Готовый перевод HARRY POTTER (Honour thy blood) / ГАРРИ ПОТТЕР (Чти свою кровь) ✅: Глава 6

Глава 6

Волан-де-Морт посмотрел на мальчика перед собой, пораженный тем, что у него хватало смелости и сила духа, чтобы противостоять ему. Он не мог не уважать этого в Гарри Поттере. В этот момент он увидел человека, которым он станет, и почувствовал, как дрожь пробегает по его спине при мысли об этом.

Он знал, что однажды Поттер мог стать причиной его падения, и он также знал, что ему повезло с его нынешним планом - привести его сюда и покончить с этим сейчас, прежде чем он сможет стать реальной угрозой.

Теперь, зная, что у мальчика нет возможности сбежать, он позволил своей палочке свободно висеть на боку, прежде чем он обратился к своему врагу.

«Я впечатлен, Поттер», - сказал он небрежно. «Наконец-то ты показал мне, почему все эти годы ты считался моей самой большой угрозой, я вижу гнев в твоих глазах, жажду мести, ты был бы настоящим соперником, если бы остался жив», - закончил он.

Пожиратели смерти вокруг него выглядели смущенными. Неужели Темный Лорд только что похвалил ребенка полукровку? Неужели он только что заявил, что этот мальчик был его самой большой угрозой? Они считали, что Поттеру тринадцать лет назад повезло, и он был не чем иным, как мелочью в планах Темного Лорда. Они не рассмотрели потенциала, которым обладал Поттер. В их глазах он не был ни выдающимся, ни талантливым волшебником.

Люциус Малфой был особенно сбит с толку. Его сын присматривал за Поттером с первого дня, и, по общему мнению, Поттер был в лучшем случае посредственным. Его сын что-то пропустил? Или он просто позволил своей ревности затмить свое суждение о молодом человеке, стоявшем перед ним?

Он посмотрел в глаза Поттера и увидел огонь, который пылал в них. Там горел яркий изумрудный огонь, который он не мог забыть, и от которого ему было не по себе. Он подавил беспокойство громким глотком и оглянулся на своего хозяина, чтобы увидеть неохотное уважение на его лице. Было что-то в Поттере, чего он опасался, и Люциус Малфой терпеть не мог этого.

«Я предлагал тебе присоединиться ко мне в первый год обучения в Хогвартсе, Гарри, ты помнишь? Конечно, помнишь. Ты по глупости отклонил мое предложение, но я уважаю твое решение, ты был великолепен, вместе мы могли бы быть великолепными», - он перестал игнорировать всех вокруг. «Но лорд Волан-де-Морт протягивает руку только раз, Гарри, ты отказался, и теперь ты умрешь бессмысленной смертью напрасно», - гневно сплюнул он.

Прежде чем он успел взять палочку, молодой человек осмелился снова посмеяться над ним, и Волан-де-Морт на секунду подумал, что он просто сошел с ума.

Гарри позабавила его речь. Он не был уверен, сошел ли он с ума, все, что он знал, это то, что он больше не боялся. Наоборот, теперь он с нетерпением ждал, когда все это закончится. Больше не будет боли и страха. Он наконец воссоединится со своими родителями, чего он всегда желал больше всего на свете.

Он мечтал, что сможет вернуть их, и они смогут счастливо жить вместе, как и должны были, но он давно отказался от этой глупой мечты и детских желаний и смирился с тем, что ему придется ждать своего конца, прежде, чем он сможет увидеть их снова.

http://tl.rulate.ru/book/57088/1513263

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь