Готовый перевод Бродкаст / Бродкаст: 5

"Здравствуйте! С вами снова я, ваш любимый хост!"

Студия все так же безжизненна.

"В прошлый раз поступило много жалоб из-за прерванного интервью. Не печальтесь! У нас еще будет возможность разузнать о том мире побольше!"

В студии гуляет ветерок, навевая мысли, что в мире за экраном все, кроме ведущего, вымерли.

"Мы получили много отзывов от одного очень настойчивого зрителя! Он завалил нас просьбами сделать выпуск и "розыграть" кого-нибудь! Спешу огорчить! Хотя на колесе есть секция 'Розыгрыш', это означает немного другое! Однако мы тронуты настойчивостью нашего дорогого зрителя и темой сегодняшнего выпуска будет именно 'Розыгрыш'!"

Уже знакомые помехи возникают на экране. Камера перемещается в местность, наполненную грязно-желтыми песками. Дует сильный ветер. В далеке видны черные скалы. Картинка не такая темная как в прошлый раз, хотя солнце скрыто из-за песка в воздухе.

"Мда, погодка тут не очень! Чтож, пойдемте искать нашего сегодняшнего гостя!"

Спустя непродолжительного неспешного перемещения камеры куда-то параллельно скалам, камера фокусируется на них, с их стороны приближаются 4 быстро движущиеся точки.

"А вот и местные! Посмотрим, может они согласятся нас подвезти! Я думаю что вы, наши уважаемые зрители, уже насмотрелись на песок, а до нашего гостя еще очень и очень далеко! Ха-ха-ха!"

Точки постепенно превратились в багги, подпрыгивающие на барханах. Багги остановились неподалеку, в каждой по 2-3 человека. Часть из них вышла, направив разномастный местный швальбамет в камеру. На лице маски, одежка драная и криво пошитая.

Хотя их лиц полностью не видно, они выглядят как-то чересчур уж уродливо. Самый большой и тупиковый из этих "тупиков эволюции" подходит ближе.

"#!$%"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/54373/1396382

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь