, словно уже давно тайно готовит императорский брак с иностранной принцессой.

Внезапно Доэр подумал:

«Да ладно, леди Дсев…»

Доэр начал потихоньку догадываться.   

Разве эти розы не появились после той последней встречи?

-Это не входит в повестку дня, но я должен вам об этом сообщить. На открытии Художественного музея произошло одно происшествие. Украли картину… Главными подозреваемыми являются лорд Гиркан и леди Дсев…

Доложивший о случившемся Доэр перестал дышать. Потому что в него вперился холодный, как зимняя ночь, взгляд.

Он в первый раз увидел этот взгляд. Эджед еще ни на кого так не смотрел.

Министры были сильно взволнованы. Все смотрели вниз на красную ковровую дорожку. Среди них не было безумцев, готовых установить зрительный контакт с грозным тираном.

В зале, казалось, никто не дышал. Тяжело дышал только Доэр.

Потому что, по слухам, только один зрительный контакт с тираном мог убить.

http://tl.rulate.ru/book/58702/1902256

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь