Готовый перевод I’ve Been Reincarnated as a Villainess’ Older Brother / Я переродился как старший брат злодейки: Фестиваль цветов (Часть 3)

「Добро пожаловать в сад семьи Митикюриан.」

Каин, в чёрных брюках, белой рубашке и тёмно-серой жилетке, с улыбкой приветствовал гостей.

Как только ворота герцогского поместья открылись, в сад сразу же хлынули горожане. На нескольких круглых столах уже были подготовлены угощения. Каин и другие официанты ходили с подносами и предлагали людям напитки.

Когда тарелка пустела, её тут же заменяли на другую тарелку, полную.

С самого утра сюда пришли те люди, которых не интересовало торжественное открытие праздника королевской семьёй. Им важна была практическая сторона; проще говоря, они пришли бесплатно позавтракать.

「Господин Каин, закуски на том столе заканчиваются. Пожалуйста, сложи оставшиеся на одну тарелку, а другие грязные тарелки унеси.」

「Понял, Мади.」

Ближайшую к выходу приёмную на первом этаже определили для отдыха слуг. Когда Каин утром переодевался в приготовленную для него форму, к нему подошёл старшекурсник Мади, который часто подрабатывал вместе с ним в Академии. Каин был удивлён, что есть ещё кто-то, кто работает во время каникул, но в то же время был рад видеть знакомое лицо.

「Прощу прощения. Позвольте мне поменять тарелки.」

「А, минуту, минуточку. Я съем это.」

「Это, и вот это тоже.」

Как только Каин брал в руки тарелку, на которой оставалось не так много еды, люди думали, будто он собирается унести остатки, и протягивали к нему свои тарелки. Каин ловко подавал кухонными щипцами тефтельки в томатном соусе и сэндвичи.

Затем он собрал пустые тарелки, чтобы отнести их в мойку. Пока он собирал посуду ****и вертел головой в поисках грязных тарелок, что-то врезалось ему в бедро.

Каин сразу же подхватил тарелки, которые он держал в одной руке, второй рукой, чтобы не разбить их, и посмотрел вниз. Он увидел девочку лет пяти, упавшую спиной на землю.

「Ты в порядке? Не поранилась?」

「Ух. Простите…」

Всё ещё с тарелками в руках Каин присел на корточки и обратился к девочке. Малышка со слезами на глазах поспешно извинилась. Каин осмотрелся и увидел под скатертью ещё пару детских ножек.

Похоже, эти дети играли в саду в прятки.

「Сейчас очень опасно бегать в саду или играть в прятки.」

「Нас накажут, да?..」

「Вовсе нет.」

Хотя сегодня в сад мог войти любой горожанин, малышка понимала, что это было поместье аристократов, которые сегодня обслуживали народ. И, кажется, девочка думала, что если она помешает их работе, на неё обязательно рассердятся.

「Посмотри-ка вон туда.」

「А?」

Каин вновь держал тарелки одной рукой, а второй указал на другого официанта.

Девочка послушно посмотрела, куда указывал Каин, и вопросительно склонила голову на бок.

「Ты можешь мне сказать, что держит в руках этот молодой господин?」

「У него в руках поднос с напитками.」

「Всё верно. Как думаешь, что случится, если ты ненароком врежешься в него?」

「Он разозлится…」

「Нет. Он может не удержать поднос, и напитки упадут.」

「Он разозлится, если напитки прольются?」

「Я не об этом. Напитки прольются на тебя. Помимо этого, на тебя может упасть стакан, и набьёт тебе шишку.」

Когда Каин сказал это, девочка сразу же закрыла макушку обеими руками. Видимо, она уже красочно вообразила появление шишки у себя на голове. Каин улыбнулся.

「Этот мальчик несёт напитки, но есть и те, кто подают горячие блюда. Если они случайно уронят их, когда столкнутся с тобой, то ты можешь получить ожог. Если же ты врежешься в кого-то, кто, как я, несёт тарелки, то они упадут и разобьются, а ты можешь порезаться рукой или ногой об осколки.」

「Больно!」

В этот раз она начала тереть собственную руку. Увидев, что Каин и девочка разговаривают, и, возможно, девочка сердится, прятавшийся под столом мальчик вылез и медленно и тихо подошёл к ним ближе.

「Если вы будете играть в прятки или бегать вокруг, вы можете пострадать. А даже если нет, то после вашего столкновения с кем-либо могут пострадать другие люди.」

「……Простите. Я больше не буду играть в местах, где люди носят еду.」

「Простите. Это я предложил играть здесь.」

Каин улыбнулся их искренним извинениям, погладил детей по голове и указал в сторону цветочных клумб.

「Там нет столов, и не так много людей. Вы можете играть там. Но не прячьтесь в самих клумбах. Это опасно.」

「Цветы опасны?」

「Они выглядят красивыми снаружи, но на их стеблях растут шипы. Они очень острые~. Если вы спрячетесь среди цветов, обязательно уко~летесь.」 — немного запугивая детей, приглушённым голосом сказал Каин.

「Стра~шно!」

「Стра~шно!」

Дети рассмеялись и от “ужаса” прикрыли свои макушки руками.

Затем они помахали Каину на прощание и медленно, на носочках, зашагали в сторону клумб.

Каин встал и, взяв посуду в обе руки, отнёс её в мойку.

「А ты неплохо справился с детьми. Может, у тебя есть младший брат или сестра?」

「Нет.」

Рядом с ним был Мади. Каин, как обычно, соврал и ему. Хоть он и доверял Мади, он не мог допустить, чтобы Джулиан узнал о существовании Дианы.

「Кстати, после фестиваля цветов я вернусь в родительский дом. Я привезу тебе учебники того года.」

「Большое спасибо. Вы меня очень выручите.」

Мади был третьекурсником. Когда, ещё во время подработки в Академии, Каин узнал об этом, то попросил его привезти учебники второго курса.

Каин уже было сдался, потому что большинство старшекурсников уже либо избавились от учебников предыдущих годов, либо отвезли их в родительские дома — комнаты в общежитии были слишком маленькими, чтобы хранить кучу ненужных уже учебников. Но теперь, благодаря Мади, он вновь воспрял духом.

「Я не возьму с тебя денег за учебники, но, пожалуйста, когда учёба вновь начнётся, купи мне десерт на обед.」

「Буду только рад.」

「Тогда, давай постараемся и заработаем деньжат, господин Каин!」

「Да, Мади. Давайте усердно поработаем.」

Мади называл Каина “господином Каином” из-за его титула, но при этом его речь была скорее дружеской, чем официальной. Это было весело, и потому нравилось Каину.

http://tl.rulate.ru/book/55918/2710806

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь