Готовый перевод Baby Princess Through the Status Window / Малышка принцесса с окном статуса: Глава 45

«Мне нужно поздороваться».

Сирвиан направилась к тому месту, где находилось окно статуса.

Удивленная, Элли последовала за ребенком, увидев что Сирвиан внезапно направляется к траве.

— Принцесса?

Окно статуса продолжало выдавать затруднительное положение его владельца.

Все это время она смотрела сквозь траву на окно статуса Аданте. Раньше она не знала, что это был он, однако теперь она знала, что ее сопровождающий рыцарь везде следует за ней. Так что она легко нашла его.

— Пливет!

— …Для меня большая честь приветствовать вас, Ваше Высочество Императорская Принцесса.

Он тут же преклонил одно колено и поклонился ей, показывая свою почтение.

Сирвиан часто видела его окно статуса, но все равно было удивительно видеть его таким растерянным, потому что она впервые так его нашла.

Может быть, в будущем она сможет даже заранее заметить потенциального злоумышленника?

[Аданте Ройд]

Мысли: Какое прекрасное восприятие у принцессы. Эм, Его Величество обязательно отругает меня, как только я сообщу, что меня поймали.

Однако Сирвиан не хотела доставлять ему неприятности. Это было большое дело.

Поэтому она быстро огляделась, затем достала из кармана карамельную конфету.

По мере того, как она выходила из дворца и исследовала все больше и больше, у нее появилась привычка носить с собой одну или две сладкие закуски.

— Вот!

— …Ваше Высочество отдает это мне?

— Ага!

То, что она делала сейчас, было не чем иным, как притворялась близкой к следовавшему за не повсюду рыцарю эскорта.

Поскольку ее отец будет следить за происходящим, она, по крайней мере, хотела, чтобы это было признано.

Она достаточно хорошо знала, как трудно будет в любом случае уклоняться от взгляда отца.

«Конечно, я не собираюсь делать что-то плохое».

Так что лучше хоть таким способом успокоить его беспокойство.

Она не хотела быть неправильно понятой, поэтому сделала что-то более прямолинейное.

И была еще одна вещь, которую она должна была сделать.

— Спасибо, что спас Сиви в плошлый лаз.

— Ах.

Услышав это, Аданте осторожно протянул руку и взял карамельку.

Когда маленькая ручка маленькой принцессы зависала над огромной рукой рыцаря, привыкшей держать меч, ее рука казалась еще крохотнее.

«Кажется, ты сладкоежка».

Вот почему она решила подарить ему карамельную конфету.

Прочитав несколько раз его окно статуса, она вспомнила, как он иногда думал, что закуски Сирвиан выглядят божественно.

[Аданте Ройд]

Благосклонность: +50

Мысли: Это подарок Ее Высочества, так что я буду наслаждаться им сполна. Если эти сопляки попытаются меня дразнить, вот что я твердо им отвечу.

Увидев мысли Аданте, Сирвиан поняла, что была права. Но и благодаря этому Сирвиан не могла не пожалеть его. Похоже, его много дразнили из-за того, что он любит сладкое.

«Если тебе так нравится сладкое, можешь есть, сколько хочешь!..»

Поэтому она снова порылась в кармане. Это была другая карамельная конфета, которую она приберегла на потом, но решила, что может дать ему еще одну.

— Вот!

— Вы даете мне еще одну, принцесса?

— Ага!

— …Большое вам спасибо.

[Благосклонность: +50]

Сирвиан весело кивнула, глядя, как он драгоценно держит подаренную карамельку.

Ее так сильно переполняла непонятная радость. Точно так же, как в тот день, когда она научила Кармена величию макарун.

— Тогда это секлет, что Сиви нашла тебя, тсссс… Холошо?

— Благодарю вас, Ваше Высочество.

На мгновение отвлекшись на конфеты в руках, Аданте быстро вернулся к своему отчужденному выражению.

Казалось, что все, что беспокоило его, также исчезло из его мыслей, так что это было хорошо.

Глядя на него, спокойно кивающего головой, Сирвиан сделала мысленную пометку, что в будущем она должна давать ему больше закусок.

 

* * *

Настал день долгожданного весеннего пикника.

— Как и ожидалось, яркая одежда, соответствующая весне, была бы кстати, да?

— Верно, верно. Как насчет этой шляпки, ведь солнце может слишком сильно греть?

— Да, на Ее Высочестве она будет смотреться просто прекрасно.

Фрейлины только что перевернули весь шкаф Сирвиан вверх дном и деловито принялись одевать ее.

Достаточно скоро она выглядела так, будто превратилась в весеннюю фею, порхающую на лугу.

«Хотя мне не обязательно так одеваться».

Даже когда у нее возникла такая мысль, она просто решила держать рот на замке. Потому что она видела приятно возбужденные мысли Элли и Джейн.

Как бы то ни было, Сирвиан могла понять, почему ее отец с большей готовностью, чем она ожидала раньше, согласился на пикник сегодня.

— Ну что, пойдем? За вами приехала карета Его Величества.

— Ага!

Потому что она собиралась на весенний пикник с самим отцом.

Это было достаточно невероятно, что он позволил ей пойти на пикник, но он даже собирался лично пойти вместе с ней.

Что еще более удивительно, так это то, что одна лишь Сирвиан задавалась вопросом, почему ее отец решил так поступить. Фрейлины восприняли это спокойно, словно бы это было для него естественно, что еще больше взволновало Сирвиан.

«Это потому, что я еще маленькая, вот почему?»

С большим волнением, но с легкой меланхолией Сирвиан прибыла в тысячелетний сад.

— Ваууу!..

На нее вдруг немного накатили воспоминания о своей прошлой жизни.

Все из-за того, что издалека она ясно видела цветки сефинелий в их полном расцвете. Их лиловые лепестки трепетали, словно волны на весеннем ветру, а белые листья создавали впечатление, будто они цветут среди снежного ложа.

— Отлично подготовлено. Ты проделал хорошую работу, великий камергер.

— Спасибо за любезную похвалу, Ваше Величество.

Небольшой холм с панорамным видом на цветник сефинели был прекрасно подготовлен для пикника императорской семьи.

Осторожненько там сидя, Сирвиан оглядела других людей, с которыми должна была сидеть.

«Брат тоже здесь… но я не знала, что придет и Императрица».

Она точно шла сюда одна с отцом, но когда они прибыли, то встретили Императрицу.

В тщательно изготовленной маске Императрица улыбнулась.

Так же, как не так давно она избегала смотреть на герцога, Сирвиан отвела от нее взгляд.

— Вот. Это было частью специальных мероприятий, которые я приказал подготовить.

Затем Император предложил ей небольшую корзину.

— Закуски!

Обычно во время весеннего пикника напитки не разрешались. Потому что люди должны были сохранить волшебный первозданный тысячелетний сад как можно более красивым.

— Сиви может их съесть?

— Конечно.

Альдеруан столкнулся с некоторым противодействием со стороны министров, отдав такой приказ, но остался непоколебим. В первую очередь тысячелетний сад принадлежал императорской семье.

Вместо этого он сказал им приготовить только такие закуски, от которых не останется крошек.

Конечно же, для дочери, которая очень любила вкусняшки.

[Дамиан Эрвелдотт]

Мысли: Я тоже хотел угостить Сирвиан чем-нибудь вкусненьким!

Рядом с Императором наследный принц был как всегда бесстрастен. На этом лице невозможно было прочесть, что он думает.

Это было похоже на маску, которую носила Императрица рядом с ним.

Однако его лицо было не таким страшным, как у Императрицы.

«Я пока не знаю почему, но мой брат сказал, что поступает так, чтобы защитить меня…»

Сирвиан очень скрытно подмигнула, чтобы ее увидел только ее старший брат, а затем взволнованно протянула обе руки.

Однако ее отец вдруг забрал корзинку и заговорил серьезным тоном.

— Пришло время тебе выполнить то, что ты обещала, Сирви.

— Эм…

[Альдеруан Эрвелдотт]

Мысли: Какой дешевый ход с моей стороны, но ничего не могу с собой поделать.

Сирвиан не думала, что это дешевый ход, но это правда, что он был несправедлив.

Потому что просьба его отца не была такой простой, как она думала.

«Ты попросил меня называть тебя отцом!»

Ее отец поставил ей одно условие, но выполнить его оказалось на удивление довольно трудно.

В своей предыдущей жизни она часто называла его «отцом», когда была маленькой, но не могла ясно вспомнить то время.

— Эмм…

— Что за обещание, отец? — спросил Дамиан.

Ее брат, естественно, тоже его вопросительно позвал.

Услышав это, Сирвиан сцепила руки. Просто для того, чтобы она могла набраться храбрости.

— От…

— От?

[Альдеруан Эрвелдотт]

Настроение: возбужденное

Ее отец, выглядящий точно так же, как невозмутимый наследный принц, явно был очень взволнован.

В этот момент Сирвиан попыталась назвать его «отцом», как это делал ее старший брат. Но затем, поскольку она слишком старалась, она ошиблась в произношении.

— О… папа!*

— …

Подождите, это не то.

Она собиралась исправиться и попытаться сказать словно правильно, но тут перед ее глазами внезапно нахлынула куча статусных окон.

[Благосклонность: +100] [Благосклонность: +100] [Благосклонность: +100] [Благосклонность: +100] [Благосклонность: +100] [Благосклонность: +100]

[Альдеруан Эрвелдотт]

Мысли: Я вообще не ожидал, что ты назовешь меня папой! Какой прекрасный случай! Я должен объявить этот день национальным праздником! Праздник «Меня назвали папой»!

— От…

— Да, ты можешь называть меня папой, Сирви.

— От, О…

— Да, да. А теперь съешь это.

На этот раз она пыталась произнести обращение правильно, но отец не стал слушать.

Чувствуя себя немного смущенной из-за этого, Сирвиан неосознанно взяла у него макарун, а затем закрыла лицо.

[Дамиан Эрвелдотт]

Мысли: «Папа»?! Это нечестно!

[Сибель Эрвелдотт]

Благосклонность: -100

В этот момент она отвела взгляд в сторону, чтобы взглянуть на окно статуса своего старшего брата, потому что нервничала.

Но перед окном статуса ее брата единственное, что она смогла увидеть, был негатив — то, что очки благосклонности Императрицы упали.

Тем не менее, когда она, наконец, увидела содержимое окна статуса ее брата, оно было совершенно неожиданным.

[Дамиан Эрвелдотт]

Мысли: Я бы тоже хотел, чтобы ты называла меня братом!* ㅠㅁㅠ

Прямо сейчас ее старший брат ничего не выражал, молча глядя на макарун перед собой.

Вполне естественно, что она не знала, о чем он думал в ее прошлой жизни, когда несмотря на свои мысли он обычно выглядел именно так.

Ням, ням.

Всякий раз, когда возникают проблемы, лучшей едой для утешения были сладкие десерты. Сирвиан осторожно взяла макарун и прожевала его.

Иногда она чувствовала взгляд Императрицы, но каждый раз, когда это случалось, она приближала свою маленькую попку к отцовскому боку. Из-за этого она постепенно чувствовала себя намного лучше.

— Было бы лучше, если бы мы привезли больше.

Но нехорошо есть много в этом саду.

Благодаря этому доля макарун Сирвиан быстро закончилась.

[Дамиан Эрвелдотт]

Мысли: Сейчас!

В этот момент кронпринц заговорил, ожидая именно этого шанса.

— Можешь взять мой.

— Не делай так. Ты тоже должен насладиться своей долей, наследный принц.

Однако он не мог отдать свою долю макарун своей младшей сестре, потому что Император ловко его перехватил.

[Альдеруан Эрвелдотт]

Мысли: Ни за что. Я единственный, кто может давать Сирви макаруны здесь, в тысячелетнем саду.

— …Да, отец.

С любопытством наблюдая за борьбой нервов между отцом и сыном, Сирвиан на мгновение отвела взгляд и тут же увидела Императрицу.

«А?»

 

П/п: версия «Отец», которую Сирви попросили использовать сначала (아버지/Абоджи), является формальной, но она отличается от еще более формальной версии, которую использует Дамиан (아바마마/Абамама) - такое обращение используют королевские дети, обращаясь к их отцу, который является монархом.

Она пыталась сказать Абамама, но ошиблась и просто сказала только часть Аба->Аппа (아빠), и это наименее формальная версия слова «Отец», поэтому ее можно было перевести как «Папа».

Между тем, когда Дамиан сказал, что хочет, чтобы Сирви называла его «братом», он имел в виду, что он хочет, чтобы она называла его неофициально (오빠/Оппа), а не официально (오라버니/Орабони).

http://tl.rulate.ru/book/57602/1982928

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь