Готовый перевод The White Cat That Swore Vengeance Was Just Lazing on the Dragon King’s Lap / Белая кошка, поклявшаяся отомстить, нежилась на коленях Короля драконов: Глава 66.1: Кровь дракона.

Рури шла по разрушенной части замка, здесь кроме неё, никого не было.

Коридор был завален камнями и щебнем, а вместо потолка виднелось голубое небо.

Она была подавлена, размышляя о том, что наделала.

Это было резиденцией, где жил Король-дракон, и каждая из колонн была произведением искусства.

Но они были уничтожены, как и картины, висевшие на стене вместе с ящиками с цветами, безжалостно валявшимися на полу.

Она нервничала, видя, сколько вреда причинила.

Позже Рури подумала, что она отдаст неиспользуемые предметы из пространства Эвклазу, чтобы он использовал их вместо тех, что были уничтожены.

У неё было много картин и ваз.

Вероятно, их собрали Лидия и первый Король-дракон.

Она всё равно не стала бы ими пользоваться, поэтому решила, что они пригодятся по восстановлению этой части замка.

Восстановление начнётся после того, как Рури уедет в Королевство зверей.

Она уедет завтра, поэтому ей нужно подготовиться.

Рури пошла в свою комнату и открыла шкаф.

Большая часть её вещей была собрана, но её повседневные вещи и одежда остались в комнате.

Она складывала свои вещи одну за другой в пространство.

— К счастью, эта комната не была уничтожена.

Закончив собирать вещи, она вышла из своей комнаты и направилась во временный кабинет Джейда во второй части замка.

Во временном кабинете собрались Джейд и его помощники.

— Джейд, я закончила собирать свои личные вещи.

— Раз уж ты поедешь с торговцами, подожди, пока Джошуа не соберёт свои вещи. До Королевства зверей несколько дней пути. Джошуа будет сопровождать тебя. Ты не против, что он будет с тобой?

— Нет, я не против, наоборот, даже рада.

Хотя феи будут с ней, она отправится в другую страну, где никого не знает. Она была рада, что Джошуа будет с ней.

Королевство зверей отличалось от Королевства драконов своими культурой и обычаями. Так как Джоуша много путешествовал по странам из-за особенностей своей работы, он сможет помочь ей в непонятных ситуациях.

— И... - продолжил он, вытаскивая перед Рури стеклянную бутылку с красной жидкостью.

— Возьми это с собой.

— Что это такое? Красная, как кровь.

Взяв стеклянную бутылку, она встряхивает её, эта жидкость напоминает ей кровь из-за её тёмно-красного цвета.

— Как ты и сказала, это моя кровь.

Когда он сказал ей это, она испугалась и чуть не выронила стеклянную бутылку.

— Кровь?! Зачем мне брать её с собой?

http://tl.rulate.ru/book/5458/978627

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь