Готовый перевод Heavenly Lord of the Myriad Realms / Небесный властелин мириадов царств: Глава 147

Дымка, чарующий и нефрит водяного льда бродят по залу.

Они начали с рельефов девяти драконов, на которые опирался инь, и пошли вдоль внутренних стен зала, внимательно изучая рельефы на стенах. Им всегда казалось, что в этих рельефах скрыты какие-то тайны.

Например, девять драконов устремились в небо.

Например, тысяча птиц и тысячи птиц убиты в небе.

Например, дракон-рыба Ван Яньхай брызжет кровью.

Например, грозовые тучи в небе надменны.

В большом зале находятся тысячи больших и малых рельефов. По крайней мере, они видели около тысячи различных существ, стоящих в горах, стоящих на равнинах, стоящих на море, стоящих в долине, смотрящих на небо с кровью. Сцена с раскатами грозовых облаков.

Некоторые люди, есть призраки, есть демоны, есть боги, есть духовные дороги, а некоторые странные, и нет никакого странного существования любого происхождения. Например, на нескольких рельефах, встреченных громовым ударом, они увидели вазы, квадратные столы, мечи, топоры, странную утварь, даже камни, деревья, сорняки и даже целую древнюю гробницу, которая была взорвана в воздухе бесчисленными громами.

Среди этих рельефов чувствуется огромное отчаяние и печаль, подобно девяти драконам, устремившимся к солнцу, луне и звездам, и серьезным драконам. От рельефов распространилось почти полное отчаяние, печаль и даже трагическая атмосфера, превратившаяся в волну странных эмоций, охватившую троих мужчин, рассматривавших рельеф.

Однако у каждого из троих были секреты, тяжелые сокровища, и один лишь запах тиснения не слишком их затронул.

Они просто шли и шли, и вдруг не удержались и разрыдались. Необъяснимое горестное желание умереть из глубины души постепенно заставляло их плакать и дергаться.

Великая скорбь подобна скорби неба и земли.

Чу Юй посмотрел на трех людей в дымке. Он посмотрел на обнаженное тело инь и прошептал с намеком на злую ухмылку: "Хорошие крепкие зубы... Но Чу Да Шао действительно не верит, вы все - один Мертвец, разве я все еще не могу справиться с вами?"

"Суб-инь, суб-инь, в конце концов, ты всего лишь один из восьми тысяч богов!" Голос Чу Юя внезапно упал, и даже дети Сюй Сюй вокруг него не могли ничего услышать: "И среди восьми тысяч богов Ты не самый лучший! Неважно, откуда ты пришел, если ты подмял под себя Великое Царство Инь с помощью этого злого средства... Ты не такой несравненный, как ты хвастаешься. Гений!"

Сделав глубокий вдох, Чу Юй выпрямил свое тело и принял странную позу.

Его тело, очень странно, двигалось, и каждый из суставов его конечностей был искажен до невыразимого уровня. Необъяснимая сила распространялась от его тела, от инь до холода, но до древних времен, словно зловещий зверь из сакэ, со следами смерти, тихо просыпался из древней гробницы.

'咔咔' несколько звуков, тело Чу необъяснимо поднялось на фут, его плоть напоминала серый кристалл, со слоем кристально чистого полупрозрачного блеска. На первый взгляд, тело Чу Юя похоже на монстра, отлитого из плоти и крови.

"Я сказал, у этого должны быть скрытые секреты!" Сидя в центре главного зала, световой столб из сорока девяти бронзовых зеркал в верхней части главного зала внимательно изучает 108 кранов. Чу Тянь из колонны поднял голову, посмотрел на Чу Сяо и улыбнулся.

"Я сказал, как обычный человек может сохранить память в материнской утробе? И это еще так глубокомысленно. Я фактически вытащил его и заставил меня стать его старшим братом. Я более осторожен". "Хе Чу!" Чу Тянь беспомощно покачал головой и улыбнулся: "Такое умирание - это не потеря самообладания... Это действительно подходит для того, чтобы держать Чу. Бизнесмены!"

Чу Юй 嘿嘿 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪 怪.

Янь Сюэр ударила ее по лицу обеими руками!

Бедный Цзыинь, какой необычный человек, он и мечтать не может, неужели столкнется с таким ленивым ублюдком?

Чу Тянь посмотрел на лоб и улыбнулся. Он повернулся и сосредоточился на ста восьми ведущих столбах. Особенно на золотой цепи, выброшенной из устья крана, одна цепь плавает, как водоросли в воде. Эти цепи и колонны крана меняют свое положение с течением времени.

В чутяньском скорпионе мелькают золотые и красные оттенки.

После практики Великой Мечты, душа, которая почти в сто раз сильнее обычного человека, сделала его более наблюдательным, чем обычные люди.

Он смутно осознал, что настоящий ключ к этому залу находится не на инь, а на ведущей опоре, которая использовалась для заключения людей, но была заключена в тюрьму и подавлена.

Эти цепи, каждая цепь длиной в несколько миль, большой палец большой цепи слегка вращается, маленькая руна мигает на каждой цепи, траектория каждой цепи, след всей цепи в пустоте, Многочисленная сложная информация постепенно складывается и совершенствуется в уме Чутяня.

Очень необъяснимо, во всяком случае, с самого начала входа в этот зал, Чутянь интуитивно понял, что в теле Цзыинь не осталось ничего хорошего!

На острове, увидев первую предсмертную записку Цзыинь, Чутянь относительно уверенно рассудил: Цзыинь - человек крайне высокомерный, но крайне эгоистичный. Судя по секретам, которые он спрятал для этого зала, он без колебаний уничтожит Великое Королевство Инь, и будет знать, что мир будет полностью потерян. Он никогда не поделится секретом этого зала с посторонними!

Однако этот человек настолько высокомерен, настолько претенциозен, что не может дождаться, когда все в мире узнают, что он имеет бесконечные преимущества в этом зале.

Поэтому он покинул Тяньтянь Цзиньрэн, он покинул пустынный военный корабль, и он позволил Чу Тяню и другим прийти в этот зал!

Он выставляет себя напоказ, намеренно выставляет себя напоказ, демонстрирует свою необычность, демонстрирует свою мудрость и выставляет напоказ свое собственное творение!

Он просто хочет, чтобы люди в мире завидовали ему и ругали его. Чем больше людей ему завидуют, тем больше он чувствует себя счастливым и обновленным. Даже если он не может видеть сцены зависти бесчисленных людей, он может думать об этом, где бы он ни находился. Он будет чувствовать себя очень круто!

Поэтому он оставил после себя такие сокровища, как 戮天金人, 荒级战战, оставив несколько разбитых подсказок, чтобы Чутянь пришел сюда.

Но он никогда не позволит Чу Тяню получить здесь настоящий шанс, настоящее творение!

Его тело - лишь приманка, цель, привлекающая внимание!

Необъяснимая интуиция Чу Тяня, настоящая ценность этого зала, этих ста восьми кранных столбов, этих цепей, какая-то информация, оставленная в траектории этих столбов и цепей!

Эту информацию, возможно, Цзыинь действительно не получил!

"Ну, похоже на то!" Чутянь внезапно протянул руку и осторожно постучал по цепи, которая парила перед ним.

http://tl.rulate.ru/book/5788/2227856

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь