Готовый перевод Breeding Dragons From Today / Система Драконьей Фермы: Глава 277

В этот момент раненый ядовитый дракон, который вот-вот должен был сойти с ума, снова начал атаковать городскую стену. Он пытался выпустить свой гнев, мучая и убивая обычных людей.

Лицо Дейшаннон побледнело. Она стиснула зубы и уже собиралась сделать шаг вперед, чтобы сразиться.

Вдруг перед ней возникли две фигуры.

"Позволь нам сделать это!"

Стефани тихо сказала Дейшеннон. Ее взгляд был твердым и сложным.

Должно быть, это невеста того мужчины. Она была очень красива.

Дон Кихот уже достал свой длинный меч и бросился на ядовитого дракона.

С волей великого мастера меча, боевая аура Дон Кихота также была свирепой.

Хотя он был только на девятом ранге, он начал сражаться с ядовитым драконом своим проворным телом.

Стефания также использовала свою боевую ауру, чтобы помочь Дон Кихоту в его битве.

"Хехе."

С неба донесся тихий смех.

Он был удивительно знакомым.

Дон Кихот внезапно поднял голову.

Он увидел фигуру, спрыгнувшую вниз с тела уродливого летучего монстра и упавшую, как метеор.

Она была острой и наполненной холодной аурой.

Дон Кихот поднял меч, с силой выдержав эту атаку.

Твердая земля под его ногами не выдержала такого страшного удара и внезапно разлетелась на куски.

Фигура приземлилась недалеко от Дон Кихота. Его надменные рыжие волосы развевались на ветру. Его вид был все таким же высокомерным, как и несколько лет назад.

Дон Кихот посмотрел на стоящего перед ним человека, и его взгляд был торжественным. Он прошептал его имя: "Хоторн".

Это был Хоторн, который решил присоединиться к Темной Церкви после испытаний четырех королевств несколько лет назад.

Сейчас он также достиг уровня рыцаря девятого ранга.

Хоторн оглядел Дон Кихота, уголки его рта искривились в презрительной улыбке.

"Королевство Рассвета? Дон Кихот, ты меня разочаровал", - сказал Хоторн.

В это время с неба донесся сердитый голос Фреда.

Фред изначально подавлял Клайва до такой степени, что тот мог только сопротивляться.

Но в это время в воздухе внезапно возникла призрачная тень и бросилась к Фреду.

Фред отступил на десятки метров в воздух, его лицо стало неприглядным.

На его талии появилась глубокая рана, как будто его резали широким острым лезвием.

Если бы Фред не повернул свое тело в критический момент, он был бы разрублен пополам.

"Хе-хе!"

Раздался пронзительный смех.

Рядом с Фредом медленно появился высокий и худой человек в черном капюшоне и черной мантии. В руке он держал странное оружие, похожее на огромный серп.

Именно это оружие серьезно ранило Фреда.

"Лорд Главный Судья".

Клайв почтительно поклонился высокому и худому человеку. Он издал вздох облегчения.

"Гровер".

Коса в руках главного судьи Темной Церкви была скипетром главного судьи - Клинком Убийства.

Выражение лица Фреда было торжественным, когда он спокойно сжимал в руке длинный меч.

Коса в руке Гровера слегка дрожала. Гровер поднес ее к щеке и нежно прошептал, словно обращаясь к своей возлюбленной.

"Ты тоже жаждешь выпить кровь мудреца, отрубить ему голову и послушать, как его душа воет от боли?"

Гровер издал странный смешок и безумно бросился вперед.

Он превратился в черный свет и окружил Фреда.

Фред был ранен и едва мог держаться под руками Гровера.

Клайв, который был свободен, превратился в мимолетную тень и ударил Фреда ножом в низ живота, когда в защите Фреда образовалась брешь.

Фред упал с неба, как птица со сломанными крыльями.

"Учитель!"

Зрачки Дон Кихота сузились, и он подсознательно крикнул.

"Хахаха!"

Хоторн громко рассмеялся. "Видишь, Дон Кихот? Вот что происходит, когда ты идешь против Темной Церкви. Сегодня умрут не только два мастера святого уровня, но и ты!"

"Ублюдок!"

Стефания в гневе топнула ногой.

Дон Кихот не произнес ни слова. Его тело озарилось светом золотой ауры девятого уровня, и он бросился на Хоторна.

Хоторн не стал уклоняться. Он также безумно бросился вперед.

Его изначально чистая белая аура теперь стала черной.

"Секретная техника Темной Церкви не уступает твоей ауре золотого креста!"

Хоторн был похож на безумца, кричал и вопил, отчаянно выплескивая на Дон Кихота унижение и гнев, которые он подавлял в себе последние несколько лет.

Они сражались вдвоем.

Несмотря на свирепую ауру Хоторна, он постепенно уступал. Выдающийся рыцарский талант Дон Кихота был не тем, что он мог догнать.

Выражение лица Хоторна было уродливым. Он вдруг громко рассмеялся.

"Идиот, посмотри назад!"

Сердце Дон Кихота сжалось, и он подсознательно оглянулся назад.

Он случайно увидел, что Стефания была в большой опасности под безумной атакой ядовитого дракона. В его глазах мелькнула тревога. Поскольку он отвлекся, его руки бессознательно немного замедлились.

Хоторн воспользовался этой возможностью и безжалостно полоснул Дон Кихота по телу.

Дон Кихот выплюнул кровь и бешено отступил.

"Брат!"

удивленно вскрикнула Стефани. В конце концов, она тоже попала под удар ядовитого дракона и отлетела назад.

За короткое время все подкрепления из империи Йенг, которые спешили сюда, были тяжело ранены и упали на землю.

Лицо Дэйшаннон было бледным. Она непрерывно произносила лечебные заклинания водного типа, чтобы залечить раны каждого.

Небо внезапно потемнело, как будто ночь наступила раньше времени.

"Теневой полог".

пробормотал Гарриет Терренс, его глаза наполнились горечью. Он сказал низким голосом: "Это он".

Все на городской стене в ужасе посмотрели на небо. Они увидели только Клайва, Гровера и Хоторна с почтительными выражениями на лицах, а ядовитый дракон с низким рычанием устремился в небо.

Черная фигура медленно спускалась вниз. Ужасающая аура заставила всех посмотреть на нее с отчаянием.

Красивый мужчина медленно спустился из пустоты и подошел к раненым людям. Он изящно поклонился и мягко сказал: "Учитель, я так рад видеть вас снова".

"

Улисс".

Харриет Терренс зачитала его имя, его глаза наполнились гневом.

Улисс мягко рассмеялся.

"Волшебный камень, который я дал Учителю, жаль, что после стольких лет ты так и не стал лучше".

Улисс выглядел сожалеющим. Он покачал головой и вздохнул. "Учитель, ты действительно стар".

Гарриет Терренс глубоко вздохнула и спокойно сказала: "Олкотт можно назвать подчиненной страной Темной Церкви. Я могу отдать тебе свою голову, но я прошу тебя только об одном".

"Пожалуйста, говорите, учитель".

Улисс улыбнулся и сказал.

Гарриет Терренс посмотрела на всех и сказала глубоким голосом: "Отпустите их. Они не имеют к этому никакого отношения".

"Сэр Гарриет Терренс!"

"Гарриет Терренс!"

Люди вокруг немедленно вскрикнули от удивления.

Гарриет Терренс покачал головой, показывая, что им не следует говорить. Его выражение лица было решительным.

Улисс хлопнул в ладоши.

"Учитель, вы все такой же великий, добрый и педантичный, как и раньше!"

"Какая жалость!"

Лицо Улисса расплылось в улыбке, но его глаза были очень холодными, когда он сказал: "Я не могу согласиться на твою просьбу".

http://tl.rulate.ru/book/54303/2230558

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь