Готовый перевод I Will Make an Effort to Change the Genre / Я приложу все усилия, чтобы изменить жанр: Глава 5.

Глава 5.

К счастью, опасения Юдит были преувеличены, и мужчина не последовал за ней.

Юдит смогла благополучно добраться до аптеки и получить скидку на лекарства для Луки, приняв плату за лекарственные травы, которые она собрала.

– Что? Лука заболел? – выражение лица аптекаря, смотрящего на Юдит сверху вниз, было странным.

Женщина неловко улыбнулась под острым взглядом, словно говорящим, что она несёт чушь.

Изначально это казалось неудобной реакцией, но сейчас Юдит привыкла, поэтому, чуть вздёрнув подбородок, она твёрдо сказала:

– Лука заболел, и я собираюсь купить сосисок, чтобы покормить его ими, поэтому заплатите больше за травы. Все, кажется, готовятся к майскому празднику в эти дни, поэтому я знаю, что мало кто пойдёт в лес и трав нет в нужном количестве.

– Пха… Я понял, понял, – аптекарь ухмыльнулся, словно не считал это абсурдом.

Несмотря на реакцию аптекаря, Юдит пересчитала ещё несколько упавших монет.

На эти деньги она отправилась к мяснику и купила сосиски.

Дома есть морковь, репа и зелень, поэтому можно будет приготовить из этого хорошее блюдо, – гордясь лекарством и мясом в своих руках, Юдит с радостью двинулась домой.

В этот момент женщины её возраста, собравшиеся на углу деревни, увидели Юдит и начали разговор.

– Привет, Юдит.

– Почему ты здесь?

– Что? – спросила сбитая с толку Юдит, не в силах понять, что за внезапный наплыв вопросов.

Одна из самых энергичных женщин в группе смотрела на неё ревнивыми глазами.

Именно о ней говорил Томас, о Лие.

Почему та, кто так долго смотрел на аристократа, так смотрит на меня?

Юдит не знала, как женщина поняла её взгляд, но лицо Лии исказилось, словно её гордость была задета.

Потому, словно в спешке скрывая свои чувства, она продолжила говорить равнодушным голосом:

– Ранее здесь был молодой аристократ, с которым я пыталась флиртовать, но он ушёл, как только узнал, где твой дом. Ты что, специально позвала его домой, чтобы похвастаться, не так ли?

– Что? Аристократ?

– Да. Мужчина хорошего телосложения в офицерской форме. Он был немного резок, поэтому выглядел пугающим, но… Не знаешь?

Мужчина в военной форме, направляющийся к нам домой…

– Стойте, – в этот момент что-то мелькнуло в голове Юдит.

Её лицо стремительно побледнело.

Могло ли случиться так, что гостем на этом майском фестивале является Рюдигер?

Но в истории говорилось, что Лука собирался в Винтервальд, когда ему было десять…

Именно в этот момент Юдит поняла.

Ах, сумасшедшая Юдит Майбаум! Как ты могла даже не знать возраста своего племянника?!

Моё предположение об оставшемся годе было целиком связано с искажённой памятью Юдит. Юдит искренне думала, что Луке девять лет.

А рост Луки такой маленький, что и я решила, что ему девять.

Чёрт, он ведь даже не мог нормально питаться. Логично, что его рост отстаёт.

Неудивительно. В истории как раз говорилось, что к майскому фестивалю Лука по странной причине заболел. Он болел в этом году, поэтому я решила, что так будет и в следующем…

Из-за неожиданного открытия Юдит захотелось вырвать себе волосы.

Что мне делать? У меня есть множество дел, которые я хочу сделать для Луки. И даже морально я ещё не готова…

Лия, которая даже не подозревала о том, как расстроено сердце Юдит, просто удивлялась, как ей удалось соблазнить аристократа.

– Итак, как ты флиртовала? – тихо шипела женщина. – Честно говоря, просто глядя на его лицо, кажется, что с ним трудно флиртовать. Это выглядит трудным делом.

Однако Юдит была не в настроении поддерживать болтовню Лии.

При мысли о Рюдигере Винтервальд, стоящим перед их домом, у Юдит пересыхало в горле.

– О… прости, Лия. Давай поговорим позже. Прямо сейчас мне надо идти.

– Что? Эй, Ю-Юдит!

Поспешно прервав разговор с Лией, Юдит подхватила свои покупки на руки и побежала прямо домой.

Крик Лии преследовал её спину:

– Эй, мужчина важнее, чем подруги? Ты действительно делаешь слишком много для этого, Юдит!

*****

Не обращая внимания на то, что кричит Лия, Юдит торопливо бежала обратно.

Дорога была такой пыльной и длинной, что ей, казалось, нет конца.

Пока Юдит бежала, она надеялась, что всё это было ошибкой Лии.

Что этот мужчина искал кого-то другого, а не её…

К разочарованию собственных ожиданий, когда Юдит подошла к дому, перед ним уже стоял высокий мужчина, предположительно Рюдигер.

И всё же, похоже, что Лука не открывал дверь, поднявшись с кровати с больным телом.

Юдит медленно передвигала ногами, что ранее бежали, изо всех сил пытаясь отдышаться.

Постучав во входную дверь несколько раз, мужчина с лёгким вздохом обернулся, подумав, что в доме никого нет.

В этот момент его взгляд встретился с глазами Юдит.

С губ Юдит сорвался вздох.

Нет, автору нужно поучиться писать. Никогда не говорилось, что этот мужчина такой красивый!..

Чёрные волосы, искусно зачёсанные под военную фуражку, отливали голубизной, словно перья облитого водой зимородка.

Прямые брови и ресницы были такими же густыми и чёрными, как и волосы мужчины.

Серо-голубые глаза, смотревшие на Юдит из-под ресниц, имели сказочное очарование, словно небо в дождливый день.

Плотно сжатые губы, твёрдый подбородок и прямой нос, идущий от острой переносицы, выглядели сурово и упрямо, но трудно было отрицать, что они привлекательны.

Но это не всё.

Достаточно прямая шея с высоким воротником, который придавал стильный вид, и довольно широкие плечи, чтобы отлично смотреться в военной форме.

Руки и ноги были туго оплетены мышцами, как у жеребца.

Юдит сглотнула слюну. Её ноги, сами того не осознавая, остановились.

Разум, успокойся.

Она так внезапно потеряла рассудок, что ей захотелось ударить себя по щеке. Так и было бы, если бы здесь не было посторонних глаз.

Когда женщина впервые увидела ангельскую внешность Луки, она была просто поражена…

Но ощущения при взгляде на её ровесника противоположного пола заставили Юдит ещё сильнее ощутить, насколько красивы здесь герои.

Сердце Юдит забилось быстрее.

В конце концов, её сердце бешено билось, потому что она видела мужчину, похожего на яблоко, когда прежде глядела лишь на деревенских мужчин, похожих на картошку с полей.

Как Лия описывала этого мужчину?

‘Резкий, но пугающий’, правильно?

Он слишком высокий для неё, чтобы она правильно разглядела его лицо?

Возможно.

Потому что Лия примерно на голову ниже меня, – совершенно не в силах понять Лию, Юдит сжала губы.

Тем временем мужчина, что предположительно был Рюдигером, приблизился к ней.

Кажется, что он высокий, даже когда он так далеко. Но если он подойдёт ближе, то…

По-подождите. Это так смущает, что он такой высокий, – Юдит неосознанно сделала шаг назад.

Юдит не была низкой женщиной, но место, которое она видела, смотря прямо, была грудь мужчины.

Она была просто сбита с толку, но мужчина, казалось, подумал, что Юдит слишком напугана.

Он остановился, не дойдя до неё несколько шагов.

И пристально посмотрел на Юдит.

В его напряжённо-пристальном взгляде таилась гордость за жизнь, которой жил этот сильный мужчина.

Тя-тяжело…

Пока Юдит держала пересохший рот на замке, мужчина заговорил:

– Так мы снова встретились.

Как человек может быть таким красивым, высоким и иметь хороший голос?

Пока Юдит дивилась существованию человека, который, казалось, должен был вызвать несправедливые чувства у Бога, она немного с опозданием поняла его слова:

– …Да?

Встретились. Однажды увидев такого мужчину, я никогда не смогла бы забыть его.

Видя, что женщина озадачена, Рюдигер продолжил спокойно говорить:

– Ранее на дороге.

– А, а-а… – тут то Юдит и поняла, где она встретила его.

Это тот мужчина с хорошим голосом, который столкнулся со мной на городской площади.

Не зря низкий волнующий голос показался мне знакомым.

Точно. Не может быть двух людей с таким голосом, – Юдит посмотрела на мужчину растерянным взглядом.

Рюдигер протянул руку.

Ранее это было сделано для помощи, а сейчас для рукопожатия.

– Моё имя Рюдигер Винтервальд, виконт Саксония и полковник центральной армии Королевства Ромкат. Вы хозяйка дома?

– Да. Почему член благородной герцогской семьи Винтервальд приехал к нам? – зная причину, тихо спросила Юдит, сжимая его большую руку в перчатке.

– Вы знаете Йонаса Винтервальд?

– Йонаса?

Знаю. Но это не та информация, которую знает Юдит.

Правильно отреагировав, Юдит продемонстрировала слегка преувеличенную реакцию того, словно впервые слышит об этом:

– Я не знаю, кто такой Йонас, но… возможно, Вы прибыли не в тот дом.

– Нет. Если это дом Майбаум, то я попал по адресу, – Рюдигер был непреклонен.

Его отношение и уверенность в том, что в его решении нет пробелов, было похоже на судью, выносящего вердикт.

Пожав плечами, Юдит слегка покачала головой:

– Что?.. Вы говорите, что пришли к семье Майбаум?.. Раз так, проходите внутрь. Кажется, это будет слишком длинный разговор, чтобы вести его стоя.

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/54336/2261609

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь