Готовый перевод HARRY POTTER (Honour thy blood) / ГАРРИ ПОТТЕР (Чти свою кровь) ✅: Глава 105

Альбус Дамблдор сидел на кухне в доме по адресу Площадь Гриммо, 12 в окружении всех членов Ордена Феникса, за исключением Ремуса, который всё ещё находился на континенте. Северус прибыл последним и выглядел как обычно бесстрастно, но директор заметил в его глазах нотки беспокойства. Зная, что все присутствуют, он начал собрание.

— Есть ли какие-нибудь новые новости? — спросил он у собравшихся.

— Министр по-прежнему запрещает кому-либо общаться с прессой, — начал Кингсли. — Люциуса Малфоя не так часто видели в министерстве, но его сова постоянно доставляет записки в кабинет Фаджа, так что он явно все ещё у него в кармане, — закончил он своё объяснение.

— Да, вы, конечно, имеете в виду неприятности, которые начали беспокоить общество, — вздохнул Дамблдор, нахмурившись, больше для себя, чем для группы. — Очевидно, у мистера Малфоя есть дела в другом месте, — поглаживая бороду, добавил он.

— Думаю, я могу пролить свет на это, директор, — произнёс Снейп своим обычным тоном.

— Пожалуйста, Северус, продолжай, — ответил Дамблдор, мягко подмигивая.

— Тёмный Лорд выразил желание похитить жену французского главы ДМП и держать её под своей опекой, чтобы предотвратить любое возможное вмешательство с их стороны, — объяснил он.

Это вызвало ропот за столом, так как все знали, что если это произойдёт, то не принесёт им ничего хорошего и даже может нажить нового врага во французском правительстве.

Услышав это, Сириус обратил все своё внимание на человека, которого обычно полностью игнорировал, не доверяя ему ни на йоту.

— Он послал Петтигрю и группу из восьми человек для выполнения этой задачи, — продолжил он. — Но, конечно, будучи некомпетентной, крыса потерпела неудачу, — сообщил им Снейп, к облегчению присутствующих в комнате.

— Это облегчение, — согласился Дамблдор с мнением присутствующих.

— Да, но проблема не в его провале, а в причине его провала, — продолжил Снейп.

Сидящие за столом выглядели озадаченными. Все они видели, что обычно невозмутимый мастер зелий сейчас немного обеспокоен, и это их не устраивало.

— Что заставило его провалиться, Северус? — спросила Минерва.

— Неизвестный волшебник вмешался во время попытки похищения, — пробурчал Снейп, наслаждаясь напряжением, которое он создал.

— И что? — нетерпеливо спросила Минерва.

— Он уничтожил всех Пожирателей смерти до последнего, за исключением Петтигрю, который сбежал, — серьёзно произнёс он, без малейшего намёка на веселье.

— Он убил их всех? — в недоумении спросил Кингсли.

— Да, — раздражённо ответил Снейп. — Очень жестоко и без колебаний. Тёмный Лорд поручил нам с Люциусом найти этого человека и выяснить, не является ли он возможным союзником. Причина отсутствия Люциуса в том, что его послали за женщиной, но, похоже, кто-то успел наложить на имущество Делакуров чары Фиделиуса, — закончил он.

— Что вы имеете в виду? — спросил Дамблдор, нахмурившись.

— Тёмная и очень разрушительная магия, — серьёзно ответил Снейп.

Дамблдор сидел и размышлял над ответом, который дал ему его шпион. Если Северус считал магию тёмной и разрушительной, значит, так оно и было.

— Эти Пожиратели Смерти, должно быть, были зелёными, чтобы их уничтожил один человек, — вклинился Кингсли, явно размышляя об этом.

— Они не были лучшими из тех, кого мог предложить Тёмный Лорд, но они тоже не были слабаками. Я видел воспоминания о том, что этот человек сделал с ними, и они очень хорошо сопротивлялись, но просто не были ему ровней. Судя по тому, что я видел, он без труда уничтожил бы любого из вас за этим столом, и Тёмный Лорд явно был впечатлён им, чего нелегко добиться, — с раздражением объяснил он аврору.

— Как вы думаете, может ли он быть противником Тёмного Лорда? — обеспокоенно спросила Молли Уизли.

— Возможно, — пробурчал Снейп, явно размышляя над вопросом рыжеволосой женщины.

Сириуса наполовину забавляло обсуждение за столом, а наполовину он был зол на своего крестника за то, что тот так много от него скрывает; он будет говорить с Гарри Поттером, когда тот придёт.

Как раз в этот момент дверь кухни открылась, и в комнату вошёл высокий, мускулистый молодой человек в облегающей белой футболке и бежевых боевых брюках. Его волосы были коротко подстрижены, а ухоженная щетина украшала лицо, которое выглядело весьма царственно; похоже, он был каким-то образом связан с Сириусом.

При появлении этого человека Кингсли вскочил на ноги и направил свою палочку на посетителя, в то время как остальные просто уставились на него с открытым ртом.

— Кто ты, чёрт возьми, такой? — грозно спросил он.

http://tl.rulate.ru/book/57088/2326700

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь