Готовый перевод Boy Struck by lightning / Мальчик, пораженный молнией: Глава 2

Глава 2

"Конечно, я хочу присоединиться!" - крикнул Наруто, прежде чем обнять Хирузена. Хирузен усмехнулся и позволил Наруто обнять себя. Это было самое меньшее, что он мог сделать для мальчика. "Это хорошо. А теперь давай отвезем тебя в твою новую квартиру." - сказал Хирузен. Хирузен заплатил за еду Наруто и вышел из киоска вместе с ним. Пока Наруто шел по улицам, он заметил взгляды ненависти, которые получал от жителей деревни. Два месяца назад, он бы шарахался от взглядов, но, теперь эти взгляды не волновали его. Он был взбешен. Наруто поднял средний палец и показал всем жителям деревни. Жители деревни выглядели в шоке, когда пятилетний ребенок сбил их с толку. Хирузен увидел, что делает Наруто, и остановился, чтобы отругать его. "Убей их всех. Дай им повод ненавидеть тебя. Заставь их бояться тебя" - сказал Кьюби. Наруто покачал головой, чтобы выбросить из головы голос Кьюби. "Наруто-кун, ты не должен так поступать с жителями деревни. Ты должен уважать их" - сказал Хирузен. Наруто яростно повернулся к Хирузену. Хирузен заметил, что в его глазах горела страсть. "Нет, с меня хватит! Я устал иметь дело с их дерьмом. Я больше не собираюсь терпеть это. Если они захотят бросить на меня эти грязные взгляды, я буду чувствовать себя свободно, чтобы сделать то же самое." - сказал Наруто. Хирузен в шоке посмотрел на заявление Наруто. "Я устал от этого. Я больше этого не приму. Я Наруто Узумаки, черт возьми! И я больше не собираюсь терпеть их дерьмо!" - повторил Наруто. Наруто и Хирузен не знали, но это заявление вызвало волну в мире ниндзя. Мальчик, пораженный молнией, был введенным в мир ниндзя.

Я ненавидел каждую минуту тренировок, но я сказал: "Не бросай. Страдай сейчас и проживи остаток своей жизни как чемпион."~ Мухаммед Али

Прошло три недели с тех пор, как Наруто очнулся от комы. После его вспышки с Хирузеном, он отвез его в новую квартиру. В квартире не было ничего особенного, но она идеально подходила для Наруто. В ней была небольшая кухня со спальней. В нем было достаточно места для шкафа с гостиной, которая была достаточно большой, чтобы вместить телевизор и диван. Наруто сразу же влюбился в эту квартиру. Он был полностью заполнен едой и книжными полками, на которых стояли книги, касающиеся обучения в академии на первом курсе. Наруто стоял снаружи, лицом к дереву, с решительным выражением на лице. Вы видите, что большинство 5-летних детей проводят время, играя со своими друзьями или игрушками. Но Наруто был другим. Его слишком часто навязывали в своих мнениях. Поэтому он заставил себя тренироваться. Первое, что он понял, было то, что его контроль над чакрой был плохим. Это забрало почти три полных недели, чтобы собрать упражнения с листьями, и он пытался приклеить несколько листьев на свое тело, используя только свою чакру. Большую часть времени лист сдувало, как только он касался его кожи, но Наруто это не смутило. После нескольких недель тренировок, ему удалось получить листья на своем теле.

Теперь он столкнулся со своей самой большой проблемой. Лазание по деревьям. Просто из названия, большинство людей подумали бы, что это простая задача даже для гражданских лиц. К сожалению для молодых ниндзя на тренировках, это была трудная задача. Наруто пришлось использовать чакру, чтобы прилепиться к дереву и взобраться на него. Это было упражнение по контролю чакры, которое должно обострить его контроль над чакрой. Наруто побежал к дереву с молниеносной скоростью, по крайней мере, для пятилетнего ребенка. Он подошел к дереву и ударил по нему ногой. Другая его нога грубо ударилась о кору. Наруто сделал еще один шаг, который отправил его еще на несколько футов вверх по дереву. Он собирался сделать еще один шаг, но почувствовал, что теряет хватку. "НЕЕЕЕЕТ!" - крикнул Наруто. Его нога соскользнула с дерева, а руки были подняты в воздух в попытке ухватиться за ветку, чтобы удержать его. К сожалению, ему нечего было держать в руках. Он грубо врезался в землю и застонал от боли. В глубине сознания он слышал, как Кьюби смеется над ним.

"Заткнись, глупая лиса", - сказал Наруто. Это только заставило Кьюби рассмеяться еще больше. Наруто встал и посмотрел на дерево. "Однажды… Однажды я завоюю тебя. Я одолею тебя, всемогущее дерево. Ты и твои дети, саженцы, поклонитесь мне", - сказал Наруто. Дерево явно не ответило ему. Это только разозлило Наруто. Он услышал еще несколько смешков позади себя, и обернулся с сердитым выражением на лице, потому что подумал, что другие деревья насмехаются над ним. Но, это был Хирузен. Лицо Наруто расплылось в широкой улыбке. "Эй, Оджи-сан!" - сказал Наруто. Наруто подбежал и обнял Хирузена, а он обнял его в ответ. "Наруто, ты бы хотел пройтись по магазинам для академии ниндзя?" - спросил Хирузен. Наруто с восторгом сказал: "Да". Хирузен рассмеялся. "Ладно, вымойся и встретимся за пределами квартиры." - сказал Хирузен.

(Пять минут спустя)

Наруто выскочил из дома в шортах и собственной футболке. Его улыбка сияла, потому что он был взволнован, чтобы получить новые вещи! Наруто подбежал к Хирузену и потащил его через деревню. На полпути, Хирузен свернул с намеченного маршрута и потащил Наруто в оружейный магазин. Оружейный магазин назывался "Оружием Ямаситы". Они вошли в двери магазина. К двери был прикреплен колокольчик, и он зазвонил. Покупатели в магазине все посмотрели на новоприбывших. Их улыбки стали шире, когда они увидели Хирузена, но сразу же исчезли, когда увидели Наруто. Хирузен нахмурился и повел Наруто через магазин. Наруто поразился разнообразию оружия в магазине. Он полностью игнорировал взгляды других покупателей. Наруто бегал от стены к стене, пытаясь увидеть все оружие. Он увидел когти, перчатки, мечи, сюрикены, кунаи, мечи из ветвей, топоры, стрелы, луки и печати. Наруто наслаждался каждой секундой этого опыта. Хирузен заметил, что всякий раз, когда он приближался к оружию, оно вибрировало и, казалось, начинало двигаться в его сторону. К счастью, оружие было надежно закреплено, так что Хирузен не волновался.

Хирузен тем временем подошел к стойке и начал разговаривать с владельцами. Он заметил, что остальные покупатели все еще бросали на Наруто неприязненные взгляды, и также заметил, что Наруто, похоже, было все равно. Он почувствовал облегчение и беспокойство, но решил подумать об этом позже. Хирузен подошел к стойке регистрации и позвонил. Через несколько секунд из задней части магазина вышел мужчина средних лет. "Ах, Санджи, как я рад тебя видеть" - сказал Хирузен. "Я тоже рад тебя видеть, Хирузен." - сказал Санджи. Они обменялись рукопожатием, и Хирузен облокотился на стойку. "Так почему ты здесь, Хирузен? Я сомневаюсь, что тебе нужно какое-либо оружие, кроме посоха" - шутливо сказал Санджи. Хирузен рассмеялся, а затем указал на Наруто. Санджи проследил за его пальцем и увидел Наруто. Его улыбка исчезла, когда он увидел его. "У тебя проблемы с Наруто, Санджи? Если вы это сделаете, у нас возникнут проблемы." - сказал Хирузен. Санджи протестующе замахал руками. "Нет! Нет! У меня с ним нет проблем. У меня проблема с тем, как с ним обращаются. Этот мальчик герой. Он не заслуживает такого обращения, какое получает." - сказал Санджи. Хирузен облегченно вздохнул. "Хорошо, я бы не хотел, чтобы наша дружба закончилась из-за такой мелочи. Теперь мне нужно найти Наруто оружие. Что-то легкое и быстрое для его маленького роста." - сказал Хирузен.

http://tl.rulate.ru/book/56895/1463435

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь