Готовый перевод Rebirth To The Eighties To Get Rich / Возродиться в восьмидесятых, чтобы разбогатеть: Глава 59 Су Джинджун и Су Джиндан

- Да, он вышел. Он почти отец, так что, естественно, он должен выйти и найти работу. Деньги нужны на все, когда рождается ребенок, и как деньги могут просто прилететь к нему, - ответила мать Су.

Как только родится ребенок, появится больше мест, где им нужно будет тратить деньги. Кроме того, если иммунная система ребенка не была сильной и он был восприимчив к болезням, лихорадкам и так далее. Что, если им нужно было немедленно ехать в больницу?

На все нужны были деньги.

- Сколько зарабатывает второй зять за месяц? Бегать так действительно утомительно, - сказал Джи Цзяньюнь.

Мать Су ничего бы не сказала, если бы это был кто-то другой, и, возможно, даже раскритиковала бы этого человека. Однако она не сделала бы этого с Джи Цзяньюнем, потому что фруктовый сад, которым управлял ее зять, был знаменит даже в ее деревне.

В будущем он собирался стать человеком, который совершит великие дела, и даже сейчас он нанимал людей для работы в саду.

И когда он заговорил вот так, было очевидно, что он хотел помочь ее сыну.

- Он может зарабатывать только 15 или 16 юаней в месяц. Если они живут скромно, это неплохо. Как другие люди в деревне могут получать такую зарплату? - сказала мать Су.

Она также говорила правду. Если бы она все перерыла, они все равно не смогли бы сэкономить даже несколько десятков юаней за год. Тем не менее, второй зять Су мог экономить почти 100 юаней в год, что было очень много.

Джи Цзяньюнь кивнул.

Мать Су сказала: "Твой сад еще не готов. Подождите, пока это произойдет, и он будет занят. Тогда ты можешь попросить своего второго зятя о помощи. Мать не будет упоминать об этом твоему старшему зятю, иначе будет позор. Но если это твой второй зять, то на него можно положиться. Иди, не смущай Данхон."

Мать Су жила по совести. Ее старший сын был прожорливым и ленивым, но она прекрасно знала, что второй сын может выполнять эту работу, поэтому старалась продвигать своего второго сына.

- Ладно. Мама, когда второй старший зять вернется в следующий раз, скажи ему, что мне действительно нужно больше рук в следующем году, - сказал Джи Цзяньюнь.

Им действительно нужно было больше рабочих рук. В следующем году они разводили кур и овец, и им нужно было ухаживать за фруктовыми деревьями. Не думайте, что это была просто небольшая работа. На самом деле, каждый день было бесконечное количество дел.

Они были бы не против иметь еще одного работника.

Более того, они собирались открыть магазин в городе в следующем году. Даже если бы цыплят было не так много, они потенциально могли бы отложить более 200 яиц. Они старательно откладывали яйца, особенно после того, как выпили секретную воду его жены.

Половина кур, которых выращивала его мать, могла снести два яйца в день, а остальные могли снести по одному яйцу в день. Этого количества было достаточно.

Если бы они выращивали двести или триста цыплят, то могли бы каждый день приносить сотни яиц. Цены на яйца также выросли - с 8 или 9 центов до 10 центов за яйцо. Несколько сотен яиц стоили почти 100 юаней.

Чуть больше 10 юаней в день означало чуть меньше 1000 юаней в месяц! имеется в виду выручка за день могла колебаться от 10 до 100 юаней.

У пары не было времени управлять магазином, и они должны были нанять кого-то, кому они доверяют такую большую сумму денег. Кроме того, не Джи Цзяньюнь испортил отношения со своими братьями. Был ли это его старший брат или второй брат, оба были намного хуже его шурина.

Тот был умным и абсолютно честным человеком. Он никогда бы не стал шутить, и у его жены были хорошие отношения с женой Джи Цзяньюня.

Вот почему у Джи Цзяньюня действительно был такой план, и он хотел показать ему магазин.

Что касается его зарплаты, Джи Цзяньюнь собирался обсудить это со своей женой позже.

Когда мать Су выслушала то, что он сказал, она почувствовала себя лучше и согласилась с ним.

- Отнеси эти яйца обратно Данхон, и пусть она ест столько, сколько ей нравится. Дома еще много чего есть. Возвращайся и возьми еще, когда у тебя закончится, - сказала мама Су.

Джи Цзяньюнь не знал, смеяться ему или смущаться. Он сказал: “Мама, ты можешь оставить эти яйца для второй невестки. Дома их еще очень много. Моя мама тоже разводит много цыплят. Они отложили много яиц для родов Данхона. Они откладывают по крайней мере одно яйцо в день. Данхон ест немного каждый день, и мы много накопили”.

Не только Данхон ела яйца, но и он сам тоже. Тем не менее, они не могли угнаться за тем, как быстро куры несли яйца.

Услышав это, мать Су не стала заставлять его брать что-либо обратно.

После того как Джи Цзяньюнь вернулся, мать Су пошла на кухню. Вторая невестка Су готовила и спросила: “Мама? Почему Цзяньюнь ушел так быстро? Он не хотел остаться на ужин?”

- Он ушел. Ему все еще нужно вернуться и позаботиться о Данхоне, так что у него не было времени остаться на ужин, - сказала мама Су и достала два куска свиной грудинки.

- Отложи один дзинь, и ты можешь взять другой дзинь. Данхон попросила Цзяньюня принести его вам. Я пока оставлю сахар себе, - мама Су положила сахар в шкаф.

Вторая невестка Су кивнула.

- Только что Цзяньюнь сказал, что в следующем году ему будет не хватать людей для работы в саду. В следующий раз, когда Джиндан вернется, скажи ему, чтобы он пошел в сад Цзяньюня и помог ему в следующем году. Я слышала, что там им много платят. Кроме того, когда Данхон будет там, она позаботится о еде Джиндана. Ему не придется голодать, - сказала мама Су.

- Хорошо, я скажу ему, когда он вернется, - радостно ответила вторая невестка Су.

Когда вошла старшая невестка Су, она услышала их разговор. Она сразу же спросила мать Су: “Мама, шурин только что приходил сюда? Мне кажется, я видела кого-то похожего на него издалека?”

Ее глаза загорелись, когда она увидела свиную грудинку. Она не ошиблась, он должен был прийти!

- Да, он действительно был здесь, - ответила мать Су.

- Мама, Джиндун тоже твой сын, так что ты не можешь отдавать предпочтение одному перед другим. Шурин создает фруктовый сад, и ему, должно быть, нужно много рабочей силы. Почему ты рекомендовала ему второго шурина, но не Джиндуна? - обратила внимание старшая невестка Су.

Старшим сыном семьи Су был Су Джиндун, вторым сыном семьи Су был Су Джиндан, а Су Данхон была младшей.

- С тебя достаточно! Я не хочу смущаться. Я не позволю этому подлому Джиндуну уйти, даже если бы он захотел! - мать Су яростно критиковала его.

Старшая невестка Су была недовольна и закричала: “Мама, как ты можешь так говорить? Джиндун тоже твой сын!”

- Прекрасно, ты можешь делать все, что захочешь! Когда он закончит свою работу на поле, я подумаю, рекомендовать его Цзяньюню или нет, - заявила мать Су и махнула рукой.

Поначалу она была очень смущена тем, что ее второй сын будет работать в семье старого Джи, но это был ее зять, так что стесняться было нечего. По ее мнению, это была трудная проблема, но если бы ее сын пошел туда и хорошо поработал, то семья старого Джи оценила бы ее рекомендацию и не стала бы критиковать ее за спиной.

Но если бы пошел ее старший сын, то эта пожилая дама из семьи Джи непременно сделала бы ей саркастические замечания.

Вот почему мать Су имела в виду то, что сказала. Она вообще не хотела, чтобы ее старший сын шел туда.

Старшая невестка Су тоже осознала ее безразличное поведение и пришла в ярость.

Когда она вернулась, то увидела, что Су Джиндун спит, и сердито разбудила его.

Су Джиндун был немного раздосадован тем, что его разбудили, но когда он увидел ее недовольное лицо, он спросил: “В чем дело? Кто снова издевается над тобой?”

- У тебя еще хватает наглости спрашивать? Джи Цзяньюнь заходил, а ты даже не вышел поприветствовать его. Ты собираешься вести себя как такой старший шурин? Разве ты не знаешь, что сад Джи Цзяньюня основывается, так что ты все еще не хочешь идти на работу? - старшая невестка Су отругала его.

Услышав это, Су Джиндун снова лег и сказал: “Я не пойду. Я так устал, и с сыновней почтительностью Данхон многое будет отдано маме, когда сад будет готов. Мы извлекаем выгоду из того, что получает мать. Тебе не нужно так сильно беспокоиться.”

Старшая невестка Су была раздражена отсутствием у него самомотивации и ворчала: “Мама только что сказала Джи Цзяньюню, что попросит второго зятя поехать туда и работать там в следующем году!”

- Если он хочет работать, то пусть делает это. Это не имеет к нам никакого отношения, - сказал Су Джиндун и махнул рукой.

Невестка Су долго злилась, но в конце концов это было бесполезно, и она не стала с ним возиться. В любом случае, семья еще не распалась. То, что заработал второй зять, должно было быть передано всей семье. Если бы семья решила разделиться, семейное имущество пришлось бы разделить. Иначе она бы на это не согласилась!

Джи Цзяньюнь не знал, что так много всего произошло, когда он посетил дом своей тещи.

Когда он вернулся к жене, выполнив ее просьбу, он рассказал ей о яйцах. Он еще не подсчитал потенциальную прибыль, но, согласно текущим ценам, если бы каждый день продавалось 300 яиц, то прибыль составляла бы 30 юаней в день, или 900 в месяц. Это почти 1000 юаней!

- Не волнуйся. В следующем году я буду более свободна и помогу тебе позаботиться об этом. Я уверена, что курица будет нести яйца, - Су Данхон подняла бровь и посмотрела на своего мужчину.

Джи Цзяньюнь улыбнулся. Он действительно чувствовал, что их будущее было очень светлым!

Рано утром следующего дня Джи Цзяньюнь сел на автобус, ехавший в университетский городок.

http://tl.rulate.ru/book/54779/1744125

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Я всегда так смеюсь с их подсчета, так наивно
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь