Готовый перевод Marvels SuperMutant / Марвел СуперМутанта: Глава 25: Железный человек 2 - часть 1

Май 30, 2010

Наташа POV

Вчера Фьюри дал мне задание попытаться связаться с Энди Андерсоном. Я собирался попытаться использовать Тони, чтобы подобраться поближе. Несколько дней назад у него был нервный срыв, и Энди был тем, кто решил его проблему. Ну, "исправить" немного расплывчато; чтобы решить проблему, потребовалось бы, чтобы палладий вышел из его груди, а Тони не может жить без него. Мы были с Тони последние пару дней после его краха. Коулсон принес исследования своего Отца и сказал ему, что он может найти что-то, что может помочь ему в этом. Для меня это просто выглядело как куча хлама, и то, как Тони относился к этому хламу, возможно, и для него тоже.

- Я ухожу. Джарвис, проследи, чтобы они ничего не трогали, хорошо, приятель? - Тони сказал

- Конечно, сэр - ответил Джарвис.

- Посмотрите на это, ребята. Теперь вы ничего не сможете украсть. Джарвис наблюдает за тобой - сказал Тони, направляясь к двери.

- Как ты думаешь, куда ты направляешься? Мы здесь для того, чтобы держать вас в вашем доме и подальше от всего, что может нанести вред вашему здоровью. Это для вашей собственной безопасности, мистер Старк - сказал Коулсон, пытаясь остановить Тони.

- Да. Да. Я направляюсь, вполне возможно, к самому безопасному человеку на свете. Я имею в виду, что этот чувак практически вылечил рак. Мне нужна инъекция, и он единственный, у кого она есть - сказал Тони.

- У нас также есть диоксид лития... - начал было Коулсон, прежде чем Наташа заговорила.

- Все в порядке. Я пойду с Тони и удостоверюсь, что с ним все в порядке. Вы не против, мистер Коулсон? - быстро говорю я, бросая на Коулсона взгляд, который заставил его наконец кивнуть.

- Да, Натали будет со мной. Что может пойти не так? Кроме того, я вам, ребята, не доверяю. Энди - тот, кому я действительно доверяю, и я уверен, что он не будет отравлять меня дальше. Поехали. - сказал он, совершенно не обращая внимания на наш с Коулсоном мысленный разговор.

***

Прибыв в высококлассный жилой комплекс, мы направляемся в то, что кажется пентхаусом на верхнем этаже. Кнопка верхнего этажа в лифте выглядит так, как будто ее вынули. Когда лифт звякнул, мы подошли к двери—единственной на этом этаже.

- Я думал, что приюты обычно открываются в дом по прибытии лифта - сказал я, а затем спросил Тони, когда он подошел к двери. "Почему у него есть дверь?"

- Он немного антисоциальный. Я бы не назвал его эксцентричным или как-то в этом роде. Он просто любит уединение. Я несколько раз пытался вытащить его из дома, но безрезультатно. Я имею в виду, что парень на самом деле хорош собой для ученого. Вроде как я. Хотя и не такой красивый. - сказал он, когда я закатила глаза от его нарциссизма.

Дверь открылась, как только Тони достиг ее, и он вошёл прямо внутрь. "У него есть какое-то распознавание лиц или что-то в этом роде?" - подумала я про себя, следуя за Тони внутрь. Внутри все было безукоризненно, но очень просто. Все было открыто, как будто кто-то снес все стены. То, что выглядело как главная спальня и ванная комната, казалось, было единственными отгороженными комнатами на задней стене. Огромная кухня находилась рядом с огромным хозяином, а в гостиной стоял диван, с которого открывался вид на город. Меня озадачило, что в окнах были разные новостные каналы, как будто они были каким-то телевизором. Я видел что-то подобное только у Тони.

- Это его телевизоры с окнами? - Я спросил Тони

- Да. Почти все, что у него есть, - это телевизор. У этого чувака в этом месте столько техники, что она почти совпадает с моим домом. Я даже не думаю, что ракета могла бы пробить это стекло. Он сделал это сам. Он собирается сделать мне немного, а также продать это правительству. Честно говоря, чистый гений этого ребенка поражает. Через несколько месяцев ему исполнится 18 лет, и он придумывает такие вещи. Этот ублюдок еще даже пить не умеет. - сказал Тони, бормоча последнюю часть.

- Ах. Я слышу ревность в твоём голосе, Тони? - Раздался голос с верхней площадки лестницы. Как только я увидела этого человека, мои инстинкты вспыхнули, и мне пришлось сдержаться, чтобы не принять оборонительную позу.

"Что, черт возьми, это было? Мое тело просто естественным образом сказало мне, что этот парень опасен, и он похож на какого-то занудного ученого", - подумал я про себя, немного не решаясь заговорить и представиться. Мужчина, спускавшийся по лестнице, был примерно на фут выше меня, и Тони был прав: он был красив. Его телосложение не было чем-то, что я ассоциировал бы с ученым, хотя очки были.

"Немного крупнее Стива Роджерса" - подумал я.

- Никто бы тебе не позавидовал, малыш. Я имею в виду, ты работаешь на меня. С чего бы мне ревновать? В любом случае, я пришел за уколом. Моя токсичность становится немного выше, чем мне бы хотелось. - сказал Тони.

- О, а это Натали Рашман. Она спрашивала о работе секретарши у Поттса. Тебе ведь не нужна никакая помощь, не так ли? Я знаю, как сильно ты любишь быть одна. Я имею в виду, честно говоря, чувак, тебе нужно почаще выходить на улицу. Какой смысл в богатстве, которое вы получаете, если вы его не тратите?

- Мне лучше работать одному, Тони, ты это знаешь, и я не работаю на тебя. Так случилось, что я работаю с вами. Для меня это намного проще. Ты позаботишься о дерьмовых вещах. Кроме того, в этом доме только одна кровать и нет стен, и если бы у меня была секретарша или лаборантка, им пришлось бы жить в... - Энди начал говорить, но не успел договорить

- Я, честно говоря, не возражаю. Диван кажется мне удобным, - быстро заговорила я и увидела, как Тони поднял бровь, глядя на Энди. - Боже мой, что это было? Слова просто вырвались у меня прежде, чем я даже подумал о них - подумал я, пытаясь сохранить стоическое выражение лица.

Энди POV

- Могу я воспользоваться твоей ванной? - быстро спросила я, и после того, как он указал на дверь, я оставил их.

- Вот почему я никогда не беру тебя с собой. Я забыл. Я имею в виду, Натали была здесь минут пять, и ты почти заставил ее сбросить трусики. У тебя какая-то аура, которая просто поражает женские чувства в самый раз - сказал Тони, качая головой.

- Я не хотел этого делать, просто так получилось. В любом случае, давайте на вас посмотрим. Ваша токсичность крови повышается быстрее после каждой инъекции. Мы должны найти альтернативу этому. Ты уверен, что не хочешь, чтобы я его вытащил? - спрашиваю я его, заливая его кровь в кузницу, чтобы уничтожить все.

- Честно говоря, зачем ты вообще это делаешь. Просто выбрось его, как и все остальные. В любом случае, нет, я не хочу, чтобы ты его вынимал. Я сделаю это только в крайнем случае. Я думаю, что нашел кое-что, что могло бы помочь. Я только что купил старые вещи своего Отца. Ты не хочешь подойти и помочь мне? Честно говоря, мне бы не помешала ваша помощь. Не многие могут угнаться за мной, и у меня заканчиваются варианты - сказал Тони, глядя немного вниз.

- Тони, я же говорил тебе, что могу его вытащить. Это лучший шанс, который у вас есть прямо сейчас. Инкубатор наверху. Вы выйдете из него через 24 часа, и вы все еще можете использовать реактор, просто интегрировав его в сам костюм. Ты не перестанешь быть Железным Человеком только потому, что вытащил Дуговой реактор. Это человек, который делает Героя, а не Герой, который делает человека - сказал я Тони, обнимая его за плечи, чтобы подбодрить.

- Слушай, чувак, давай поедем к тебе домой и посмотрим, не сможем ли мы что-нибудь придумать. Если у нас все получится, но если нет, я сделаю тебе операцию, и ты станешь здоровее, чем когда-либо. Честно говоря, Тони, я все равно хочу сделать операцию. Это делает намного труднее убить тебя. Взрыв ЭМИ вышибет твою задницу прямо сейчас

- Ха, я заключил Дуговой реактор в материал, который нейтрализует электромагнитное излучение. Алюминий для победы, малыш. Иногда простота творит чудеса - сказал Тони, направляясь вниз из моей лаборатории.

Когда дверь открывается, мы видим Натали или Наташу. Честно говоря, мне все равно. Она супер сексуальна, даже в блузке секретарши и деловом топе. Ее глаза встречаются с моими, как только дверь полностью открывается, а затем, кажется, блуждают по моему телу, когда я выхожу из своего лабораторного халата и возвращаюсь к своей футболке и синим джинсам. Затем она быстро оглядывает мою лабораторию, когда я выхожу за дверь, и она бесшумно закрывается за мной.

- После вас, миссис Рашман - говорю я, многозначительно протягивая руку вниз по лестнице.

- Это мисс, и здесь не ловит связь. Могу я где-нибудь позвонить? - Она спрашивает меня.

- О да. Электроника не работает. Алиса не позволяет им работать в его доме. Мне пришлось умолять его, чтобы она позволила мне воспользоваться моим телефоном. Джарвису даже не разрешили, пока они не занялись небольшой любовью, которая, похоже, у них происходит - раздраженно сказал Тони, и я резко поворачиваю голову к нему, немного раздраженная тем, что он только что проговорился.

- Прости, Алиса? Кто она такая - Спросила она.

- Она никто, но Тони прав, электроника не работает в моем доме - Я почти ухмыляюсь, когда вижу почти незаметную перемену в чертах ее лица. Я уверен, что она выложила множество камер и записывающих устройств по дороге.

- Идём дальше - сказал я, направляясь к двери, а Тони и Натали следуют за мной.

Наташа POV

Мы вернулись в дом Тони с Энди, и они сразу же направились вниз, в то, что, как я мог только предположить, было рабочим местом Тони.

- Как все прошло? Вам удалось, по крайней мере, установить какое-то наблюдение? - спросил меня Коулсон, когда двое других мужчин ушли.

- Электроника в его доме не работает. Тони упомянул кого-то по имени Алиса и как она останавливает работу всех электронных устройств. Мне трудно поверить, что это был бы кто-то, а не что-то. Тони-единственный человек, которого ты знаешь с искусственным интеллектом? - спросила Наташа у Коулсона

- Ну, мы считаем, что он единственный, кто достаточно умен, чтобы сделать это... Ни в коем случае. Вы хотите сказать, что у мистера Андерсона есть искусственный интеллект? - Сказал Коулсон больше не улыбаясь.

- Да. Я верю в это, и, по-видимому, он достаточно силен, чтобы не пустить Джарвиса, если бы захотел. Я мог бы получить должность секретаря, хотя это должность для постоянного проживания - сказала Наташа, нисколько не обеспокоенная этой идеей.

- Иди и доложи Фьюри. Я не уверен, что ему понравилось бы, если бы вы были недоступны - сказал Коулсон, уходя, и Наташа позвонила Фьюри.

http://tl.rulate.ru/book/55179/1589988

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь