Готовый перевод Бродкаст / Бродкаст: 4

"Как... развитие памяти и интеллекта?"

"Нет, нет, человеческий разум способен на гораздо большее! Возможности оказались за пределами нашего воображения!"

Он говорит с восхищением, почти боготворением.

"Все начиналось с духовных практик и осознанных сновидений. Потом было отобрано несколько тысяч, так называемых "индиго" детей и подростков. Я работал воспитателем в одном из центров содержания..."

Информация из его уст, наверное, должна быть засекречена? Однако он рассказывает все не беря во внимание, что он сейчас раскрывает общественности что-то важное. Кажется, он просто рад поговорить хоть с кем-то.

"Пожалуйста продолжайте."

"Они быстро развивались. Пирокинез, телекинез, предвидение... С каждым днем все больше сопротивлялось экспериментам. Порча имущества и травмы персонала стали повседневностью. Одна мелкая даже укусила меня за мизинец!"

"Оу, было наверное больно?"

"После распада Союза стало совсем плохо. Мы могли поддершивать порядок, только уменьшив их восприятие реальности почти до нуля, вводя их в состояние полусна. Помню в нашем центре в еде было напихано больше транквилизаторов, ингибиторов и иных добавок, чем, собственно, еды. В программе начали участвовать наши друзья с Запада и Азии. Они вели аналогичные проекты и исследования возможностей разума совершили значительный прорыв. Тогда самые одаренные из наших подопечных устроили полноценный бунт. Несколько центров содержания перешли в их руки. Они совершили прорыв наружу, военные начали стягивать силы, пытаясь подавить их."

Он берет перерыв, вслушиваясь в тишину. Похоже, он давно столько не говорил.

"Но самое страшное что они перекрыли подземку, прерывая обеспечение нескольких экспериментальных установок, занятых иными не менее важными проектами. Из-за этого..."

Внезапно слышно как что-то всплескивает находящуюся в покое затопившую этот уровень кровь. Снаружи бродит нечто.

"Что было дальше, нам со зрителями очень интересно!"

Однако гость шоу уставился на люк в ужасе, не собираясь продолжать. Он жмется как можно дальше от люка, вглубь.

Всплески остановились прямо перед люком. Мужик затрясесся от страха, когда тварь снаружи начала скрежетать люком, стараясь поддеть его. Его нервы не выдержали, он потерял сознание, пуская пену изо рта.

Внезапно на экране возникают помехи, картинка возвращается к яркой белой студии.

"Это..." Ведущий явно недоволен прерванным интервью.

"Кхем, в любом случае на этом наш эфир на сегодня подходит к концу! Надеюсь вам, леди и джентельмены, понравился этот выпуск! Буду рад увидеть вас в следущий раз! До скорых встреч!"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/54373/1381203

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь