Готовый перевод The White Cat That Swore Vengeance Was Just Lazing on the Dragon King’s Lap / Белая кошка, поклявшаяся отомстить, нежилась на коленях Короля драконов: Глава 44.1: Покупка дома.

После еды все трое покинули ресторан. Рури, Эван и Джошуа обещали вернуться снова.

Они в нескольких минутах от Королевского дворца, так что можно вернуться пешком.

Пройдёт около часа, прежде чем они доберутся до дворца и обнаружат там Финна, который должен был находиться рядом с Джейдом-сама.

Эван не смог сдержать улыбку, появившуюся на его лице.

Если её можно с чем-то сравнить, то он был похож на собаку, виляющую хвостом, приветствуя своего хозяина.

— Нии-сан!

— В чём дело, Финн-сан? Ты что-нибудь слышал, Джошуа?

— Нет, что-то случилось?

С дурным предчувствием она подошла к Финну.

— Эван, ты хорошо справился со своей работой?

— Ну конечно же! Пока я здесь, никто подозрительный не сможет приблизиться к Рури.

— Тогда я удовлетворён.

Эван выглядел таким счастливым, когда его похвалил ласковый Финн.

Поначалу Эван был не в ладах с Рури, что заставляло Финна волноваться.

Эван - его драгоценный младший брат, а также хороший подчинённый.

Но личная жизнь и работа отделены друг от друга, поэтому они подумывали о том, чтобы отправить его куда-нибудь подальше. Такие слухи доходили до Короля и его помощников.

Эта тревога была пустяком, Джейд даже ревновал к их близости, испытывая нечто среднее между облегчением и ревностью.

— Тогда почему ты здесь, Нии-сан?

— А, я - эскорт Рури.

Рури была озадачена.

Поскольку они были охранниками, Джошуа и Эван были с ней. Если ты один из моих охранников, то должен был следовать за мной с самого начала.

— После покупки дома Рури захотелось снять парик и прогуляться по дворцу. И ещё одно: духи не прочь последовать за нами.

— Если бы это случилось, поднялся бы настоящий переполох.

Даже такой маленький дом, как у Челси, был бы великолепен.

Вы можете себе представить, сколько неприятностей возникнет, если она будет ходить по дворцу.

— Вот почему я и пришла с телохранителями. В столице полно телохранителей, так что можешь быть спокоен.

— Если ты уйдёшь далеко, то я бы хотел, чтобы ты немедленно вернулась в замок…

Было неловко идти с большим количеством людей ради собственного блага.

И не важно что она "заветная". Рури была обычным человеком из другого мира.

Она не привыкла к тому, чтобы её защищали, охраняли.

 Нет. Я хочу поселить Рури недалеко от дворца.

— Почему же это так?

— Ради спасения Королевства драконов. Королевство зверей и заветное Королевство духов часто бывают тут. Но заветную из драконьего Королевства видели редко. На нас будут смотреть свысока за то, что у нас нет возможности защитить её. И возможно есть кто-то, кто хотел бы причинить вред Рури.

— Ты про дворян Империи? Их гордость была так же высока, как небо. Они ворчат по поводу своей неспособности защитить себя.

Джошуа иногда говорил о знати Империи и о своём мнении про них.

Это было похоже на правду, так как лицо Финна потемнело.

 Фу-у-унн~ Но, всё же в порядке.

Рури не очень хорошо разбиралась в политике, но тут уж ничего не поделаешь.

— Тогда давай сначала найдём хороший дом, прежде чем отправимся в путешествие по столице.

http://tl.rulate.ru/book/5458/791610

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за перевод, конечно, но что-то второй том мне нравится все меньше и меньше(( особенно их отношение к Рури
Развернуть
#
я тоже надеюсь что они станут адекватнее
Развернуть
#
Спасибо за перевод)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь