Готовый перевод Baby Princess Through the Status Window / Малышка принцесса с окном статуса: Глава 25

Ее юное тело, которое уже некоторое время изо всех сил пыталось усидеть на месте, потеряло контроль над рациональным суждением в тот момент, когда она услышала слова отца.

Она хотела жить жизнью, в которой не будет недопониманий на ее счет, но боялась, что Император сделает ей свирепый выговор за то, что она прольет слезы.

Она боялась, что больше не сможет слышать это неловкое, но милое прозвище.

[Альдеруан Эрвелдотт]

Мысли: Я не знал, что ты такой умный ребенок, что понимаешь ситуацию.

Но прежде чем она заплакала, она успела прочитать окно статуса.

Тем не менее, ее рациональность не вернулась к ее телу. И все же после прочтения статуса у нее возникла одна мысль. Что решения ее отца все это время учитывали интересы народа.

— Я не хочу, чтобы люди постладали. Ты должен п-п-пообеща-ать.

Она хотела, чтобы он знал, что она не обвиняет его, а просит из любопытства. Может быть, поэтому то, о чем она думала в своей голове, вылетело у нее из губ прежде, чем она успела прикрыть рот.

«Ах, я не смею этого говорить!»

Это было не то, о чем лично она думала. Это был правильный этикет. Более того, Императору вовсе не обязательно было обещать что-то подобное. Но из-за возраста ее тела она не могла придумать, что сказать. Ее разум опустел и она не могла подобрать нужных слов.

«Что я делаю…»

В конце концов, ее нежелательные слезы вот-вот прорвали плотину.

— Хорошо, — небрежно ответил ее отец, словно это было пустяком.

— Я допустила оши… А?

Рефлекторно она собиралась попросить прощения, но расширила глаза и подняла их на отца. Император, откинувшись на спинку стула, все еще выглядел равнодушным. Как будто то, о чем просила его дочь, был макарун с другим вкусом вместо смены распоряжения Императора.

— Добросовестность важнее всего остального. Принцесса это хорошо знает.

— ……?

— Так что иди и немедленно доложи приказ принцессы.

— Да, Ваше Величество!

Только что приказ, отданный Императором под его руководством, был быстро аннулирован.

Сжавшись от этой внезапной ситуации, Сирвиан в этот раз посмотрела на окно статуса канцлера. Она была уверена, что ему это не понравится, потому что он ранее не одобрял эту идею. Кроме того, она только что выступила против воли Императора, и приказ стал приказом «Принцессы».

«Я не хотела!»

Ее разум был в смятении. Она знала, что это не то, чем должен заниматься ребенок. Вот почему она боялась увидеть его мысли.

[Хекс]

Мысли: Не могу поверить, что она уже такая добродетельная. Как я сам упустил такую важную истину.

Однако, когда она посмотрела на его окно статуса, Сирвиан могла только удивленно округлить глаза.

Что происходит?

— У тебя испачкались руки. Можешь взять новый, вот.

Группа слабых огней стеклась к рукам, державшим раскрошенный макарун. Только сейчас она забыла, что ей страшно, и зачарованно глядела на свои руки.

Освежающая струйка воды обернулась вокруг ее маленьких рукчек и вскоре исчезла. От раскрошенного макаруна не осталось и следа.

— Поторопись и ешь.

— Холошо.

Погруженная в собственные мысли, она вслепую взяла перед собой очередной макарун.

Император выглядел спокойным, как будто недавно вовсе не отдавал своего собственного приказа. Она даже собиралась уже расплакаться, но произошедшее было слишком не такми, что она ожидала.

«Почему он не рассердился?»

Власть Императора была абсолютной, а Альдеруан считался самым могущественным монархом Империи со времен первого Императора.

Но он передумал… только потому, что его дочь что-то сказала?

— Если тебе не нравятся макаруны, можешь попробовать это.

— Ага…

— Канцлер, возвращайся и отдай приказ сейчас же. И составь последующий отчет.

— Да, Ваше Величество.

Сирвиан уставилась на Хекса, когда тот обернулся. Не должен ли он сейчас возразить против включения в этот приказ имени принцессы?

[Альдеруан Эрвелдотт]

Мысли: Ты, наверное, испугалась упоминания об эпидемии. Но я рад, что ты не заплакала.

Она чувствовала себя неловко, думая, что ее отец не воспринимал эту ситуацию всерьез. Тем не менее, она была счастлива, что отец понял ее бессвязные слова, хотя она и была напугана.

«Какое странное ощущение.»

Раньше ее отец был решительно настроен не посылать никакой помощи в Гарамбель. И в истории, которую она знала, именно поэтому королевство пало, даже если намерения Империи не были такими.

[Альдеруан Эрвелдотт]

Мысли: Ты такая добрая, что беспокоишься о людях, которых даже не знаешь. Это моя дочь.

И еще более странным было то, что ее слова так сильно подействовали на отца.

На ее сердце было беспокойно. Она продолжала чувствовать себя странно и неловко. До такой степени, что больше не могла даже ощущать сладость макарун.

Хотя ее тело уже расслабилось. Она не была против того, чтобы Император так думал. Сейчас она была просто испуганным ребенком.

— Куда это ты?

— Класивые цветы! Я пойду посмотлю на них!

Но как только она расслабилась и отпустила тревогу, то вскоре потеряла контроль над своим телом. В этой серьезной ситуации Сирвиан начала весело бежать с макаруном в одной руке. Она подошла прямо к тому месту, где сидела раньше и смотрела на цветы.

«Нет!»

Ей нужно было оставаться рядом с отцом и быть начеку! Ей нужно было понаблюдать за ним, чтобы увидеть, не сердится ли он!

Негодуя на свое тело за то, что оно двигалось не по ее воле, она могла только мысленно вздохнуть.

 

* * *

«Это слишком.»

Принцесса, которой было всего пять лет, вызвала большой переполох.

Не похоже, чтобы Император позволил этому случиться. Конечно, министры были ввергнуты в состояние хаоса, потому что им нужно было узнать, что пытается сделать Его Величество.

«Выделяться нехорошо.»

Хекс, похоже, слышала о тех, кто с нетерпением интересовался, почему вдруг всплыло ее имя.

Когда принцесса изменила мнение Императора, поползло множество ужасающих слухов.

— Ваше Высочество сегодня тоже не хочет выходить?

[Элли]

Мысли: Ваше Высочество сегодня снова чувствует себя ослабевшей? Это плохо.

Забыть этот факт было невозможно. С того дня каждый раз, когда она выходила, глаза, смотрящие на нее, стали странными.

— Не хочу выходить…

Если бы дело было только в этом, она могла бы просто притвориться, что не обращает на них внимания. Но теперь Сирвиан могла читать все их мысли.

[Элли]

Мысли: У вас нет температуры… Может, животик болит.

Сирвиан даже отказывалась есть закуски, которые готовила Элли, поэтому она очень волновалась.

«Не странно, что Элли так волнуется.»

Но на этот раз она не смогла улыбнуться. Было так много мыслей, беспокоящих ее.

«Что, если история пойдет не так, как должна?»

Конечно, хорошо, что многие люди в Гарамбеле больше не будут в опасности. Однако если бы история изменилась из-за того, что эпидемия не разразится, это была бы очень опасная ситуация для Сирвиан. Будет казаться, что Империя понесла огромные потери из-за того, что принцесса умоляла спасти Гарамбель.

«Но я не могла просто сидеть.»

Сколько бы она ни думала об этом, она все же пришла к выводу, что правильно было помочь Гарамбелю в это время. Ее глаза быстро наполнились слезами.

Таковым было положение императорской семьи. В одно мгновение тривиальный поступок превратился в грандиозное решение, вызвавшее множество слухов.

«Что, если снова пойдут слухи о том, какая я ужасная принцесса?»

И она очень боялась, что пойдут кошмарные слухи о том, что она изменила решение Императора. Ей хотелось только незаметно жить, и как только она станет взрослой, она сразу собиралась уйти.

С такими волнениями Сирвиан крепко сжимала игрушку, которую ходила и обнимала последние несколько дней.

— Эм. Возможно, Ваше Высочество хочет чего-нибудь съесть?

— Нет… Ничего…

Как ни странно, у нее даже не было аппетита.

Так совпало, что завтраки с отцом и братом прекратились несколько дней назад. Ей передали лишь сообщение, что они заняты подготовкой к штормовому сезону и проблемой срочной отправки лекарственных трав в Гарамбель.

«Будет очень трудно выйти, когда сезон штормов близок.»

Она никогда не видела его, но слышала, что выходят даже монстры, когда погода становится неспокойной.

Ее брат тоже был занят, потому что она слышала, что он помогает Императору.

«У меня нет никакой мотивации.»

К счастью, императорский дворец и дворец наследного принца заранее отправили гонцов, чтобы сообщить принцессе новости.

Однако после того, как она снова начала завтракать в одиночестве, у нее странным образом пропал аппетит. Прошло совсем немного времени с тех пор, как они начали есть вместе, но теперь было так тоскливо есть в одиночестве.

«Я должна собраться.»

Снова прикоснувшись к игрушке, Сирвиан попыталась успокоиться  и воодушевиться.

Она не знала, когда они придут снова. Поскольку их совместные завтраки начались так внезапно, вполне возможно, что они так же внезапно и закончились. Так что она не должна грустить, даже если будет естественно, что никто больше не придет.

— Принцесса, я принесу вам теплого молока.

— Угу…

Когда она даже не поела закусок, Элли вышла. Но Сирвиан увидела, какие у Элли были страшные мысли, когда она выходила из комнаты.

[Элли]

Мысли: Надо будет спросить Его Величество.

Вздрогнув, Сирвиан в спешке вскочила и схватила Элли. Если она пошлет такой бесполезный отчет занятому Императору, это будет катастрофой.

— Эли!

— Вы хотите что-то к молоку, принцесса?

— Не-ет, не уходи.

Поскольку она была взволнована, она не могла объяснить, почему хотела, чтобы Элли осталась. Не то чтобы она могла сказать, что прочитала ее мысли.

Когда Сирвиан вцепилась в одежду фрейлины и безрассудно просила ее не уходить, на лице Элли появилось озадаченное выражение.

[Элли]

Мысли: Ваше Высочество не хочет оставаться одной. Хорошо, я останусь здесь.

http://tl.rulate.ru/book/57602/1796491

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь